(Не)нужный ребёнок для мага
Шрифт:
Чертовщина какая-то!
Сжимаю кулак на подлокотнике кресла. Взрыв гнева оглушает, проносится болезненной волной по всему телу, не находя выхода. Раздувая крылья носа, делаю большой глоток, заглушая горькой крепостью эмоции. Лучше об этом вообще не думать, иначе можно тронуться.
Она не моя женщина, она замужем, чужая.
Вот только кажется, что она несчастна с ним.
— Проклятье, — тру виски.
Лисандру придётся начать наблюдать раньше времени. И заодно выяснить, насколько мои ощущения правдивы.
Часы пробили идти на завтрак.
Спускаюсь вниз. Отец занимал место во главе стола и читал свежий выпуск газеты. Проводил меня сосредоточенным взглядом.
— Что это с тобой? — замечает отец мой слегка хмурый вид.
— Плохо спал.
— И снотворное не помогло?
— Я не пью снотворное.
Отец замолкает, слуга подает блюда, и мы на время отвлекаемся на завтрак.
— Тебе что-то известно о семье Веньер? — задаю вопрос и беру бокал с водой.
— Веньер? А, конечно. В столице они обосновались довольно давно, укоренились здесь основательно. Рокс Веньер имел несколько заводов по производству марки автомобилей, сейчас его место занял Деслер, его единственный сын. Только, пожалуй, на нём всё и закончится, либо производство продадут другому владельцу.
— Почему? — делаю глоток.
— Отпрыск Рокса бесплоден.
Едва не поперхиваюсь.
— Откуда тебе это известно?
— Был у меня на приеме несколько лет назад. Но об этом никто не должен знать, — бросает на меня суровый взгляд, будто я не знаю клятвы лекаря, отец продолжает как ни в чём не бывало читать газету и параллельно говорить: — Он взял в жёны дочь из семьи Линкарнов. Бедствующей сейчас, между прочим, но очень добропорядочной и благородной.
Отставил бокал и не смог сдержать глупой улыбки.
— Что здесь смешного? — неправильно понимает меня отец.
— У Рокса Веньера была ещё и дочь — Нора, и от неё есть ребёнок, Лисандра, я как раз её наблюдаю. К тому же в ней есть задатки мага. Растёт сильный ребёнок. У семьи Веньер ещё есть будущее.
Отец смотрит на меня искоса.
— Я слышал, он удочерил её, — подхватывает разговор Нисс.
— Да, так и есть.
— Постой, а Линкарны? Ведь в их крови тоже имеется магическое наследие?
— Имеется, но об этом все забыли. Сам мистер Линкарн давно не появляется в свете. Честно, не знаю, зачем он отдал единственную дочь Веньерам, их репутация, на мой взгляд, смутная, несмотря на богатство и славу, — начал рассуждать отец. — Но, видимо, были какие-то выгоды, может, его дочь влюбилась в Деслера так без ума, что он ей не смог отказать. Не знаю. Но я бы отказался наотрез, будь у меня дочь..
Я отложил салфетку и отодвинулся от стола.
— Благодарю за интересную беседу, мистер Раннэр, — бросаю отцу, который поднимает удивленный взгляд, когда я встаю. — Мне нужно по делам, и это срочно, извольте откланяться.
— Не стоит… беспокоиться, мадам.
— Стоит.
Делаю глубокий вдох и решаю всё-таки не настаивать, только лишь ради Лисандры.
Глава 5
Марсэль
Сажусь внутрь и хлопаю дверцей.
— Что-то случилось, миссис? — волнуется Кэт, видя мой всполошённый вид.
— Нет. Нет, просто морозно на улице, — потираю свои предплечья, укутанные меховым воротом пальто, ладонями.
— Тогда на сегодня достаточно прогулок, отправимся домой?
Домой… У меня нет здесь дома. Возвращаться на Ридж-эн не было никакого желания. Но куда тогда?
— Да, домой, — повторила я бесцветно.
Перед глазами эта рыжая потаскуха. Теперь я знаю её имя — Шарлотта Лидже. Только какой в этом прок, знать по имени любовниц мужа. Это было последней каплей, которая бесповоротно поставила точку в вопросе разойтись с Веньером. Только как, этого я пока не понимала. Нужно было подумать, вспомнить связи, но они уже давно утеряны, с тех пор как моего отца обвинили в преступлении, которого он не совершал. Он единственный, кто может дать совет, но я понятия не имела, как ему обо всём этом кошмаре рассказать. Сказать о том, что он отдал свою дочь в жёны монстра. Блудник. Я лихорадочно думала, перебирая все возможные варианты, но ничего стоящего не находила. Вконец отчаявшись, я просто смотрела в окно, наблюдая, как проплывает снежное море улиц.
Даже не заметила, как мы подъехали к дому. Экипаж плавно остановился.
— У нас, кажется, гости, миссис, — перебивает мои мысли Кэт.
Я резко поворачиваюсь и поднимаюсь, заглядывая в её окошко. Рядом с домом был припаркован автомобиль. Сердце ухнуло в какую-то горячую пропасть. Это был автомобиль мистера Кадана Раннэра.
Я не ошиблась ведь, да? И это его автомобиль? Но что он тут делает?
Сердце забилось так часто, что даже в глазах потемнело. Боже, я теперь так и буду дёргаться при каждом его появлении? Наверняка он приехал к Лисандре. Правда, он ничего не говорил о том, что нанесет визит.
— Идёмте, — говорит Кэт.
Может, лучше найти причину отлучиться? Например, сказать, что забыла купить ещё что-то в лекарской лавке. Но это глупо. И чего я так боюсь? Хотя понятно чего — разоблачения. Ведь никто не должен знать из Веньеров о моей тайне. Гораздо подозрительнее развернуться и уехать, ведь наверняка дворецкий заметил моё возвращение.
— Да, идём.
Мы вышли из экипажа и направились к крыльцу, проходя мимо дорогой марки автомобиля. День однозначно богат на события, и даже слишком! Кадан Раннэер знает о моей беременности, а вдруг он уже рассказал об этом мадам? Тогда я должна поспешить!
Я буквально влетела в гостиную, запыхавшись, пока поднималась, от тяжёлой зимней одежды и волнения, от которого даже вздохнуть трудно.
— Марсэль, ты вернулась? — встречает меня свекровь весьма недовольным тоном. Мужчина, что сидел в кресле напротив неё, повернулся, и янтарные глаза обдали тёплым жаром.
Он поднялся со своего места.
— Добрый день, миссис Марсэль Веньер, — то, как он назвал меня по имени, заставило сердце едва не выскочить из груди.
Но что здесь происходит? Неужели они разговаривали обо мне?! Гостиная вдруг поплыла и крутанулась.
— Марсэль, — доносится спокойный голос Кларисс.
Бух… раздался глухой удар об пол. Кажется, я упала в обморок. До моего ускользающего сознания, которое стремительно затягивалось плотной пеленой, донёсся настойчивый голос лекаря совсем рядом, но я уже не разобрала, что мне говорили. Провалилась во тьму.
Резкий запах нашатырной настойки врезается в ноздри, заставляя очнуться и поморщиться. Задыхаюсь и с трудом открываю глаза, едва различаю силуэты.
— М-м-м, — превозмогая бессилие, провожу рукой по обивке дивана. Но понимаю, что на обивку это мало похоже, слишком тёплая и фигурная. Поворачиваю голову и смотрю на свою руку, которая ощупывает колено Кадана Раннэра. Ой. Мужчина выгибает бровь, а я отдёргиваю руку и приподнимаюсь, краснея от неловкости.
— Как вы себя чувствуете? — приятный баритон ласкает слух.
Хороший вопрос, но я теряюсь с ответом от близости этого мужчины, касаюсь лба пальцами.
— Спасибо, сносно.
— Марсэль, разве можно так пугать нас! — Кларисс подошла со стаканом воды, и здесь найдя повод упрекнуть меня. — Благодарю вас, господин Раннэр, как хорошо, что вы здесь, иначе бы я не знала, что предпринять!
Кадан забирает стакан у женщины и протягивает мне.
— Пейте, и станет лучше, — уверяет он, хотя в этом я сильно сомневаюсь, кажется, плечом я знатно приложилась об пол, тупая боль отзывается запоздало при движении, да и в голове туман.