Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследница ведьм
Шрифт:

– Да, жаль, что так получилось, - как-то обреченно ответил на это пророк, впрочем, не особо эмоционально.

– А уж нам как жаль, Чак, - похлопал его по плечу Дин и вдруг застыл, обведя взглядом комнату.

Она и раньше не блистала чистотой, но то, что она представляла собой сейчас, было намного-намного хуже.

– А куда подевался Кас? – обрел, наконец, дар речи Дин, явно подозревая неладное.

– С Касом случилось нечто ужасное! Явился Архангел и он погиб.

– Что значит «погиб»?! – воскликнул Дин. – Хочешь сказать, что он исчез в ярком свете?

Нет, скорее взорвался, как банка тушёнки, - морщась от пережитого ужаса, ответил пророк.

– Боже! – выдохнула при этой новости Эмбер, а Сэм указал Чаку на кусочек чего-то, застрявшего у него в волосах.

– Это же не кусочек… – Эмбер собралась сказать «Каса», но не смогла заставить себя произнести это вслух.

– Боже! Это зуб! У меня в волосах человеческий зуб! – завопил Ширли, теряя остатки самообладания.

– Черт! – проговорила Эмбер и стала так, чтобы ненароком чего-нибудь здесь не задеть.

В этот миг выражение лица пророка внезапно изменилось, затем он побледнел и прошептал: «Они идут!»

– Кто? – только и успела спросить Эмбер, как Дин, обменявшись с Чаком взглядами, разрезал ладонь и начал рисовать кровью на двери какой-то странный символ.

– Что это? – изумились наблюдавшие за ним Эмбер и Сэм, который, похоже, тоже раньше не видел этого знака.

– Просто доверьтесь мне, договорились? – ответил Винчестер-старший, кажется, радуясь тому, что вновь занял место главного в семье.

Затем стены дома затряслись, посыпая штукатуркой пребывающую в разрухе гостиную, и в ярком свете возникли фигуры трех мужчин средних лет в черных костюмах.

Эмбер уже была хорошо знакома с ангелами, чтобы понять, кто перед ней. А еще она до сих пор не забыла, как в прошлый раз с ней обошелся Уриэль. Поэтому тут же отступила назад, скрывшись за широкой спиной Сэма.

– Захария! – воскликнул Дин, явно уже встречавшийся с одним из ангелов. – Чего тебе надо?

– Того же, что и прежде, Дин. Апокалипсис начался, причем не без помощи Сэма, и теперь ты нам понадобишься. Так что пошли. Как говорится, с вещами на выход, - мерзко осклабился тот, кого Дин назвал Захарией, и Эмбер в очередной раз удивилась тому, какие же противные физиономии могут быть у ангелов.

– Не дождешься, двуличный анус! – дерзко проговорил Дин. – Вы могли остановить Люцифера, но предпочли стоять и смотреть, как срываются печати. Поэтому будет лучше, если вы сами уберетесь подобру-поздорову.

– Угрожать нам вздумал, мальчишка?! – гневно произнес Захария, готовый, казалось, разнести этот несчастный дом по кирпичику. Но тут его взгляд упал на кулак Дина, из которого, не переставая, капала кровь.

– Что это? – воскликнул ангел.

– То, что отправит вас, сволочей, подальше отсюда! – ответил Дин и приложил ладонь к нарисованному ранее символу на двери.

Отчего ангелы дико взвыли и исчезли, будто их и не было.

– Этому меня научил мой друг Кас, - с удовольствием наблюдая за этим, произнес Дин.

***

Они попрощались с Чаком и, оставив его приводить в порядок дом и чувства, поехали дальше. После пары часов поездки по шоссе Дин, наконец, решил, что пришло время перевести дух и, заехав в Су-Сити, где они решили дожидаться Бобби, обещавшего привезти «Импалу», притормозил у отеля с громким названием «Регент» и многообещающей табличкой «Дешевле не бывает».

– Да уж, хотелось бы, чтобы вы чаще изменяли своим привычкам и выбирали что-нибудь в стиле любовного гнездышка Сэма, а не подобные крысятники, - заметила Эмбер, оглядев унылый номер с потертой мебелью и выцветшими обоями. – Надеюсь, здесь хотя бы нет грибка на стенах.

– Брось, Эмб. С каких это пор мы стали бояться какого-то там грибка? – беззаботно отозвался Дин, бросая сумку на одну из трех кроватей.

– Ну, в принципе, ты прав: после ночевки в машинах и заброшенных домах – это не самый худший вариант, - не очень уверенно согласилась она.

И в этот момент в дверь постучали.

Винчестеры переглянулись и, не сговариваясь, достали оружие, после чего Сэм пошел открывать дверь, а Дин с Эмбер остались на своих местах.

– О Боже, Сэм, это правда ты! – услышали они восторженные девичьи причитания. – Какой ты мускулистый! А я Бекки, меня прислал к вам Карвер Эдлунд.

И Эмбер увидела, как в номер, не переставая тарахтеть, вошла блондинка, едва достававшая Сэму до груди. Впрочем, она на мгновение умолкла, когда увидела их с Дином.

– Э-э… вы Дин? Вас я не так представляла, - разочарованно произнесла она, после чего обратила свой взгляд на Эмбер.

– А вы… не припомню вас, - подозрительно посмотрела на нее Бекки.

– Я Эмбер, - ответила ведьма, с интересом ожидая реакции девушки, которая не заставила себя долго ждать.

– Ах, Эмбер… Та самая… – поджав губы, произнесла она, и Эмбер едва не расхохоталась, представив, какие эмоции испытывала фанатка Сэма, читавшая об их фальшивом романе.

Она уже хотела успокоить девушку, порадовав ее новостью о том, что ее кумир снова свободен, но Сэм прервал ее, спросив о послании Чака.

– Ах, да! Послание. Мистер Эдлунд просил меня передать его вам, потому что за ним следят ангелы. Это же гораздо лучше, чем демоны, которые всем надоели, правда?

– И не говорите, - поддержал ее Сэм. – Так что там с посланием?

– О, оно звучит очень странно. Мистер Эдлунд велел передать дословно: «Меч Михаила на земле. Он был утерян ангелами, и находится в замке на холме сорока двух собак»! – торжественно произнесла Бекки.

– Так и сказал? В замке на холме сорока двух собак? – переспросил озадаченный Сэм.

– Да уж. Раньше Чак был более точен в своих формулировках, - пробормотал Дин, а Бекки между тем, воспользовавшись замешательством Сэма, вновь начала ощупывать его мускулатуру, так что Эмбер уже не могла сдерживаться и, отвернувшись, беззвучно расхохоталась.

Когда Бекки, наконец, ушла, Эмбер вспомнила, что они так до сих пор не поели, и предложила выбраться перекусить подальше от этого злачного места.

Поделиться с друзьями: