Нежеланный жених
Шрифт:
— Как пожелаешь, брат. — Я замечаю отсутствие искренности в его словах. Он просто хлопает в ладоши. — Я умираю с голоду. Давайте есть. Та ведьма запретила мне к чему-либо прикасаться. Не забудь пригласить меня на ее похороны. Я за это выпью.
С этими словами он направляется к террасе, пока мы стоим на месте. Тем временем я пытаюсь всё это переварить.
Я ахаю, когда Орион разворачивает меня к себе, беря за щеку. Другая его рука скользит от предплечья к талии, сжимая ее.
— Ты в порядке? Он ничего тебе не сделал? Он приподнимает мой подбородок. — Ты можешь мне сказать.
— Нет, он появился всего пять минут назад. Я не знала, что у тебя есть брат.
— Это долгая история. — Его большой палец проводит по моей щеке, прикосновение вызывает мурашки и обдает обжигающим жаром. Сердце забивается быстрее, когда он наклоняется вперед, его дыхание касается моих губ. — Он не знает правды. Для него этот брак настоящий, так что нам лучше вести себя так, будто мы обожаем друг друга сегодня вечером.
И эти слова мгновенно разрушают кокон вокруг меня, напоминая о нашей ситуации и о том, что близость с этим мужчиной опасна для моего сердца. Оттолкнув его, я делаю несколько шагов назад и поднимаю подбородок, встречая его взгляд.
— Что ж, давай устроим отличное шоу.
Я иду за Актеоном, когда Орион говорит:
— Диана, мне нужно поговорить с тобой после ужина.
Он игнорировал меня всё это время, а теперь хочет поговорить? И тут до меня доходит. Прошел месяц со дня нашей свадьбы, а значит, ему скоро тридцать шесть. Я не смогла найти информацию о дате его рождения — он ее тщательно скрывает, — но я знаю, что это означает получение семейного поместья в ближайшее время. Я слышала сплетни персонала об этом, когда они думали, что я их не слышу. Возможно, когда он получит поместье, ему больше не нужно будет, чтобы я жила с ним, и эта мысль поднимает на поверхность ту глупую боль, которую я хотела бы забыть.
Я ускоряю шаг, молясь о том, чтобы пережить это испытание спокойно, хотя все мое тело, кажется, забывает, как нормально функционировать в его присутствии. Даже при том, что этот человек мог бы написать книгу о том, как он постоянно меня отвергает.
Сегодня вечером Диана, Орион и Актеон будут ужинать вместе.
Звучит как начало какой-то ироничной или плохой шутки. Будем надеяться, что для меня это не обернется кошмаром, ведь у этой семьи, кажется, гораздо больше тайн, чем я предполагала изначально. А загвоздка в том, что тайны…
Они обладают силой пугать, ранить и разрушать.
Пусть боги сегодня бросят жребий.
И пусть удача, как всегда, будет на стороне Артемиды.
Глава 11
«Нужно быть осторожным, когда копаешься в чьём-то прошлом.
Ведь даже сам дьявол когда-то был ангелом».
— Ты не прикоснешься к еде, пока не подадут ужин.
Суровый голос Матильды встречает нас, едва мы переступаем порог дома и видим, как Актеон стаскивает виноградину с фруктовой тарелки и отправляет ее в рот.
— У тебя нет манер. Вечно ты как…
— Еще хоть раз назовешь этого ублюдка моим отцом, Матильда, и я сотворю с тобой что-нибудь очень нехорошее. Просто предупреждаю.
Он выдвигает ближайший стул, пока экономка поджимает губы, метая в него грозные взгляды.
Служанки быстро все расставляют, стараясь даже не смотреть на Актеона или Ориона, в то время как Леон вдалеке пыхтит, разливая виски по бокалам, но бросая на нас любопытные взгляды.
По крайней мере, в его глазах нет враждебности. В отличие от Матильды, он не винит парней за то, что совершил их отец.
Ужасно раздражает, что я почти ничего не знаю об истории их семьи. Поскольку здесь никто ничем не делится, а Орион отказывается говорить, мой единственный источник — это интернет, от которого мало толку. Райты, должно быть, очень заботятся о своей репутации, потому что о них нет ни скандалов, ни слухов. Мой брак с Орионом и брак Рафаэля — это максимум, что мне удалось найти о них за последние два десятилетия.
— Актеон.
Предупреждения Ориона достаточно, чтобы его брат снова закатил глаза и рухнул на свой стул.
— Ты надолго здесь?
— Ненадолго. Драконша может отравить меня, если я злоупотреблю ее гостеприимством. Хотя, если подумать, я бы хотел посмотреть на ее попытку. — Он подмигивает Матильде и постукивает указательным пальцем по своей тарелке. — Я не притронусь к еде, пока мой брат ее не попробует. Береженого бог бережет.
Матильда визжит на него:
— Я же просила не называть меня так!
— Да неужели? Должно быть, я забыл.
Он хватает еще одну виноградину и бросает ее в рот прямо перед ее кипящим от ярости лицом.
— Может, у тебя память сдавать начала, Матильда. К сожалению, старение — штука не из веселых.
— Ах ты, маленький… — Она делает глубокий вдох и закрывает глаза, после чего резко распахивает их и, кажется, берет себя в руки, поскольку ее голос звучит спокойно. При всем при этом невозможно не заметить сочащуюся из него холодность. — В один прекрасный день твои выходки тебе аукнутся.
Уголок рта Актеона дергается, он откидывается на спинку стула, на его правой щеке проступает ямочка, а в глазах появляется еще больше веселья.
— Матильда, это сейчас был подкол?
— Актеон, перестань вести себя как избалованный сопляк и прояви хоть немного уважения к Матильде.
Суровый голос Леона заставляет мои брови поползти вверх, а челюсть отвисает при виде того, как краснеет лицо Матильды. Они что, вместе? Это бы многое объяснило.
Леон поворачивается ко мне:
— Пожалуйста, миссис Райт.
Он берется за мой стул и отодвигает его, жестом приглашая меня присесть, и я сажусь в тот же момент, когда Орион делает то же самое. В итоге я оказываюсь на стуле напротив Актеона, но справа от своего мужа.
— Ну надо же, надо же. — Мой деверь щелкает языком и указывает на Леона. — Вы только посмотрите на…
— Актеон, заткнись, иначе твой зад вылетит отсюда в то же мгновение. Мое терпение не безгранично, и ты уже достаточно его испытал.
Они обмениваются долгим взглядом, и, к моему изумлению, Актеон кивает, отчего Леон с облегчением выдыхает.