Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непроявленные пленки
Шрифт:

Юэн мог шепнуть, что, вообще-то, не ждал его в качестве защитника и вполне в состоянии справиться с отчимом сам, тем не менее сейчас он ощутил прилив сил от осознания, что Берн сидел рядом. Он улыбнулся, осознавая, как рассеивается раздражение и злость. И ему становилось ещё смешнее от того, как это могло выглядеть со стороны: один сидит на диване с каменным лицом, другой, рядом с ним, улыбается как придурок.

— Я был взращён в семье с иными взглядами, — строго сказал Вилли. Морин громко прокашлялась. В проёме гостиной показалась Джи с таким видом, будто вот-вот расплачется. Юэну совершенно стало всё равно, что Вилли собирается сказать дальше. Он расслабился и продолжал сидеть с улыбкой на губах. — И вряд ли в моём восприятии что-то поменяется, — Вилли посмотрел на Морин, перевёл взгляд на Джи, тяжело вздохнул. — Однако я постараюсь быть терпимее.

Юэн склонил голову набок, задаваясь вопросом, а не ослышался ли он. Но нет. Всё было так, как сказал Вилли. Хотя по выражению лица отчима было заметно, что последняя фраза стоила ему значительных усилий.

— Что ж, — сказал Юэн, поднимаясь с места. Для него разговор давно был закончен. — Спасибо, Уилл.

***

Дверь в мастерскую была призывно открыта, и, на ходу взъерошивая ещё чуть влажные волосы, Юэн направился туда.

Бернард сидел за рабочим столом. В комнате по-прежнему отсутствовал основной свет, горела лишь настольная лампа. С люстры с разноцветными плафонами свисал ловец снов с бусинами, похожими на маленькие глазки. Как же Юэн привык к этим штукам. С ними в комнатах действительно становилось спокойнее и уютнее. Он даже отметил, что в доме матери не хватало чего-то такого.

— Я думал, ты в спальне, — сказал Юэн, подходя ближе к Берни, — лежишь голый на кровати с розой в зубах в ожидании меня, а ты тут вполне себе одетый и с какими-то... палками? — он взял в руки зачищенную корягу, покрутил её и положил обратно на стол. — Впрочем, почему я даже не удивлён?

Берни подпёр голову рукой и улыбнулся краешками своих выразительных губ.

— Решил заняться полезным делом, пока ты принимал душ. Я сжёг старый ловец снов. Плохо он справлялся со своими обязанностями, и я подумал, что самое время сделать новый.

— Хорошая идея, — весело сказал Юэн, подхватывая стул и садясь рядом. — Сделаем вместе, чтобы у него защитный эффект был сильнее. Так ведь это работает?

— Вроде того.

— Итак, с чего начнём? — Юэн нетерпеливо постучал пальцами по поверхности стола и посмотрел на пакетики с перьями и бусинами.

— Я размышлял над формой. Хотелось бы чего-то нестандартного, поэтому нашёл и подготовил ветки.

— Мне нравится ловец снов в гостиной, так что можем сделать похожий.

— Ага, смотри, есть несколько вариантов, — сказал Бернард, открывая потрёпанный блокнот.

В нём были рисунки ловцов снов, в основном сделанные цветными и обычными карандашами, кое-где к страницам скотчем оказались приклеены перья и разноцветные стикеры с пометками. Юэн ранее видел аналогичный блокнот у Бернарда, только тот был с засушенными травами и рецептами травяных чаёв. Этот, по всей видимости, тоже принадлежал когда-то Инесс.

— Твоя мать неплохо рисовала, — тихо сказал Юэн, пока Бернард листал блокнот, показывая рисунки.

— Ага, любила рисовать эскизы ловцов снов, прежде чем их сделать. Здесь много набросков и незаконченных работ, иногда сижу и задаюсь вопросом: каким она видела итоговый вариант? Или ей пришла мимолётная идея, которую она просто зафиксировала и не планировала доводить до конца? Все эти наброски, которые ей не суждено было закончить... Когда листаю блокнот, я будто... будто общаюсь с ней и узнаю её лучше. Она говорит со мной через эти страницы.

Юэн посмотрел на Берни. Ему нравились моменты, когда тот что-то рассказывал о матери. Они казались щемяще-грустными, но необычайно тёплыми. И Бернард выглядел иначе. Такой хрупкий и такой искренний.

Юэн опустил подбородок ему на плечо. Бернард повернул голову, и они соприкоснулись кончиками носов.

— Давай, — прошептал Юэн, — сделаем вот этот. Мне нравится.

Он указал на нарисованный цветными карандашами ловец снов прямоугольной формы с узором, похожим на паутину, которую сплёл между ветвей большой паук, и в неё в хаотическом порядке попали разноцветные бусины-мошки. С нижней крупной ветки помимо перьев свисали ещё ловцы снов, меньшего размера, разной длины и формы.

— Ладно, тогда я займусь большим ловцом, а тебе доверю несколько маленьких.

— Договорились.

Они долго выбирали, каким цветом сделать основной узор, пока не нашли в огромных запасах моток градиентной нити. По задумке светлый узор по краям углублялся в цвете ближе к середине. Маленькие ловцы снов решили сделать однотонными.

Юэн подбирал перья и бусины, попутно совещаясь и наблюдая за Бернардом, который уже принялся прикреплять нить к ветке. На его руки, двигающиеся так аккуратно и всегда с выверенной чёткостью, можно было смотреть бесконечно. Ладони не были слишком крупными, но и не совсем маленькими, казались идеальными по пропорции относительно его предплечий и плеч.

Ещё до этого момента Юэн часто ловил себя на мысли, что не может отвести взгляд от рук Берни, когда тот что-то делал. Проявлял плёнки, оглаживал объектив, прежде чем сделать фотографию, нарезал салат или, как сейчас, плёл узор ловца снов. А когда эти самые руки касались оголённых участков на теле Юэна, кожа в тех местах очень долго хранила тепло и воспоминания нежных прикосновений.

За окнами выл ветер, порывами бросая в стекло горсти дождя. Осень в Сент-Брине всегда была такой, промозглой и слякотной. Более унылая и капризная версия лета, иногда бывала даже гроза, но очень редко.

Пока Бернард, взяв на себя роль большого паука, старательно плёл свой большой и сложный узор, Юэн, прикидываясь пауком поменьше, корпел над маленькими ловцами снов, попутно вещая в режиме радиостанции Ю FM. Бернард даже заказал пару песен в прямом эфире, которые Юэн исполнил с особым удовольствием. Во-первых, потому что знал их, во-вторых, потому что они нравились ему самому. А ещё ничто не мешало (впрочем, как и в другие моменты) показывать свои скверные актёрские данные, имитируя чрезмерно театральное выступление на сцене, от чего губы Берни растягивались в тёплой улыбке, а его голос в смехе приобретал особые бархатистые нотки.

— Ты как, кстати, после разговора с отчимом? — спросил Берн, когда радиостанция Ю FM ушла на перерыв. — Вижу, что настроение у тебя хорошее, а на самом деле?

— На самом деле оно такое же, — сказал Юэн. — Мало что может изменить мой настрой. Я не привык долго копить в себе негативные эмоции, поэтому быстро отхожу. Ещё быстрее отхожу, если разобью что-нибудь, но этим в последнее время стараюсь не злоупотреблять.

— Это хорошо, — кивнул Берн.

На несколько секунд они замолкли, и пауза между ними играла убаюкивающими звуками дождя.

— Я не думал, что ты приедешь, — сказал Юэн тихо, не отрывая взгляда от своих рук с нитью и маленького круга из плетённых веточек.

— Я не мог проигнорировать экстренные сообщения и звонки от Джи. И я знал, что помощь тебе не нужна, со своими родственниками ты прекрасно можешь справиться и без меня. Но я подумал, что поддержка лишней не будет. Особенно в вопросах, которые касаются нас двоих.

— Спасибо, — сказал Юэн, привалившись к плечу Бернарда щекой. — Мой герой.

Берни усмехнулся.

Поделиться с друзьями: