Наши бабки и зелье в кадке
Шрифт:
Действительно, вместе со всем с бабули сползла и одежда. И, если она была увлечена разглядыванием себя обновлённой в зеркальной глади, то я, глядя с каким маниакальным восхищением смотрел на неё Сибгад, почувствовала укол раздражения. И это действительно только раздражение! Я не ревную. Не ревную, я сказала!
– Поразительно, – и это снова Сибгад.
Заклинило его, что ли? Я судорожно заметалась глазами по лаборатории в поисках какой-нибудь тряпки, желательно побольше, чтобы прикрыть наготу бабы Нюси. По ходу, тут вообще все ошарашены до умопомрачения. Одна Мурочка, моя красавица восьмилапая, сообразила быстро и прикрыла глаза Фильке. Жаль, что до Сибгада не дотягивается. Ему бы тоже не мешало глозья прикрыть, а то я за себя уже не ручаюсь. А нечего таращиться на чужую голую женщину! Подходящая ветошь нашлась, слава всем богам, быстро. Накинув её на плечи бабуле, я помахала ладонью сначала перед её лицом, а потом перед ошалевшей мордой своего дракона. Да-да, именно, своего! Я с этой минуты так решила. Ещё и печать на нём поставлю сегодня ночью. Как это в тех романах фэнтезийных, что моя подруга Светка мне подсовывала, делается? Надо его укусить? Так это я запросто! И пусть потом не удивляется.
– Стой! – вдруг заорал предмет моих канцелярских замыслов.
– С чего это ради? Нечего пялиться на голую женщину, когда… хм, – «своя под боком», чуть не слетело с языка.
При бабуле лучше помолчу. Она ж не посмотрит, что выглядит сейчас почти так, как я, врежет по заднице – мало не покажется.
– Это зелье… – похоже, испуг Сибгада был натуральным. – Вдруг оно и тебя омолодит?
А-а-а-а, вот что его так волнует! Стало немного приятно. Боится, гад, что ждать придётся, пока вырасту.
Блин! До меня тоже это дошло!
Я взвизгнула, отскочила и со страхом уставилась в зеркало, ожидая, что сейчас и моё отражение поплывёт. В лаборатории опять все замерли. Однако минуты шли, а ничего в моём облике не менялось. Бабуля, наконец, взяла себя в руки, теперь сама куталась в тонкое ветхое покрывало, которое каким-то волшебным образом оказалось здесь среди прочего лабораторного стеклянно-металлического хлама.
– Думаю, тут дело намного интереснее, – промолвила висящая под потолком Гейла.
– Ты о чём? – обеспокоенно спросил Сибгад.
– Ваше Величие, – насмешливо отозвалась девушка, – поройтесь в своей вековой памяти и памяти предков. Ну и? – вопросила она, подлетая ближе к королю. – Вспомнили? Голубое зелье окрашивается в зелёное и приобретает запах гниющей плоти… – подсказывала воительница.
– Да ну нет! – отмахнулся Сибгад. – Не может быть!
– Может!
– Да такого уже сколько лет никто не мог сделать!
– А мы смогли, – хихикнула Гейла.
– Я дико извиняюсь, – решила вмешаться, а то от непоняток мозги закипели. – А что, собственно, произошло?
– Пока ничего! – хором ответили эти двое заговорщиков.
Непонятное ожидание повисло в воздухе. Я же умру от неизвестности! Это не честно! Как варить вонючку – так Дашка, а как объяснить, что мы сварили – так не добьёшься ни от кого.
– Объясните, пожалуйста, – процедила я сквозь зубы. Единодушие этих двоих напрягало.
Сибгад тяжело вздохнул и посмотрел на меня с плохо скрываемым сожалением.
– Боюсь, вы случайно создали эликсир Первоздания, – проговорил он, словно через силу. – Но не совсем обычный. Более древний, и более опасный.
– Ну, якщо применять его тилько к женщинам, то соглашуся, – кивнула баба Нюся. – Мужики – ховайтеся! Армия красавиц наступае! Теперь мы покажемо цим яйценосителям, шо по чём!
– Это как? – сверкнул глазами мой дракон.
– А так! – бабуля подбоченилась. – После принятия цього зелья, тело женщины наповнится божественною красою. Мы станемо словно богини, возрождённые из пены надоевшего быта. А место богинь где?
– Где? – огонь в глазах Сибгада сменился озадаченностью.
– Правильно, – помолодевшая «богиня» величественно качнула мокрой головой. Капелька зелёной слизи упала с волос на нос, бабуля поморщилась, чихнула, пробормотав «не, как же воно смердить непотребно!», и продолжила просвещать озадаченного дракона: – Место богини або на небесах, або в храме. И тело женщины на земле як храм буде. Не пожертвуешь – внутрь не пустять! Ибо нечего своим стручком бесплатно в нас шурудити!
– Думаю, многие мужья смогут предоставить своим помолодевшим жёнам другое, альтернативное место, – мстительно прищурившись, ответил Сибгад.
– Какое? – хором спросили мы.
– Рай на небесах! – ответствовал это гад, пожимая плечами.
– Ну, мне это в любом случае не грозит, – хмыкнула Гейла. – Да и действие зелья совсем другое, – она вдруг хихикнула. – Видите ли, Анна Ивановна, нам удалось получить зелье Первоздания с зачатками интеллекта.
– Тьфу ты, ересь кака! – баба Нюся прошлёпала босыми ногами к лавке и царственно посадила на неё похудевшую попу. – Ни в жисть не поверю, щоб якась вонюча гадость соображать могла!
– Тут вы правы, – поддержал её Сибгад и бабуля победно вскинула хорошенький носик. – Соображать оно не может. Просто в каждой капле заложена программа по обновлению организма до определённого состояния. А уж до какого состояния, тут, действительно, программа решает сама.
От открывающихся глобальных перемен у меня голова пошла кругом.
– Ну, и что тут такого страшного, не пойму? Чем оно так опасно? Только не говори, что теперь вонять будет до скончания века. Если так, то я первая сдохну!
– Не само зелье опасно, а способ его приготовления.
– Ой, не смеши мои килограммы! – фыркнула бабуля. – Чого опасного? Покидали в кадку литропус и нарциссон, чешуйку дракона додали и всё. Делов-то! А-а-а-! – от внезапно вспыхнувшей догадки бабуля подскочила на лавке. Грудь колыхнулась, покрывало сползло, и вместе с появлением на всеобщее обозрение полной молодой груди послышался звук нового подзатыльника, а следом – обиженное шипение Фильки. – Ты боишься, шо теперь драконы будут общипанни?
– Нужен белый дракон, – осторожно заметил Сибгад.
– Ага! – не унималась баба Нюся. – Так ты сам боишься общипанным хвостом щеголять? Или откуда ця чешуйка? – она прищурилась и перевела на меня подозрительный взгляд.
А я что? Я ничего. И не надо выпытывать, откуда я её вчера отковыряла. Всё равно не скажу.
Сибгад возвёл очи горе.
– Дело не в ингредиентах! – рявкнул он. – Дело в маге, который это зелье может сварить!
– Ну, так-то нас трое! – в разговор вступила молчавшая до сих пор баба Таня.
– М-м-м-м, – в сердцах промычал Сибгад. – Вы совсем не знаете даже основы зельеварения! – вскипел он. – Втроём вы сварили зелье для восстановления магов! Но! – он выдохнул. – Добавление нарциссона ему не повредило. Наоборот, добавило некоторую составляющую в итог исцеления. Теперь маги могут иметь всегда магически одарённых детей, – предвосхищая очередной вопрос бабы Нюси, ответил он.
– Это ж хорошо! – воскликнула я. – Твой отец может зачать ещё наследника!
Сибгад посмотрел на меня уже более спокойно.