Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непокорный трофей
Шрифт:

— Азалия видела девочку?

Я удивилась его осведомлённости. Всегда забываю, что у Эзры есть шпионы, которые докладывают ему о каждом моем шаге.

— Видела и решила, что ты ее отец.

Он безразлично кивнул. Его мало волновала судьба ребенка.

— Зачем она приходила?

— Просила помочь в примирении тебя с Илаем. В конце недели состоится праздник в честь его дня рожденья. Она просила, чтобы ты принял приглашение.

— Хорошо. Мы будем вместе как пара.

Он развернулся и пошел в свой кабинет.

Я не стала рассказывать ему о волшебном перемещении Хлои. Чем больше я думаю об Эзре и том, что происходит вокруг меня, тем больше убеждаюсь, что он многое скрывает.

Для Илая не было удивлением мое перемещение при помощи дверей. Он знал об этом моем даре и помог мне вернуться. И если раньше я считала этот инцидент проделками чужой магией, то после того как дар проснулся у Хлои, начала верить альфе Лотрейнов.

Выходит, Илай не врал и знал меня до потери памяти. И, возможно, я и есть та самая Анна, о которой он говорил при первой встрече. Тогда как на моей руке оказался след вязи Эзры? И куда подевались мои воспоминания? А что если отец Хлои — Илай? Меня потряхивало мелкой дрожью от этой догадки. Все перевернулось в одночасье. Я не знала, кто говорит правду, но Илай знал меня прошлую, а Эзра помог стать настоящей. Довериться одному и отвернуться от другого — опрометчиво.

С дочкой мы поднялись в детскую. Хлоя увидела кукольный домик и тут же забыла о моем существовании.

Пока больше вопросов, чем ответов. И единственный человечек, который искренне любит меня, сидит в углу комнаты и играет в куклы. Ради дочери я вырвусь из этого места.

* * *

За семь дней от Илая ни единой вести. Не знаю, какой срок он подразумевал под словами «скоро увидимся», но я ожидала, что наша встреча состоится раньше, чем бал-маскарад в честь его дня рождения.

У меня накопилось много вопросов: кто такая Анна и в каких отношениях они состояли с Илаем? Могла ли Хлоя быть его дочерью и может ли волчья вязь ошибаться?

Эзру я не спрашивала. Он хоть и стал чаще появляться в моем поле зрения, но к общению не располагал. Был угрюм пуще прежнего и на каждую попытку завести разговор реагировал резко и раздраженно.

Мне оставалось только ждать предстоящего праздника. Я продумывала детали, как незаметно ускользнуть от Эзры и встретиться с Илаем.

Бал-карнавал для этого подходил идеально! Под маской можно спрятать лицо и прикинуться другим человеком. Главное, чтобы наряд был подходящий.

Для предстоящего праздника одежду шили на заказ. Портной пришел в тот же день, как нам доставили приглашения из дома Лотрейнов.

Мужчина около пятидесяти лет с густыми усами и моноклем в глазу был недоволен, что ему предстояло выполнить два сложных заказа за короткий срок. Но после того как Эзра пообещал удвоить ему гонорар, настроение портного значительно улучшилось.

Гости праздника могли надеть только строго регламентированные классические наряды и маски. Эзра выбрал костюм чумного доктора. Самый неприятный и печальный их всех предложенных вариантов.

Для себя я выбрала костюм горничной и черную бархатную маску круглой формы только с отверстиями для глаз. На уровне рта имелась небольшая планка, которую нужно зажимать зубами, чтобы маска держалась на лице. В ней невозможно болтать, но мне это и не нужно было. К тому же так Эзре будет спокойнее.

Портной сняли мерки и покинул поместье, пообещав в скором времени прислать костюмы на примерку. Как только он скрылся из вида, я поднялась в комнату и написала письмо. В нем я просила сделать мне второй костюм на его усмотрение. Объяснила тем, что хочу устроить жениху сюрприз. Наша переписка и наличие второго наряда должны храниться в тайне. С запиской отправила Эмму. После инцидента с исчезновением Хлои няня старалась выслужиться. Любая осечка с ее стороны могла стать последней на службе в доме Эзры.

Через четверть часа она вернулась с ответом — портной согласился на эту авантюру! Я давно так не радовалась, как в тот день.

Подготовка к карнавалу занимала все мои мысли. По еще одному поручению Эмма приобрела для меня в лавке красящий порошок. Мой цвет волос сильно бросается в глаза, и я решила сменить оттенок. Порошок окрашивал волосы до первого мытья головы, а после от него не оставалось и следа.

За день до праздника костюм служанки и чумного доктора были готовы и ждали своего часа. С моим вторым нарядом вышла накладка. Из-за большого спроса портной не успевал, но обещал доставить его перед самым началом карнавала.

В ночь перед праздником я плохо спала. Идеальный план мог пойти крахом из-за этой задержки.

Ведь день я выглядывала в окно, ожидая посылки от портного, но ее не было. В восемь часов вечера в комнату вошла камеристка. Она облачила меня в серое платье с передником, расшитое блестящими лентами, и убрала волосы под чепец. Образ вышел простой, но яркий.

Когда служанка вышла из комнаты, я села на край кровати и взяла в руки маску. Рядом лежала заклятая сумочка. В нее поместится вещь любого размера, не утяжеляя ее. В груди пекло от досады.

Без стука моя дверь открылась, и на пороге появилась Эмма. В ее руках была коробка.

— Госпожа Бэтани, — произнесла запыхавшимся голосом, — думала не успею. Ваше платье.

— Хвала волчьим богам!

Я взяла из ее рук посылку и, не рассматривая ее содержимое, быстро переложила все в заклятую сумочку.

С Эммой мы успели сложить карнавальный костюм, когда в дверь постучали.

— Ты готова?

Эзра вошел в комнату. Он был облачен в черный балахон, кожаные перчатки и шляпу. В руках у него была маска с длинным носом.

— Да. Успела, — произнесла с облегчением.

Взяла сумочку и вышла вместе с ним из комнаты.

Крутила в руках бархатную маску, пока мы спускались по лестнице. Я даже порадовалась, что Хлоя не провожает нас. Если она увидит Эзру в таком наряде, ее будут мучить кошмары.

На улице нас ожидал экипаж. Эзра поднялся первым и помог мне.

— Постарайся быть незаметной на карнавале. Не хочу давать повод для провокаций.

— Вряд ли нас кто-то узнает под масками.

— Кому нужно, те узнают.

Поделиться с друзьями: