Наренгу идет за тобой
Шрифт:
Чтобы убрать эти чувства, она отчаянно поцеловала его, переводя душевную близость в физический контакт. Наренгу дал ей проявить инициативу, четко отделяя грань, где вступил он. Его рука легла ей на затылок, не давая уклониться. Девушка чувствовала, как его ладонь скользит по ее спине, жадно прижимая к себе, давая почувствовать возбуждение. На это она отреагировала низким стоном.
— Ты не думал, что мы в мире грез? — спросила она.
— Я много, о чем думаю.
— Отпусти, мы должны поговорить, — сказала Исида.
— Не сразу, — Наренгу посмотрел ей в глаза. — Сначала я снова тебя поцелую.
Его губы коснулись ее и раздвинули их, язык проник в ее рот. Ногти Исиды вонзились в его спину. Она издала крик, когда ее одежда вспыхнула, сгорая прямо на коже.
— Сама этого хотела, — прошептал он, хватая ее на руки. Девушка обняла его ногами и почувствовала, как его член упирается в сокровенное место.
Исида вдруг всхлипнула и по ее щекам полились слезы.
— Остается надеяться, что тебе хорошо, потому что я не остановлюсь, даже если небо упадет мне на плечи, — сказал Наренгу и она обмякла в его горячих руках.
В этот момент Исида покинула мир грез и попыталась освободиться из объятий огненного хлыста. Магия держала ее крепко несмотря на то, что Наренгу ослабил хватку и попался, наслаждаясь ее обществом в своих фантазиях. Она тоже не хотела из них выходить. Хотела остаться в его руках и продолжить заниматься любовью. Но инстинкты требовали бежать. Раз Наренгу увяз, стоило попытать удачи. Ведьма ждала правильного момента, когда его внимание окончательно ослабнет. И в это мгновение виток огненного хлыста обжог ее, вызывая долгий и мучительный крик.
Наренгу открыл глаза и зло посмотрел на девушку.
— Не шевелись и больно не будет, — предупредил он и вздохнул. — Странно, что мы оба пренебрегли настолько хорошим сексом.
— Ты все сразу понял? — сокрушенно сказала Исида. — Не только заметил, когда реальность рассыпалась, но и как я ушла?
Мужчина смерил ее тяжелым взглядом.
— Сначала я подумал, что ты хочешь избежать неудобств, связанных с занятиями любовью прямо на дороге, — признался он. — Думал, что ты создаешь что-то красивое там, где мы оба, изнеженные и искушенные, получим больше, чем можно вытянуть из этого момента.
Исида почувствовала укол глубинной боли. Ей больше не было страшно за свою жизнь. Она больше не хотела решить проблему Наренгу в одиночку. К сожалению, фокус не удался, доверие было подорвано, а в глазах мужчины не осталось ни капли нежности.
— Я еще могу понять, что ты утащила нас в мир грез, — сказал он, — могу понять твое желание убежать и страх. Но ты могла задержаться? Остаться там со мной еще немного?
Исида увидела его боль темную и густую, изменившую черты лица неуловимо, но теперь это был совсем другой мужчина.
— Я поддался тебе, — продолжил Наренгу, — а ты бросила меня там одного. Вернулась сюда и снова попыталась бежать вместо того, чтобы поговорить. Вместо того, чтобы хотя бы дождаться, пока мы с тобой… Я понадеялся, что…
— Прости, — сказала она. — Я очень испугалась.
— Я знаю, — он коснулся ее щеки рукой. — Почему ты теперь думаешь обо мне самое худшее? Это потому, что я — не человек?
— Это потому, что я поступила плохо, — призналась Исида. — И поняла это только вчера. Все это время я бежала сломя голову и не думала ни о чем. Изабель показала мне документы, и я хотела разобраться во всем до того, как окажусь в твоих руках. Я хотела исправить все раньше, до того, как ты меня догонишь, чтобы мне было что дать тебе и чем утешить твою ярость.
— Звучит отлично, — сказал Наренгу. — Но я только что уже чуть не купился. Два раза подряд верить тебе будет совсем глупо, правда?
— И что ты сделаешь? — глухо спросила девушка, чувствуя, как от страха земля уходит из-под ног.
— То, что собирался сделать, когда поймаю тебя. У меня, правда, были и более гуманные варианты. Начал-то я, собственно, с них, но теперь всё. Поверь мне, я долго думал, как именно лишить тебя возможности бежать.
— Я не сбегу.
Наренгу рассмеялся, давая ей понять, что не позволит держать себя за идиота.
— Идем, — сказал он, подтягивая ее за огненный хлыст.
Они подошли к его машине.
Маг посмотрел на девушку, собираясь с силами.
— Ты хочешь сказать что-то ужасное, — прошептала она побелевшими губами. — Прошу тебя, давай попробуем договориться.
— Поздно договариваться, я не могу тебе верить, — ответил он. — С меня хватит иллюзий.
Нет места чувствам
Некоторое время они стояли молча. Исида не знала, как оправдать себя, никакие аргументы не шли ей в голову. Наренгу злился, что все так вышло. Это было видно по его лицу, черты которого стали резче. Наконец он приказал:
— Снимай с себя всю одежду и украшения.
Исида вздрогнула и уставилась на него огромными глазами.
— Снимай, или я ее сожгу, — предупредил Наренгу.
— Нет! — выдохнула Исида.
— Вместе с волосами сожгу! — рявкнул он. — Не смей со мной спорить! Я держусь из последних сил, клянусь тебе!
Огонь окружил их, поднимаясь стеной. Никто не мог увидеть, что происходит в эпицентре. Исида расстегнула куртку, медленно стянула майку.
— Я отомщу при первой возможности, — прорычала она.
Наренгу только хмыкнул.
Дойдя до белья, девушка заколебалась.
— Помочь? — предложил Наренгу, создавая огненный хлыст.
— Нет, — буркнула Исида, оставаясь перед ним обнаженной.
— Теперь все украшения, — приказал он. — До единого.
Она в ярости сняла с себя серьги, кольца, браслеты и все остальное, что было на ней в изобилии.
— Повернись спиной, — велел он, запирая ее вещи в шкатулке.
Исида отвернулась, закрывая лицо руками и почувствовала, как он расчёсывает ей волосы, убеждаясь, что в них нет монет или амулетов. Его движения были очень осторожными, даже нежными. Девушка ждала, что он притянет ее к себе или не выдержит близости ее обнаженного тела, но Наренгу хорошо собой владел.
— Надень это, — он подал ей аккуратно сложенные вещи. Белье, платье, другая куртка.
Исида оделась. Она понимала, что он сейчас сделал. Зная ее магию, это было правильно, но ее продолжало трясти.
— Я не должен, но все равно хочу объяснить то, что произойдет сейчас, — Наренгу повернул ее к себе.
Исида поняла, что это не конец.
— Я слушаю, — проговорила она.
— Ты помнишь мой дом, в котором мы вместе провели столько времени? — сказал он. — Ты знаешь, чего лишила меня и, наверное, понимаешь, что я не могу попасть туда. Дома у меня больше нет. Вернее, меня в нем больше нет.