ЖАНРЫ

Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу
Шрифт:

— Может, вы хотя бы намекнете кто этот человек? — осторожно интересуюсь я, — Вдруг, у меня получилось бы выкупить вашу свободу или помочь как-то еще?

— Я, правда, ценю вашу заботу, но боюсь, что это невозможно, — Фаваро замирает у двери, оборачивается и бросает виноватым голосом, — Пока у меня получается игнорировать некоторые приказы и выкручиваться из нежелательных ситуаций. Так что единственное, что мне действительно по силам, так это предупредить, когда мне не останется ничего другого, как предать вас.

В груди все переворачивается вверх дном. Хоть я и понимаю, что Фаваро, с одной стороны, является соглядатаем Адриана, а с другой, кого-то еще, чьих мотивов я пока не представляю. Но, услышать об этом напрямую, всё равно больно. Как и осознать, что я ничего не могу сделать, чтобы помочь ему.

А ведь совсем недавно я была категорически против его присутствия в Топях.

Как же быстро все меняется. А, самое главное, в какую неожиданную сторону…

— И как скоро это может случиться? — дрогнувшим от острого чувства печали и сожаления, спрашиваю я.

Глава 48

— Боюсь, я не могу ответить на этот вопрос, — отводит взгляд Фаваро, — Я бы сказал, что у нас есть еще пара месяцев, но я опасаюсь утверждать что-то наверняка.

— Понимаю вас, — тяжело вздыхаю я и нахожу в себе силы искренне улыбнуться, — И все равно я благодарна вам даже за такую мелочь.

Фаваро закусывает нижнюю губу и, тяжело сглотнув, выходит за дверь.

В этот момент мне отчаянно хочется помочь ему. Вот только, до тех пор, пока я не узнаю, кому принадлежит свобода Антуана, я вряд ли смогу что-либо сделать.

Интересно, есть ли, кроме самого Фаваро, хоть один человек, который знает, ответ на этот вопрос?

***

Следующие месяцы превращаются в односложную рутину по приготовлениям к приближающейся зиме.

Приложив все силы, мы успеваем отправить в Винланию третий обоз с древесиной.

В свою очередь, Фаваро самоотверженно занимается солью. Как только удается откачать болотную воду, становится понятно, что его предположение было верным. Под нашими болотами действительно проходит соляной источник. А благодаря посильной помощи Рейнара, просушка соли занимает в несколько раз меньше времени.

Кстати, Рейнара я еще привлекаю к одному эксперименту.

Кому, как не мне, лучше всего знать, что в теплицах из-за высокой стоимости их содержания обычно выращивают дорогие растения или экзотические фрукты. В крайнем случае, неприхотливые сезонные овощи. Но мне то нужно совсем другое. Одними только помидорами и огурцами людей не прокормить.

Нет, я нацелилась выращивать в теплицах пшеницу!

Не смотря на то, что этот способ почти не распространен, он все-таки применяется в странах с суровым климатом и маленькими посевными территориями. Правда, и качество и себестоимость такой пшеницы, как правило, оставляет желать лучшего.

Но у нас совсем другая ситуация. Не говоря о том, что я всерьез рассчитываю на помощь магии.

А потому распорядилась подготовить и засеять небольшой участок под пшеницу в зимнем саду. Ох, как же был против этого эксперимента Огюст, которого я приставляю следить за ней.

— Помилуйте, мадам, — заламывал руки и едва не падал на колени он, — Где ж это видано, чтобы зимний сад под огород отдавали! А потом что? В особняке скот будем размещать?

В итоге, мне удалось успокоить его одним только обещанием, что сразу после того как мы снимем урожай, здесь больше ничего, кроме цветов, выращивать не будем.

В итоге, даже с учетом того, что Рейнар не мог похвастаться большими запасами магии и его хватало от силы на час в день, а также с учетом того, что зимний сад и близко не стоял рядом с теплицами, мы все-таки смогли собрать урожай. Если, конечно, это можно назвать урожаем…

— Это заняло существенно больше времени, чем если бы мы выращивали ее под открытым воздухом, — досадливо цыкает Рейнар, передавая мне три небольших мешочка со свежим зерном.

Для эксперимента мы засеяли несколько небольших участков. Один был расположен почти в самом дальнем углу, куда редко попадал солнечный свет, другой — в самом прохладном месте и третий — в самых лучших условиях. В другое время без магии почти наверняка взошел бы только последний участок, но нам удалось собрать урожай со всех!

И, хоть в поле с одного надела мы собирали заметно больше урожая, главное было в том, что моя идея себя оправдала. Надо только немного докрутить ее.

— Все в порядке, Рейнар, — успокаиваю я его, — Во-первых, это был всего лишь эксперимент. А во-вторых, мы создали далеко не самые идеальные условия.

— Да, — задумчиво соглашается Рейнар, — Если бы на моем месте был более сильный маг или я хотя бы мог с кем-нибудь чередоваться, чтобы восстановить силы, мы бы увеличили световой день для всходов за счет работы по ночам.

— Именно, — киваю я, обрадованная тем, что в голову Рейнара пришла та же идея, что и мне.

Помимо Рейнара, у нас находится еще пара человек из отряда Эдгара Буйвола, которые тоже владеют магией на подходящем для нас уровне. Но помимо них я так же надеялась найти еще пару человек в Аратоге. Да, невольники даже с самыми незначительными познаниями в магии уже стоят в разы дороже, но я попросту не могу экономить на благосостоянии Топей.

Пока мы занимаемся вопросами торговли и снаряжением последних обозов, Сигурд отчаянно ищет затесавшегося к нам предателя. Но, к сожалению, какими-то существенными успехами он похвастаться не может.

— Мада Легро, единственное, что я сейчас могу сказать с полной уверенностью, шпион — среди крестьян. Причем, среди тех, кто жил здесь с самого начала. Это точно никто из нашей группы и, раз уж с Фаваро сняты все подозрения, то и никто из управления, — с сожалением разводит он руками, — Скорее всего шпион понял, что мы наткнулись на его след, так что сейчас он залег на дно. Но, так как нам удалось хоть немного сузить круг, я буду следить за каждым, кто в нем находится.

Как только мы собираем деньги с последних проданных товаров, то сразу же отправляемся в Аратогу. На этот раз, помимо Фаваро, меня так же сопровождает Сван и Змей. Так что, когда мы в такой компании снова приходим к Фабьену Морану, у того сначала перекашивает лицо, а потом начинает нервно дергаться глаз.

— Мадам Легро, — впрочем, торговец довольно быстро берет себя в руки, — Что заставило вас снова обратиться ко мне? Тем более, в составе такой… компании?

— А разве тот факт, что мы уже провели одно взаимовыгодное сотрудничество, является недостаточной причиной, чтобы обратиться к вам снова? Впрочем, если у вас больше нет никакого желания иметь со мной дел, я могу обратиться и к другим торговцам, — нарочито обиженно откликаюсь я, играя на самолюбии Фабьена.

Он же прежде всего торговец. А потому для него неприемлемо слышать, что клиент, с которым он уже имел дело и остался в плюсе, может уйти к конкуренту.

Поделиться с друзьями: