Наследница ведьм
Шрифт:
После пары ударов Сэма Хэнк, наконец, закачался, и рухнул на пол, а Эмбер успела выбраться из-под него, разорвав цепочку на наручниках.
– А теперь убирайтесь отсюда! Пошли вон! – рявкнул на охотников Сэм, угрожая им их же ножом.
– Не радуйся! Мы еще вернемся, - огрызаясь, словно шакалы, ответили они, прежде, чем покинуть бар, но Сэма они уже мало волновали.
– Ты в порядке? – спросил он Эмбер, помогая ей встать с пола, а когда она кивнула утвердительно, пошел к Линдси, которую привел в чувство при помощи стакана воды.
Девушка с трудом соображала, где находится, поэтому Сэм с Эмбер вызвались подвезти ее домой или в больницу, чтобы проверить, нет ли сотрясения мозга.
***
– Ну что же, похоже, идея побега оказалась не самой удачной, - взглянула на него Эмбер, когда они остановились перед мотелем, где жил Сэм.
– Это всего лишь неудачное стечение обстоятельств. Но я рад, что ты была рядом, - улыбнулся он ей, но Эмбер не собиралась так легко сдаваться.
– Угу, - пробурчала она. – А ведь там мог бы быть Дин. И тогда для этих козлов все закончилось бы, даже не начавшись. Подумай об этом, Сэмми.
– Непременно, - покорно согласился он.
– Ты правда обещаешь? – обрадовалась она.
– Обещаю подумать, - ответил он.
– Только не затягивай. Ведь даже младенцу ясно, что все эти поиски Каса ни к чему не приведут.
– Почему ты так думаешь? – посмотрел он на нее.
– Неужели ты не понимаешь? Люцифер на свободе и собирается уничтожить творение Бога, а от того ни слуху ни духу. Если бы ему не было всё равно, он бы давно вмешался, а раз он до сих пор молчит…
– Значит, ему плевать, - закончил ее мысль Сэм. – И значит, всё уже предрешено…
– Или у нас еще есть шанс. И судьба мира в руках кучки сдвинутых, вроде вас с Дином, - добавила она. – Пока не проверишь, не узнаешь.
========== ШЕСТАЯ ЧАСТЬ. Глава 3. Элементарно, Винчестер! ==========
Всю дорогу до дома Эмбер не могла выбросить из головы прощальные слова охотников и, в отличие от Сэма, который, казалось, забыл об их угрозах, едва за ними захлопнулась дверь, ее неотступно преследовала тревога за него.
К тому времени, как девушка добралась обратно в Су-Фолс, Дин уже был дома. И сейчас он сидел перед телевизором и, нахмурившись, смотрел репортаж новостей, где рассказывалось об эпидемии лесных пожаров, торнадо и прочих стихийных бедствий, охвативших страну.
– Слышал, ты виделась с Сэмом, - нарочито безразлично произнес он, когда Эмбер рухнула рядом с ним на диван, водрузив ноги на журнальный столик.
– Слухами земля полнится, - ответила она, с преувеличенным вниманием глядя на экран. Она сама не знала почему, но ей хотелось отвесить Дину подзатыльник за его ослиное упрямство. За то, что вел себя, как ребенок, сидя тут и притворяясь, что ему и дела нет до брата.
– О, вернулась! – поприветствовал ее появившийся в комнате Бобби. – Ну, и как там дела?
– Не очень, - ответила она, следя краем глаза, как Дин выключает телевизор и решив, наконец, рассказать им о том, что так ее встревожило. – Те охотники, которых ты послал на помощь Сэму, не справились с заданием. Одного из них убили. Стива, кажется. И они пришли к Сэму требовать мести.
– Чего? А Сэм-то здесь при чем?! – заволновался Сингер.
– Да нет, они хотели мстить не ему, а чтобы он пошел и отомстил демонам! – объяснила Эмбер. – Потому что один демон, которого они успели распотрошить, рассказал им о роли Сэма во всей нынешней заварушке… И о его маленькой слабости к демонской крови.
При этих словах она увидела, как непроизвольно сжались кулаки Дина.
– Что это были за охотники, Бобби? Ты давно их знаешь? – стараясь говорить спокойно, спросил он.
– Разумеется. Хэнк Нолан и Реджи Митчелл, мои старые знакомые. Ну, и теперь покойный Стив Лесли. Мне и в голову не приходило, что они решат использовать Сэма в таких целях, - словно оправдываясь, пробормотал Бобби.
– Брось, Бобби. Ты здесь не при чем. Это было лишь вопросом времени, когда кто-нибудь из охотников решит близко пообщаться с демонами. Боюсь, скоро эта новость станет достоянием общественности, - покачала головой Эмбер. – И именно поэтому важно, чтобы Сэм не оставался один.
– Они что, и тебе угрожали? – внезапно осенило Дина, и он пристально посмотрел на Эмбер.
– Ничего такого, с чем бы я не справилась, - отмахнулась она. – Я просто оказалась рядом.
– Дерьмо. Боюсь, мы не можем позволить себе оставить их в живых… – вставая с дивана и подходя к окну, пробормотал Дин.
– Что? Я не ослышался? Собираешься открыть охоту на охотников? – переспросил Бобби. – Даже думать об этом не смей. Эмбер права: то, что узнали одни, узнают и другие. И правильнее всего вам сейчас будет держаться вместе.
– Я не готов сейчас об этом говорить, - ответил на это Дин и, взяв со спинки стула куртку, вышел из комнаты, оставив Эмбер с Бобби смотреть ему вслед.
– Вот же ё-моё! – только и проговорил Бобби, пытаясь осознать масштабы новой проблемы.
– Бобби, он же не направился… – запнулась Эмбер и вопросительно посмотрела на Сингера.
– Что? Убивать их? Нет, конечно. Он даже сумку со всем арсеналом тут оставил. Не переживай, он скоро вернется.
Однако к тому времени, когда Эмбер пошла спать, Дина всё еще не было, а утром она проснулась одна в своей кровати. Полная дурных предчувствий, она спустилась вниз и, к собственному облегчению, обнаружила Винчестера-старшего спящим на диване в гостиной.
– Доброе утро, Вьетнам! – проорала она ему на ухо, когда все более гуманные способы разбудить его не подействовали.
– Проклятие, Эмбер! Ты и мертвого поднимешь, - простонал Дин, отрывая голову от подушки и садясь на диване.
– Ну, и почему ты не поднялся ко мне, когда вернулся? – сердито взглянула она на него, скрестив руки на груди.
– Эмб, я был пьян, как фортепьян. Не хотел будить тебя. К тому же, сомневаюсь, что смог бы самостоятельно подняться по лестнице, - потирая висок, пробормотал он.
Судя по исходящему от него амбре, Дин вчера действительно перебрал и сейчас страдал от жестокого похмелья, но у нее не было ни малейшего желания облегчать его страдания.
– Во-первых, ты даже не попытался, - холодным тоном проговорила она, распахивая занавески и впуская в комнату яркий солнечный свет.
– А во-вторых, ты и пьян? Да ты перепьешь самого последнего алкаша во всех окрестных барах!
– Сомнительный какой-то комплимент, - жмурясь от яркого света, пробормотал он. – Может, сваришь мне какое-нибудь магическое зелье, чтобы голова прошла?