Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Но избавь нас от лукавого
Шрифт:

– Просто хотел сделать сюрприз. Ты что, совсем мне не рада? – парень делает глоток и глядит на девушку поверх керамической чашки. Его щенячий взгляд всё-таки вынуждает чувствовать толику вины за то, что слишком явно показала Уилсону своё недовольство.

– Я рада, просто это неожиданно. Тем более что у нас уговор взять таймаут в отношениях, но ты сделал по-своему! – и снова явное недовольство в интонации, но Виттория не может себя сдерживать. Стыд и ярость перетекли в агрессию. Девушка устало выдыхает. Такой прекрасный день завершился слишком альтернативно.

– Спать будешь на кухне на полу, – предупредительный взгляд, который Харви встречает с усмешкой.

– Не волнуйся, Тори. Здесь хоть и уютно, но своим присутствием не желаю тебя стеснять. Я снял соседский домик на некоторое время.

– Соседский? – удивляется девушка.

– Да! – радостно утверждает парень. – Через три дома от тебя. Так что буду рядом в любое время.

Кошмар. Тори поражена новыми обстоятельствами. В мыслях её уже активно бегают шестер"eнки по организации плана «выдворение Харви из Флоэсстина». Стыдно и смешно одновременно, но другого выхода нет.

Где-то на периферии раздаётся беззаботная болтовня Уилсона, которая не помогает отвлечься от терзающих душу мыслей. Тори проводит ему краткую экскурсию по своим небольшим владениям, а далее, они сидят за тем самым столом под орешником и просто беседуют.

Мысленно Тори витает в другом месте. На улице довольно теплая погода, несмотря на вечернее время, но девушка всё равно ёжится от озноба. Она не в состоянии успокоиться, когда перед глазами то и дело всплывает презрительная усмешка на губах священника. Ей необходимо поговорить с ним, объясниться. Только так эти душераздирающие переживания оставят её.

Но на пути у неё сидит одна проблема – с рыжими волосами и веснушками на носу. Тори судорожно соображает, чем отвлечь парня, чтобы отправиться в церковь.

– А потом он привез меня в автомобильный салон и предложил выбрать тачку в подарок. Всё-таки, от отчимов есть определенная польза, так что теперь я не злюсь на маму. Ройс отличный парень. – Тори-и, ты слушаешь меня? – Харви несильно трясёт девушку за плечо. – У тебя всё нормально? Ты будто совсем не здесь, – глядит он с беспокойством.

– Прости, я уже не прежняя Тори, Харви, и довольно часто тону в глубине своих одиноких мыслей.

– Так может, пора начать ими делиться? Тебе станет легче, малышка, – лёгкое ненавязчивое прикосновение к ладони, но Тори мягко убирает руку, чтобы избежать физического контакта. Этот жест болью отражается в зелёных очах. За последнюю неделю Тори сильно изменилась, и это остро бросается в глаза. Харви и так дал ей время побыть одной, но больше ждать он не намерен.

– Я пока не готова откровенничать, Харви. Не дави на меня, ладно? – она встаёт из-за стола и спиной прислоняется к шершавому стволу орешника. Ей необходимо увеличить расстояние между ними, чтобы чувствовать себя свободнее.

Уилсон обречённо вздыхает, но спорить не торопится.

Безвозвратно летят минуты, а Тори не в силах укротить свой мозг, который кипит от круговорота различных мыслей.

– Ох, я же совсем забыла, – Харви вскидывает голову, вопросительно глядя на девушку. – Я же должна была зайти к Джиллиан!

– Кто такая Джиллиан?

– Они дружили с мамой, когда та ещё жила здесь, – девушка нервно расхаживает из стороны в сторону, а Харви неотрывно наблюдает за её метаниями.

– Нужно предупредить её, что у меня изменились планы, а то как-то неудобно получается. Подождёшь меня здесь? Я ненадолго.

Враньё всегда давалось Тори нелегко, получалось плохо и неубедительно, но, кажется, в этот раз Харви ей верит.

– Давай я тебя отвезу или сходим вместе, – раньше она приняла бы данное предложение весьма охотно, но теперь это кажется нелепостью.

– Нет! – как можно мягче возражает девушка. – Город маленький, люди начнут болтать, а я пока не готова к этому.

– Ну, хорошо, убедила, – парень тоже поднимается на ноги, уперев руки в боки. Он попутно изучает крышу дома, и по взгляду его невозможно точно определить насколько высоко он оценивает труд священника. Тори даже кажется, что на секунду рот Харви кривится недовольством.

Девушка следует любопытству Харви и тоже осматривает кровлю, но видимых изъянов не обнаруживает, – всё идеально. Однако работа ещё не окончена. Вопрос только в том, станет ли теперь Люциан принимать участие в её дальнейшей починке. Ох, Харви! Как же он не вовремя явился.

– Я тогда пока пойду к себе, осмотрюсь, – сообщает Уилсон, когда они уже выходят на улицу и останавливаются у припаркованного автомобиля. – А завтра, ты мне всё подробнее покажешь и расскажешь. Я правда хочу помочь тебе с ремонтом.

– Ладно, – соглашается Тори, а сама нервно поглядывает вдаль. Ей не терпится решить проблему, которая изматывает душу. – До завтра, Харви.

Уилсон ожидает, что девушка встанет на носочки и хотя бы разочек чмокнет его в щеку, но она ловко ускользает в дом, так и не исполнив его желание.

***

Тори спешным шагом идёт к своей цели. Опять же, вокруг она не замечает ничего, ей нет дела до весеннего убранства природы, до покрытого розоватым отливом неба. Она не сможет спать в спокойствии, пока не поговорит с Люцианом. Он должен выслушать её.

В церкви так тихо, что эта тишина бьёт по оголённым нервам. Девушка проходит вглубь залы, выискивая священника. Её взгляд сам останавливается на исповедальной кабине, где всего несколько часов назад они с падре страстно целовались. Тори издает внутриутробный стон, проворачивая в голове образы из недавней сцены.

– Добрый вечер, – застигнутая врасплох девушка вздрагивает и издаёт слабый писк. Она разворачивается и встречается лицом к лицу с тем самым парнем, которого впервые увидела в церковном дворике. Он с интересом глядит на девушку, а черные глаза уже не вызывают страха, либо Тори просто привыкла видеть такой же цвет у священника ежедневно.

– О, прошу прощения. Рэндал, верно? – девушка мысленно надеется, что безошибочно запомнила его имя.

– Да, – отвечает парень, – А вы… Виттория, – неприятный холодок скользит по коже. Тори становится не по себе. Она сомневается, что священник позволит себе судачить об их тайных отношениях. Тогда откуда ему известно её имя?

– Да вы не волнуйтесь, – спешит успокоить Рэндал, заметив явную настороженность в голубых глазах. – Я помощник преподобного отца, так что в мои обязанности входит знать каждого прихожанина по имени.

Поделиться с друзьями: