Наследник Сангора
Шрифт:
– Она сейчас подойдет. Помогает прислуге, – так же тихо ответила ему Дозея.
Джеймс нахмурился, но в эту секунду двери зала снова распахнулись, и перед взорами гостей предстала еще одна незнакомка. Все сияние драгоценностей меркло перед дивной красотой этой девушки. Ее вьющиеся золотистые волосы струились по обнаженным плечам, на личике играл румянец, большие синие глаза излучали чистоту и нежность. Все зачарованно смотрели на красавицу, и лишь Джеймс довольно ухмылялся. Да, он знал, что все произойдет именно так: красота его дочери никого не оставит равнодушным.
Улыбаясь всем присутствующим, Анабелль подошла к отцу. Тот ободряюще кивнул ей и гордо произнес:
– Господа, познакомьтесь, моя дочь – Анабелль.
Девушка грациозно склонилась перед онемевшими гостями… Все уже и забыли, что когда-то у генерала была семья. Но, даже если бы столь удивительный факт изредка и всплывал бы в памяти членов Совета, отпрыском генерала им скорее бы представлялся вымуштрованный солдат, чем это милое, доброе создание. Лица одних вытянулись в глубоком изумлении, другие расплылись в широкой улыбке, представив, какие блестящие перспективы открывались перед ними с появлением у генерала дочери. К числу последних принадлежал и капитан Одэм, постаравшийся тут же завладеть вниманием девушки.
– Леди Анабелль, от имени всех нас, – он показал рукой на стоявших вокруг офицеров, – хочу сказать, что мы несказанно рады нашему знакомству. Ваш отец обошелся с нами жестоко, утаив такую красавицу.
На губах Джеймса заиграла ироничная улыбка.
– Моя дочь еще слишком юна, капитан, и мне не хотелось лишний раз смущать ее присутствием молодых офицеров. Всему свое время, не правда ли? – заключил он, красноречиво посмотрев на Одэма, давая понять, что не потерпит никаких вольностей с его стороны к дочери. Уже давно снискавший себе репутацию дамского угодника и повесы, капитан постоянно вызывал у генерала недовольство своими похождениями. Из-за них ему часто приходилось выслушивать жалобы знатных семейств на Сангоре, чьи дочери были обмануты и брошены этим самовлюбленным и слишком самоуверенным, по мнению Джеймса, офицером.
Капитан Одэм, правильно истолковав взгляд генерала, изобразил на лице удивление и легкую усмешку. Он-то знал, что, чем труднее была цель, тем больше ему хотелось ее достичь. «Что ж, посмотрим…», – подумал он, бросив взгляд на красавицу, но, снова поймав на себе строгий взгляд генерала, вынужден был опустить голову, повинуясь его безмолвному приказу.
– Отец, мне кажется, наших дорогих гостей пора пригласить к столу, – улыбнулась Анабелль, и её нежный голос вновь очаровал офицеров.
– Конечно, – спохватился Джеймс. – Пойдемте, господа! Надо отдать должное моей сестре, она приготовила нам замечательный ужин! – и, взяв под руку дочь, он поспешил в гостиную, увлекая за собой членов Совета. Но неожиданно голос слуги громко возвестил:
– Лорд Вальдер!
Все как один повернули головы к распахнутым дверям. Сердца девушек учащенно забились.
На пороге, одетый во все черное, стоял наследник Аррума. Длинный плащ, похожий на два сложенных крыла гигантской птицы, ниспадал с его широких плеч. Под одеждой угадывались крепкие сильные мускулы. На поясе красовался ремень с пряжкой из белого золота и эмблемой царства Владыки. Отделанный кроваво-красными сверкающими камнями, этот ремень был единственной деталью одежды, указывавшей на принадлежность лорда к числу важных персон на Сангоре, а весь облик наследника, пронизанный благородством и уверенностью в своем могуществе, только подчеркивал это.
Возраст Вальдера приближался к двадцати пяти годам. Черты лица его были красивы и мужественны, взгляд серых глаз суров и надменен, но темные, до плеч волосы, чуть смягчали мрачный образ этого воина.
Войдя в зал, он оглядел присутствующих, которые тут же склонились в поклоне.
– Лорд Вальдер, как я рад видеть вас, – поспешил к нему Джеймс.
– Простите, генерал, мне пришлось задержаться. Были срочные дела, – низкий голос Вальдера разлетелся по залу.
– Конечно, конечно, понимаю… Глубоко признателен, что вы все-таки нашли для меня время… Мы очень рады… Позвольте, я представлю вам свою семью…, – Джеймс повернулся к тетушке, знаком попросив ее и дочерей подойти к наследнику. Приблизившись, бледные, растерянные женщины присели в глубоком реверансе, боясь поднять глаза на всесильного лорда.
– Моя сестра Дозея, а это ее дочери: старшая – Эльмина и младшая – Берта.
Пристально глядя на бедную тетушку, Вальдер произнес:
– Ваше имя мне знакомо. Я слышал его, кажется от… полковника Ланшера.
Дозея удивленно взглянула на лорда, ее голос чуть дрогнул:
– Да, полковник Ланшер был другом моего мужа капитана Лартона… Возможно поэтому…
– Возможно… Мне говорили – ваш муж погиб на Ториосе. Сожалею…. Уверен, он был одним из лучших офицеров армии Его Светлости, – и наследник поклонился тетушке, выразив этим свое уважение к неутихающей боли вдовы.
Дозея растерянно посмотрела на Вальдера, но, не увидев в его глазах лжи, ответила ему благодарной улыбкой. «Ах да, – подумала она, – когда всё случилось, у Аррума еще не было наследника. Вальдер просто ничего не знает о том, что произошло. К чести Джеймса, он скрыл эту правду. Зато наследник озвучил другую». И она торжествующе смерила глазами брата и остальных членов Совета, считавших ее мужа предателем и трусом. Джеймс едва заметно усмехнулся, испытав в этот момент что-то похожее на ревность, и тут же постарался снова завладеть вниманием лорда.
– Мне бы также хотелось представить вам свою дочь. Анабелль, подойди к нам, – произнес Джеймс, отыскав ее взглядом среди офицеров.
Помня пожелание отца, девушка любезно склонилась перед наследником.
– Лорд Вальдер, мы все с нетерпением ждали вас… – произнесла она, ощущая на себе тяжелый взгляд лорда. Заметив, как этот взгляд скользнул по ее обнаженным плечам, Анабелль слегка покраснела.
– Я уважаю вашего отца и не посмел бы не явиться сюда, – ответил наследник.
Джеймс моментально бросил взгляд на сестру (слышала ли она слова Вальдера?), но, к его разочарованию, та всецело была поглощена разговором с полковником Ланшером и не смотрела в его сторону. С досадой отвернувшись, генерал вновь натянул на лицо улыбку и торжественно провозгласил:
– Господа, прошу всех в гостиную!
Вереница гостей во главе с Вальдером не спеша последовала за хозяином дома. Анабелль завороженно смотрела наследнику вслед. «Неужели скоро он станет одним из Посвященных?… – думала она, вспоминая слова отца. – Станет Хранителем Великой Книги, увидит её пророчества… Пророчества, посланные самим Творцом. Это так удивительно… И получит дар бессмертия…»
Об этом даре Анабелль знала из книг. В отличие от отца, которого не интересовало то, что его не касалось, девушку притягивали любые знания о Посвященных. Они были за гранью разумного и потому завораживали… Хотя бы этот удивительный дар, с которым Посвященные могли не бояться смерти. Они чувствовали боль, как все остальные, но их раны затягивались стремительно быстро, воскрешая из мертвых этих полулюдей, полубогов, единственным оружием, способным убить которых, был меч, возлагавшийся на них при возведении в магический сан. Таинственные силы помогали Посвященным проникать в чужое сознание, считывать прошлое, исцелять болезни, давали им огромную физическую силу. Великая Книга, как живительный родник, питала своих Хранителей энергией самого Творца, даруя им право на вечный титул, на вечную жизнь…
Зная обо всем этом, Анабелль, остановившись, с восхищением и благоговейным трепетом смотрела вслед Вальдеру. Неожиданное прикосновение чьей-то руки заставило ее очнуться. Девушка вздрогнула и обернулась. Рядом стояла тетушка. Она с упреком покачала головой и глазами велела племяннице немедленно подниматься за остальными.
Глава 5
Накрытый стол в гостиной уже давно ожидал гостей. Дозея позаботилась, чтобы из угощений были приготовлены только самые восхитительные блюда. Если бы не присутствие наследника, Дозея и не подумала бы так стараться и даже не удосужилась бы протереть пыль и поправить висевшие на стенах картины. Но сейчас вся гостиная была вычищена до блеска и сияла чистотой.