Надежда человеческая
Шрифт:
— Господи, спаси и сохрани! — завопили несчастные пленники. — Да что же это?!
«Надо же, люди, повидавшие живых мертвецов, испугались летающей тачки», — удивился Рэй.
Ну а затем поднялся на ноги, подошел поближе к образовавшемуся в потолке отверстию и крикнул:
— Я очень надеюсь, что ты уже вызвал «Толстяка» на помощь!
Пауза. Даже детская ванночка замерла в воздухе.
Потом раздался обиженный голос Тая:
— Я не могу делать все сразу!
Оказавшись на свободе с помощью призрачных рук Тая, Рэй сразу же спросил:
— Где они?
— Не знаю. Делись куда-то.
— Как это?!
— Ой, можно подумать, что если бы на твоих глазах кто-то провалился сквозь землю, ты бы стал следить за незнакомой старухой, а не…
Но тут капитан заметил кое-что другое:
— А мы где?!
— Рэй, да откуда мне…
В их перепалку вмешался бывший товарищ Рэя по подземному заключению, тот, что держал фонарь:
— Мы недалеко от штаба.
Но мужчину волновало другое:
— Как мы тут оказались?! Я же был на кладбище!
— Тебя под землей проволокло! — авторитетно заявил провидец.
— Чего?!
— Ну, перед тобой, как бы, земля расступалась, а за тобой снова смыкалась…
— Тай, ты сам понимаешь, что болтаешь?!
Мальчик обиделся:
— Я вас догнать пытался! Чтобы тебя вернуть! А оно тащит и тащит…
— Какое еще «оно»? — в досаде спросил Рэй, понимая, что тут творится какая-то чертовщина.
Хотя, чего он ожидал от места, где по земле бродят ожившие покойники?
Странно, но Таю было, что ему ответить:
— Они такие же, как тот парень с Сешат! Из-за которого мы под землю провалились.
— Что? — медленно переспросил капитан.
— Ну, тот, который притворялся другим, который уже улетел… Ну, ты понял, да?
— Почему ты так думаешь? — потрясенно уточнил мужчина.
— Они такие же! Как это объяснить? Я с тем, с Сешат, сначала не понял! Но он, в призрачном мире, выглядит по-другому! Не как люди. Он как будто прямо из земли идет, понимаешь? Ну, мы на ней стоим, а он прямо из нее, как дерево!
Рэй медленно потер лоб, потом спросил у бывших заключенных:
— А Лорен Квайл тоже вернулся?
Те растерянно переглянулись и пожали плечами:
— Его мы не видели…
— Значит, у всех … «оживших» имеются родственники, которые живут в колонии?
Неуверенные кивки.
— А настоящие тела по-прежнему покоятся в земле. — кивнул сам себе Рэй, потом оживился: — Так. Говорите, здесь недалеко штаб? Ведите.
Но освобожденные узники не торопились двигаться с места:
— Там они снова нас найдут…
Капитан пояснил:
— Рядом со штабом мы оставили свой шатл. Оттуда вызовем наш корабль, и он всех заберет. Показывайте дорогу.
Однако люди и тут не пошевелились:
— Он нас найдет.
Тай не выдержал и проверил обстановку сам:
— Шатл там!
— Ладно, пошли. — решил мужчина. — «Толстяку» не принципиально, откуда их забирать… Тай. Можешь сам сходить?
— А что? — тут же подозрительно спросил мальчик.
— Хочу сходить к сестре.
— Ага, а потом снова тебя откапывай. — закатил глаза провидец. — Может, не будем ходить поодиночке? Мне, как бы, не хочется всю планету перекапывать, чтобы тебя найти.
— Ладно. — согласился с его доводами капитан. — Показывай дорогу к шатлу.
Они отправили на корабль сообщение, Трак немедленно прислал ответ о том, что приказ принят. Рэй развернулся в сторону лежащей перед ними колонии:
— Пойдем, у нас мало времени.
— А что ты ей хочешь сказать? — так и не понял Тай, спускаясь за товарищем с песчаной кручи.
— Те люди, которых ты откопал, утверждают, что Тэсса, Вильгельм и все те, кто по ту сторону баррикад, обо всем знают. О мертвецах, о пленниках…
— Ну, о мертвеце-то твоя сестра точно знает. — осторожно ответил мальчик. — Ведь он следил за нами тогда, из окна, а она сказала, что там никого нет. И в дом тебя не впустила, чего-то там про химикаты врала.
— Пусть так. — нехотя согласился капитан. — Но я уверен, что она ничего не знает о закопанных под землю людях!
— Рэ-эй.
— Что?
— А у нее перед домом теперь тоже кабель перебитый. — сообщил провидец, разведывая обстановку ментально.
Мгновение, и мужчина припустился бегом. Скорей бы добраться до дома сестры!
Да, кабель был вырыт и перебит. Но дом выглядел нетронутым. Рэй забарабанил в дверь:
— Тэсса!
— Она дома. — сообщил подбежавший Тай.
— А он?
— Вроде, нет. Но он обычно возникает из ниоткуда…
Капитан подергал ручку и попросил:
— Открой.
Замок щелкнул, и мужчина вломился внутрь. Сестра стояла на лестнице и смотрела на него круглыми глазами:
— Рэй? Как ты вошел?!
— Я стучал.
— Я не слышала… А… Что случилось? Почему ты мне не позвонил?
— У вас нет связи. — осторожно ответил капитан, следя за ее реакцией.
— А…. Ну да. — растерянно ответила Тэсса, скользя взглядом по окружающим их предметам мебели.
Мужчина проследил за ее взглядом: почему он раньше не заметил, что здесь все так заросло пылью?
— Так что случилось, Рэй? — спросила женщина. — Почему ты еще здесь, я думала, ты будешь искать заказы…
— Что случилось с кабелем?
— А. — она поморщилась. — Рэй, наши отношения с руководством сложные, тебе не стоит…
— Штаб заброшен.
Ее лицо застыло, как маска, только глаза смотрели на брата настороженно:
— Ты ходил туда?
— Именно.
— Зачем тебе это нужно? Что ты здесь ищешь, Рэй?
— А ты ничего не хочешь мне рассказать?
Она промолчала.
— Хорошо. Тогда, я скажу сам: на планете землетрясения, группа людей была заперта в подземной темнице, а по колонии разгуливают точные копии умерших людей.
Сестра продолжала молча на него смотреть, но без злобы, без удивления, просто смертельно уставшая женщина ждет, что он скажет дальше.