Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невозможное
Шрифт:

Ферн появился в зале совершенно неслышно. Эмили смотрела в книгу и не видела его приближения, поэтому, когда он внезапно оказался прямо перед ней, наклонился и заглянул в открытую страницу, девушка от неожиданности вздрогнула и едва не выронила тяжёлый том.

— Ох, простите, я не хотел вас напугать! — Ферн отпрянул и виновато склонил голову. — Собирался сердечно поблагодарить вас — давно я так отлично не отдыхал! А тут увидел у вас в руках… Разрешите? — Он снова наклонился и вгляделся в текст на пожелтевших листах. — Это случайно не «Тридцать два ветра моря»? Это же такая редкость! — Он в волнении выпрямился. — Я всего однажды видел эту книгу, но запомнил на всю жизнь. Это ведь она?

— Да, — Эмили улыбнулась и протянула Ферну книгу — трактат о морских путешествиях. — Это она. Вы любите книги?

— Не то слово, — прошептал Охотник, бережно принимая старинный том в кожаном переплёте с тиснением. — Да я дышать люблю меньше, чем читать! Вот это да… Первое издание! Это же настоящая драгоценность! Каким чудом она уцелела?

— Здесь, в библиотеке часовни, много редкостей. Если хотите, я вам её покажу.

— Спрашиваете! — Глаза Ферна загорелись.

— Хорошо, пойдёмте. Агата, я скоро вернусь и продолжу, хорошо?

— Конечно, конечно, иди, моя дорогая, — с улыбкой проскрипел смотритель.

— Идёмте! — Эмили едва не вприпрыжку направилась к лестнице, ведущей наверх. — Я сама, когда впервые вошла в эту библиотеку, едва чувств не лишилась от восторга! Там… Там столько всего! И там есть такое!..

— Ох, мисс Лейтер, если всё так, как вы говорите, я ведь здесь у вас поселюсь! — с улыбкой сказал Ферн. И Эмили отозвалась неожиданно тихо и грустно:

— Я была бы рада.

Достав из кармана ключ, девушка отперла одну из дверей в том же коридоре, где располагалась её спальня. Ферн с благоговением переступил порог и замер, обводя взглядом просторную комнату, все стены которой были заставлены стеллажами с книгами. Библиотеку освещали неяркие солнечные лучи, приглушённые цветными стёклами в витражных окнах. На столе посреди комнаты лежала стопка чистых листов, стояли письменный прибор с гусиным пером и керосиновая лампа. Четыре старинных стула с вытертой бархатной обивкой словно приглашали немедленно достать книгу из шкафа и погрузиться в чтение. От этой обстановки вдруг пахнуло уютом и теплом из далёкого детства, когда десятилетний Корнелиус тайком пробирался в отцовскую библиотеку, встав на табурет, не без труда доставал с полки тяжёлую книгу о морских путешествиях и читал, восхищённо разглядывая изображения изящных парусных кораблей.

Он хотел стать корабельным инженером… И отправился в далёкий чужой город, чтобы поступить в университет и осуществить свою мечту. Как же так вышло, что теперь от мечты остались только ледяной комок в груди да картинки в старинной книге?..

— Вот. — Эмили обвела рукой библиотеку. — Смотрите, читайте, только, к сожалению, взять книги с собой я не могу вам разрешить. Во всяком случае, не все. Тут есть очень редкие и ценные экземпляры. А ваша жизнь, она…

— Я понимаю, мисс Лейтер. Я не собираюсь утаскивать собственность часовни Идона на улицы. — Ферн слегка поклонился. — Я буду благодарен, если вы позволите мне иногда читать эти книги здесь.

— Конечно. — Девушка кивнула, отчего-то слегка порозовев. — Простите, что вам придётся тратить время и задерживаться в часовне. Книги не мои, но я за них отвечаю. И мы оба понимаем, что носить по улицам такие ценные вещи сейчас не стоит.

— Тратить время… Если у меня будет свободное время, то провести его здесь, с вами — это самый приятный способ его потратить! — выпалил Ферн — и тут же смутился, отвернулся к шкафу, принялся нарочито внимательно водить взглядом по корешкам. Ну вот зачем было сказано это «с вами»? Ведь можно так неправильно понять…

Или же правильно?

Очень, очень неосторожно!

Да, Ферн очень любил книги. И был рад, что ему удалось попасть в такую богатую библиотеку.

Но не меньше он был рад ещё одному поводу наведываться в часовню Идона.

А впрочем, не надо забывать и про главный повод…

— Мисс Лейтер, не желаете ли позаниматься фехтованием? — спросил Охотник, обернувшись. — Если у вас сейчас есть время, конечно.

— Да, давайте! — Эмили всплеснула руками и заулыбалась. Радуется, как ребёнок, которого позвали поиграть, подумал Ферн. Чему тут радоваться — тому, что её обучают пользоваться смертоносным оружием?

Она просто не понимает. Слишком светла и чиста её душа, чтобы видеть кровь, боль и ужас за этими упражнениями, во время которых она охает, смеётся и смешит учителя, хмуря брови и морща лоб, ворча сама на себя и делая вид, что вот-вот расплачется.

Она ведь не так давно потеряла родителей. Едва не умерла сама. Страдания и смерть окружают её и здесь, в часовне, куда постоянно приходят раненые и приносят умирающих… Почему же она до сих пор способна улыбаться и смеяться, дарить свет и тепло?

Ферн внимательно посмотрел на Эмили. Видимо, выражение лица у него при этом было странноватым, потому что девушка вопросительно глянула в ответ, слегка нахмурившись. Ферн хотел что-то сказать… и не смог придумать слов. Он вдруг прочитал в её глазах то, что было скрыто ото всех, кто нуждался в её тепле и поддержке. Бесконечную усталость. Обречённость и страх. Тоскливое осознание тщетности своих усилий. Всё это было, было заперто там, за лучистым взглядом тёпло-карих глаз. Но заперто оно было надёжно — потому что слабая, сломленная Эмили не способна никому помочь. Для всех, для всего мира она — сильная и стойкая, дарящая свет надежды. А внутри — она живёт в мире памяти, среди картин, написанных кровью и изображающих сцены смерти и страдания. Так же, как и сам Ферн.

Сердце захлестнуло острое чувство сопереживания. Охотник сдержал вздох. Не в его силах защитить Эмили от кошмаров прошлого, но он сделает всё, чтобы её настоящее стало хоть немного светлее.

— Идёмте, мисс Лейтер. — Он улыбнулся, отчаянно надеясь, что улыбка вышла естественной, а голос не дрогнул. — Я приготовил несколько интересных приёмов. Правда, они весьма непросты, и, возможно, для их лучшего усвоения мне всё же следует применить те способы, которые используют наши наставники в мастерской… — Он хитро прищурился.

— Вы имеете в виду — употреблять крепкие выражения? — Эмили засмеялась. — Что ж, знаете, а я не против… Когда ещё доведётся почувствовать себя если и не настоящей Охотницей, то хотя бы учеником вашей знаменитой мастерской! Идёмте вниз, а потом, если не торопитесь, посидите здесь, почитаете. Мне любопытно, с какой книги вы захотите начать. Совпадают ли наши вкусы?

— Обязательно будем обсуждать прочитанное, — сказал Ферн. — Если вы не против.

— С удовольствием! — донеслось уже из-за двери — Эмили торопилась приступить к тренировке. — Так, спускайтесь, а я сейчас… Только переоденусь и трость возьму!

Ферн с улыбкой покачал головой, не без сожаления покинул библиотеку и зашагал по лестнице вниз, в главный зал часовни.

***

Слишком хорошо, чтобы длиться долго.

Слишком хорошо, чтобы оказаться явью?

Сны быстротечны…

Эмили делала заметные успехи в фехтовании. Конечно, ругаться непотребными словами Ферн так и не начал, но тренировки всё равно проходили задорно и живо. У наставника появился повод гордиться ученицей… И ещё больше переживать.

Поделиться с друзьями: