ЖАНРЫ

Наследница поместья "Соколиная башня"
Шрифт:

— Энни, посмотри на меня, — владетель повернул меня к себе лицом и, слегка поморщившись от боли в плече, убрал выбившиеся пряди с моего лба. — Все плохо. Вряд ли твоя мачеха провернула это одна или всего лишь с одним Освальдом. А значит, тут что еще, кроме ее ненависти к молодой красивой падчерице.

— Но я не знаю, кому я мешаю, — закусила я губу, отчаянно стараясь не разреветься. Истерика подобралась ко мне вплотную. Я едва балансировала на грани между постыдным плачем и требованием срочно выдать арбалет и мне, и плевать, что им я тоже не умею пользоваться. По голове лупить буду всякого, кто ко мне подойдет.

Я выясню. Обязательно выясню, — шероховатая ладонь погладила меня по щеке. — Но тебе нужна серьезная защита, и не только юридически. Наша э… помолвка… может остудить Джину, но физическая и магическая охрана тебе нужна даже сильнее.

— И что мне делать? — я все-таки шмыгнула носом, нечасто мне в жизни перепадала ласка. И еще реже в моменты расстройства я получала не упреки в том, что я не умею себя вести.

— Ты подумала над моим предложением?

— Вы предлагаете мне всестороннюю защиту в обмен на ночь? — я была в таком состоянии, что не очень могла соблюдать политес. Пусть будет голая правда.

И да она звучит неприглядно, именно потому что я так ее вижу.

Бладсворд не обязан мне помогать, это запросто принесет ему проблемы с владетелем Станхейма, но как бы то ни было, Райан выставил крайне сомнительное условие.

И мой укол достиг цели.

Бладсворд нахмурился.

— В обмен на ритуал, — поправил меня он.

— И в чем разница? — горько спросила я.

Меня пугала перспектива заниматься непонятными вещами с владетелем, но еще больше меня ранило, что даже ему от меня что-то было нужно.

— Разница в том, что защита, которая тебе нужна, появится только в результате этого ритуала. И она не исчезнет. Никогда.

— Никогда — это весь тот срок, что я буду жить осознавая, что провела ночь с мужчиной вне брака?

— Ты будешь жить, Энни.

Я уставилась на мыски своих ботинок.

Глава 42. Проверка на вшивость

Наверное, все-таки Мерзкая Лиззи была права, и я испорченная.

Я еще толком даже жить не начала.

Между смертью и ночью с мужчиной вне брака я выберу второе.

Но только если у меня не останется никакого другого выхода.

Во-первых, мне было по-девичьи страшно: я ведь никогда этого не делала прежде, все, что я слышала об «этом» от госпожи Плам, воодушевления не добавляло, хотя я и подозревала, что большая часть говорилась именно чтобы запугать, дабы в голове и мысли не возникло допустить подобное.

Словно прочитав мои мысли, Бладсворд мягко добавил:

— Я буду деликатен.

Хорошо, что я опустила лицо, иначе опять бы позабавила владетеля шикарным румянцем. Деликатен. Ха. Я же была в его шкуре, просматривая видение из грота. И никакой сдержанностью там и не пахло.

Однако я была почему-то уверена, что Бладсворд не допустит огласки.

И все же меня слишком многое смущало, хотя я бы солгала, если бы сказала, что идея броситься в объятия сильного мужчины и переложить на него всю ответственность не казалась мне привлекательной.

Только вот, доверия у меня не было.

И дело было не в том, что я подозревала владетеля в недостойном.

Я понятия не имела, какие цели он преследовал на самом деле.

Скользкий интриган. Но по-другому и быть не могло. Простачку удержать власть практически невозможно, по крайней мере, без кукловода за спиной.

А Бладсворд был не из тех, кто позволит собой манипулировать.

И как я поняла, наследство от отца ему досталось с червоточинкой.

Так что приоритетом у него явно было не утоление страсти, а нечто посерьезнее, тем более, что разлечься владетелю земель было с кем. На кону стояло что-то по-серьезнее. И если мотивы Джины были мне известны, у Освальда они были с натяжкой мне понятны, но почему именно меня выбрал Бладсворд для ритуала оставалось загадкой.

И насколько важно, что это буду я?

Он сказал, что «предпочел бы» мою персону. Это говорило о том, что у него был выбор. И все же владетель настаивал. Мягко, но настаивал. Кормя завтраками вместо объяснений, беззастенчиво обольщая…

Могло ли быть так, что сегодняшнее происшествие было подстроено им самим?

Наверное, у меня в голове все перепуталось, если я допускала такое даже в мыслях, но я не верила никому. Не в моей ситуации быть беспечной и доверчивой. Я и так слишком плохо ориентируюсь в том, что творится вокруг.

— Энни, с тобой все в порядке? — обеспокоенный голос Бладсворда вырвал меня из тягостных размышлений и заставил посмотреть на красивое мужественное лицо.

— Насколько это возможно в данной ситуации. Скажите, милорд, а если бы мы установили, кто стрелял из арбалета, это бы помогло нам продвинуться? — я осторожно приступила к разведывательной деятельности.

— Разумеется, — кивнул владетель. — Но, увы, оба болта попали в ствол «Падшей девы». Даже просто лежавшая на корнях иллюзия твоей перчатки испарилась за несколько минут. Снаряды, воткнувшиеся в ствол, растеряли всю магическую память. Даже если ты подержишься подольше за кору, почувствуешь, как ослабла. Это коварное место, Энни. Мама, наверное, захотела рассказать тебе про «Деву» и легенду, связывающую ее и род Чествик, но я бы не назвал это разумным.

— Значит, у нас есть шанс? — настойчиво переспросила я.

— Нет, я же сказал. Оба болта потеряли магпамять.

Но ведь есть еще и третий, — я взглядом указала на плечо Бладсворда.

На лице владетеля мелькнуло понимание.

Кажется, он догадался, что я его в чем-то подозреваю.

— Какие, однако, интересные мысли бродят в твоей головке, Энни. Да, этот, — он повел раненным плечом, — может быть уликой. Только чтобы эффект от чтения был чистым, сначала его нужно достать. Точнее, вырезать, — напомнил Бладсворд.

Я сглотнула.

— И кто может нам помочь?

— Ближайший целитель сейчас вместе со всеми на охоте, но я бы не хотел демонстрировать свое ранение перед всеми. Я думаю, ты понимаешь причины.

Я прекрасно понимала.

— И как же быть? В любом случае, вам нужно от него избавиться, наложить повязку… Кстати, как получилось, что вы оказались здесь один?

— Еще один каверзный вопрос? — беззлобно уличил меня в попытке дознания владетель. — Умница. Только вот я был не один. У нас был приватный разговор с Брианом, он уже вернулся к кавалькаде, а я вот услышал шорохи у «Падшей Девы». Но определенно до праздничного обеда я ходить с болтом в плече не собираюсь. И раз уж ты так настаиваешь, на «чтении», то тебе придется мне ассистировать.

Поделиться с друзьями: