Неугодная хозяйка драконьего поместья
Шрифт:
— Мне не открыть, — я бросила взгляд на сердитого Матильдергона. — Сможешь? А то он тут так и будет лежать? Не по-человечески как-то.
Демон изобразил на лице неудовольствие и щелкнул пальцами. Капкан с тихим шорохом рассыпался в труху, паренек радостно взвизгнул, проворно вскочил и дал такого стрекача, что скаковые лошади удавились бы от зависти!
— Притворялся, паршивец, — вздохнул Матильдергон, — никакой благодарности!
Я махнула рукой и побрела к дому. Зато никто не будет голосить за забором, мешая спать. Тоже плюс.
— Слу-ушай, — демон ухватил меня за рукав и ткнул пальцем наверх. — Луна-то полная! Может, попробуешь, а? Ну, метку пробудить? Я отвернусь, если хочешь.
Вот нахал! Хоть и рогатый, а все туда же!
— Еще чего! — выпалила я. — Совсем с ума сошел? Как тебе предлагать такое не стыдно?
— Да я не буду смотреть, — оправдывался Матильдергон, — хотя, чего я там не видел! Да и ты не в моем вкусе, уж прости! Тощая ты слишком, а я люблю пофигуристее.
Он обрисовал в воздухе вожделенную пышнотелую фигуру и хитро прищурился.
— Промеж рогов тебе сейчас будет пофигуристее! — беззлобно огрызнулась я. — Отвернись! И никому не рассказывай, понял? Узнаю, что донес герцогу, лишу варенья и выгоню к Мосе в яму.
Демон демонстративно повернулся ко мне спиной и стал непринужденно насвистывать.
Я с подозрением огляделась вокруг — вроде никого.
Луна действительно светила так ярко, что весь двор хорошо просматривался.
Опасливо приподняла подол, оголила нужную часть и замерла, зажмурившись.
Не знаю, чего я ждала, но ничего не происходило. Ни покалываний, ни пощипываний.
Только восхищенные вздохи со стороны забора дали понять, что в засаде кое-кто все-таки остался.
— Ах вы мерзавцы! — я подхватила камень и рванула к воротам. — А ну стоять, куда побежали!
Несколько человек бодро улепетывало по дороге, не оглядываясь.
Матильдергон взревел им вслед, но никто не захотел вернуться и принести извинения.
— Хватит с меня ночных приключений! — злобно выпалила я. — Ты как хочешь, а я иду спать! Даже если тут вся деревня соберется и дружно начнет корчиться в муках — не выйду, разбирайся сам!
Я ушла в дом, оставив демона во дворе.
Утром за воротами нас ждала огромная корзина со свежей рыбой, заботливо прикрытая чистым полотенцем.
Сверху лежал мятый листок, на котором углем было написано: “Спасиба!”
— Не зря ночью юбки поднимала, — похвалил Матильдергон, суетясь под ногами. — Если почаще так делать, то нас всей деревней кормить будут.
Я отпихнула счастливую курицу и отнесла добычу нянюшке.
Через час в воздухе стоял такой головокружительный аромат жареной рыбы, что даже Мося в своей яме заурчал в предвкушении.
И только я собралась вонзить зубы в аппетитный кусочек, как раздался знакомый холодный голос:
— Вы что, драконов разбудили? Чем это так зверски воняет?
21
— До тебя тут ничем не воняло, — пробормотала я себе под нос, высовываясь в окно с куском рыбы в руке.
Ежедневные появления этого мужчины воспринимались, как неизбежное зло. Оставалось только ожидать, когда у меня к нему выработается стойкий иммунитет, как к какой-нибудь вредной бактерии.
— И вам доброе утро, Винсент, — поздоровалась я, помахивая рыбой, чтобы поскорее остыла.
Тот неприязненно сощурился.
— Фу, что это у тебя?
Я закатила глаза.
— Еда. Не желаете с нами позавтракать?
— Я не низкородное отребье, чтобы питаться речным мусором.
Ах ты ж… Я закусила губу, с досадой глядя на этого высокородного нахала. Как же он мне… дорог.
Жизнь казалась бы весьма сносной, если бы не этот доставучий мужчина. У вроде уходит каждый день с таким видом, будто в гробу нас всех видел и больше никогда не вернется, но нет…
Так, погодите-ка! Он что, назвал меня низкородным отребьем?
Я понимала, что воспитывать этого мужчину поздно и воевать с ним бесполезно, а значит, следовало относиться к нему, как к непогоде или тараканам. Мол, ничего не поделать.
Заодно и нервы будут целей. Пусть бесится, если ему так нравится.
— Не хотите, как хотите!
Пожав плечами, я заняла свое место за столом и откусила щедрый кусок рыбы. Зря.
Во рту тут же разлился привкус отвратительной горечи… Я резко вдохнула, подавилась и закашлялась от неожиданности.
Никто еще не приступил к еде, и потому все смотрели на меня, как на второе пришествие — испуганно и недоверчиво.
И никто не догадался постучать по спине! Но вскоре стало понятно, что рыба не просто испорчена.
Я быстро откашлялась и глубоко вдохнула, но горечь никуда не исчезла.
Она опутала горло у опустилась ниже, куском льда воткнувшись в живот. Силы меня покидали. Я отчаянно цеплялась за стол, глядя на нянюшку широко распахнутыми глазами.
Наконец до нее дошло.
— Помогите! — прошептала она, а потом и завопила во всю мощь. — Спасите!! Отравили!
Она кричала что-то еще, куродемон вился вокруг, хлопая крыльями, но я уже ничего не слышала.
Завалившись на бок, тяжело упала на каменный пол. Глаза закрылись, а дыхание начало ослабевать. Я медленно погружалась во тьму.
Вот так благодарные селяне… Воистину, не делай добра, не получишь зла.
Что б им самим такой рыбки наесться до отвала.
Сделав очередной вдох, я не смогла выдохнуть, только подрагивала мелко. Кажется, это конец… очередной. Какая ирония.
А потом моих онемевших губ коснулись чужие губы. Кто-то схватил за лицо и принялся с силой вдувать в меня воздух.
Я даже глаза открыла от изумления, когда у меня получилось снова начать дышать. Однако перед ними все расплывалось, будто я видела сквозь воду.
— Сделайте что-нибудь! — истерично голосил Матильдергон. — Наш ключ умирает!
В голове и так гудело, словно мне на нее надели кастрюлю и от души налупили половником… А тут еще и орут истошно.
— Открой рот, Эми! Быстро! — голос герцога раздался совсем близко, а жесткие пальцы надавили на подбородок.