Непристойно богатый вампир
Шрифт:
Группа направилась к железным воротам, а я последовала за ней на небольшом расстоянии. В конце концов, я попросила Жаклин не идти со мной. Я хотела сделать это сама. Но теперь я поняла, что слишком задумалась и не уделила достаточного внимания ее указаниям. Я слушала, как одна из женщин разговаривала с регистратором, ожидавшим за воротами.
К сожалению, она говорила по-французски.
Сегодняшний вечер уже начался потрясающе. Я поспешила за ними, когда ворота открылись, но не успела я пройти, как регистратор остановил меня.
Он спросил меня что-то по-французски, и я покачала головой.
– Извините, - сказала я сконфуженно. Он прищурился.
– Фамилия?
– произнес он с сильным акцентом.
Я сглотнула.
– Мельбурн.
Он изучил свой список.
– У меня в списке нет никого с фамилией Мельбурн.
– Я гость Джулиана Руссо.
Его глаза вспыхнули.
– Мне нужно проверить.
– Сабина пригласила меня, - добавила я.
– Понятно.
– Он перелистал страницы и остановился, когда увидел что-то, начертанное внизу безупречным каллиграфическим почерком.
– Вот вы где.
Что-то в том, как он это произнес, подсказало мне, что то, что было написано на этой бумаге, было далеко от приятного.
– Пожалуйста, проходите, приятного вам вечера, - продолжил он, обшаривая меня глазами, словно запоминая детали.
– Вас представят у входа. Возможно, вы захотите использовать фамилию Руссо.
Потому что по их меркам я была никем.
Я медленно шла по кирпичному внутреннему двору. Часть меня не хотела заходить внутрь. Остальная часть меня выяснила, как чертовски трудно ходить на каблуках по неровной поверхности. Когда подошла к входной двери, я уже знала, что мне нужно делать.
Меня встретила другая служащая, одетая в простое черное платье. Она была более дружелюбна, чем человек на проходной, но, возможно, только потому, что я уже прошла контроль.
– Ваше имя?
Я сделала глубокий вдох.
– Тея Мельбурн.
– И вы фамильяр?
– мягко спросила она.
– Это ваша фамилия?
– Да, это моя фамилия, но нет. Я не фамильяр. Я гость.
Она подождала, словно ожидая, что я скажу, кто моя пара, но я просто улыбнулась. Она повернулась и представила меня присутствующим в гостиной.
– Мадемуазель Тея Мельбурн.
Головы повернулись в мою сторону, но я держала себя в руках, глядя поверх их макушек. Мне не нужно было знать, шепчутся они или переглядываются. Джулиан считал меня королевой? Я буду вести себя как королева.
– Спасибо, - тихо сказала я, делая шаг внутрь.
– Удачи, - прошептала она.
Я прошла через вход и огляделась. Почти все вернулись к своим разговорам. Половина присутствующих женщин была одета в красное, другая половина - в белое. Огромный зал с обеих сторон соединялся с еще более просторными помещениями. Когда мои каблуки застучали по черному мраморному полу, я поняла, что здесь собрались десятки людей, если не сотни. В серебряных вазах и урнах, куда бы я ни посмотрела, были искусно расставлены пионы кровавого цвета. Их лепестки раскрылись пышными экзотическими цветами, наполняя воздух сладким ароматом.
– Тея!
– раздался дружелюбный голос, и я резко обернулась, едва не споткнувшись на ровном месте. Ко мне приближалась Квинн Портер, знакомая по ночной кровавой оргии. Как и я, она была одета в красное, но выбрала приталенный брючный костюм. Пиджак был застегнут на талии. Под ним ничего не было. Эффект был потрясающий.
– Квинн! Ты выглядишь великолепно, - сказала я, когда она обняла меня.
– Ты тоже. Мне нравится твое платье. — Она взяла меня за руки и улыбнулась.
– И перчатки, как я посмотрю.
– Я пытаюсь слиться с толпой, - пробормотала я.
– Как будто девушка Джулиана Руссо может спрятаться, - сказала она со смехом. Мы обхватили друг друга руками, и она повела меня в пустой угол.
– О тебе говорят весь вечер.
– Что? Обо мне?
– Мой желудок сделал кульбит. Я могла только представить, что Сабина рассказывала людям.
– Кто-то пустил слух, что старший Руссо уже занят. Сегодня здесь много разбитых сердец. Я бы поостереглась, - посоветовала она.
– Вряд ли он занят, - хмуро сказала я. Не то чтобы я хотела это афишировать.
– Но ты же здесь, - сказала она.
– Да, я здесь. И что?
– Людей не приглашают в Salon Du Rouge, - прошептала она, оглядываясь по сторонам, словно опасаясь, что ее застали за разглашением секретов.
– Ты человек, - заметила я.
– Я - ведьма. Поверь мне, для них это не одно и то же. Она покачала головой.
– Единственный раз, когда человек присутствовал в Salon Du Rouge…
Но не успела она закончить, как прозвучал гонг. Разговоры мгновенно стихли, и все повернулись в сторону, откуда раздался звук.
Естественно, там стояла Сабина с молоточком в руках. Она положила его на серебряный поднос, который тут же скрылся из виду вместе со старинным латунным гонгом. У них что, для всего есть гонг? Ее черные волосы были собраны в тугой хвост на макушке. Черная подводка изогнулась в опасные стрелки в уголках глаз. Но внимание привлекало белое шелковое платье, в которое она была одета. Оно не оставляло места для воображения.
– Видимо, у всех вампиров хорошая генетика, - пробормотала я. Квинн хихикнула рядом со мной.
– У большинства из них. Как ты думаешь, почему многие из нас хотят быть обращенными?
– мягко сказала она.
Я вспомнила, что Жаклин говорила о браках между вампирами и фамильярами. Похоже, Квинн надеялась, что ее превратят в вампира, если она найдет себе мужа.
Прежде чем я успела спросить ее об этом, Сабина заговорила.
– Добро пожаловать в Salon Du Rouge, - сказала она. По залу прокатилось волнение, вызванное ее заявлением.
– Сегодня вечером вы узнаете, что именно потребуется от каждой из вас, чтобы стать достойной женой вампира.
– Это должно быть полезно.
– Несколько женщин неподалеку уставились на меня, и я замолчала.
– Salon Du Rouge — одна из наших древнейших традиций, и посещение его - большая честь.
Я едва сдержала смех. Она сказала это так, как будто мы вступаем в женское сообщество.
– Для большинства наших друзей-фамильяров это первый Salon Du Rouge. Вы должны понимать, что о том, что здесь происходит, нельзя говорить за пределами этих стен. Секреты, которые вы здесь узнаете, никогда не должны разглашаться.