Нора Робертс
Шрифт:
– Я ее не знала – разве только по имени.
– Что ж тут удивительного. Они с мисс Макнамарой не разговаривали, – каждое слово этой фразы звучало словно с заглавной буквы.
– Да, я припоминаю. Какая-то вражда по поводу садового клуба.
Это была древняя ссора, произошедшая еще до их переезда на Джонс-стрит. С годами она лишь обострилась, так что никому из тех, кто жил под крышей тетушки Бесс, не дозволялось разговаривать с Тайдбарами.
– А как там миссис Тиффани? Для уборки у нее были свои люди, но и мне иногда находилось дело – когда не хватало своих рук. Она еще жива?
– О да, – Фиби снова расслабилась. Чудачества миссис Тиффани были куда более безопасной темой для беседы. – Жива и все так же колоритна.
– В то время она была замужем уже четвертый раз.
– На настоящий момент она успела развестись с пятым и явно находится в поисках шестого.
– При этом она всегда оставляет свою фамилию. Тиффани – и неважно, скольких мужиков ей уже удалось заарканить.
– На самом деле это фамилия ее второго мужа, объяснила Фиби. – Просто Тиффани нравится ее звучание, и она не хочет отказываться от нее.
Губы Би изогнулись в улыбке.
– Насколько я помню, ваша тетушка не слишком-то жаловала миссис Тиффани.
– Тетушка Бесс вообще мало кого жаловала. Она была… трудным человеком.
– Все мы такие, какие есть. Я видела иногда и вашу маму. Мы с ней даже здоровались при встрече. Вы на нее здорово похожи.
– Только отчасти. Вот моя дочь – вылитый портрет бабушки.
– Должно быть, очень симпатичная девчушка. Передавайте своей маме поклон от Би Гектор.
– Обязательно. Я думаю, она будет рада. Ей очень нравится Дункан.
– Да и нам он всем по душе. – Пока мужчины увлеченно продолжали спорить, Би чуточку наклонилась в ее сторону. – Что вы собираетесь делать с этим парнем?
– С Дунканом? – Возможно, виной всему было выпитое спиртное или же прямой взгляд лучистых глаз Ма Би, но Фиби выпалила первое, что пришло ей на ум: – Да я пока и сама не знаю, что намерена позволить ему сделать со мной.
Би расхохоталась. Коснувшись плеча Фиби, она многозначительно добавила:
– Знаете, он приводил сюда и других симпатичных девушек.
– Ясное дело.
– Но еще ни разу он не спрашивал моего одобрения.
– Вот оно что. – Фиби отхлебнула еще немного вина. – Ну и как, я выдержала испытание?
Би лишь улыбнулась и оперлась руками о стол.
– Эй, вы, если хотите пирога и мороженого, помогите-ка убрать со стола. – Под общий гомон Би вновь повернулась к Фиби: – Почему бы тебе не отнести на кухню эту пару тарелок?
Это значит, решила Фиби, что она здесь стала почти что своей.
Этот вечер она закончила в объятиях Дункана у дверей своего дома.
– Я не могу пригласить тебя в дом.
Целуя Фиби, он прижал ее к себе так крепко, что ее сердце затрепетало.
– Что на самом деле всего лишь эвфемизм для более простой и ясной фразы: мы не можем подняться в мою комнату, чтобы сорвать друг с друга всю одежду.
– Когда? – Его руки скользили по ее телу, что было настоящей пыткой для обоих. – Где?
– Я… не знаю. Ты пойми, я не ханжа и не скромница. Ненавижу это слово. Но Карли. И мама, – она махнула рукой в сторону дома. – Все это так сложно.
– Поужинай со мной. У меня дома.
Все внутри ее застонало, когда губы Дункана скользнули по ее шее. Ужин у него дома. Теперь под этим явно скрывалось предложение о сексе.
Слава богу.
– Ты собираешься готовить?
– Нет. Не хочу отправить тебя на тот свет. Я закажу пиццу.
– Пицца… обожаю пиццу.
– Когда?
– Ну… завтра я не могу. Мне еще нужно… – Необходимо все как следует взвесить. Нужно быть практичной и осторожной. – Во вторник. Во вторник вечером. Я приеду к тебе после работы. Если только…
– Никто не заберется на крышу или не захватит парочку заложников. Пусть так. Во вторник, – он слегка отклонился назад. – Какую пиццу ты хочешь?
– Хотелось бы что-нибудь оригинальное.
– Ладно, я подумаю. Спокойной ночи, Фиби.
– Да. Подожди… – Она снова обняла его за шею и целовала так долго, пока желание внутри ее не достигло высшей точки. – Пока.
Остаток здравого смысла подтолкнул ее прямо к дому – и вовремя, иначе она точно совершила бы что-нибудь безумное. Например, начала бы срывать с себя одежду… По лестнице она поднялась как во сне. Да, этот мужчина был способен довести ее до точки кипения одним поцелуем. И хотя она страстно жаждала встретиться с ним во вторник вечером, само предвкушение того, чего пока еще не было, приводило ее в состояние лихорадочного трепета.
Был ли в ее жизни хотя бы еще один мужчина, способный довести ее до головокружения? Во всяком случае, она не могла такого вспомнить. И это уже говорило о многом.
Проходя мимо гостиной, она услышала шум телевизора и смех Карли. Значит, еще не очень поздно. Ей пришлось выждать парочку мгновений, и только затем она поприветствовала своих близких не то чтобы сонной, но словно одурманенной улыбкой.
Вечер был теплым и приятным, и она широко распахнула окно своей спальни. Очень скоро, подумалось ей, все окна и двери в доме будут наглухо закрыты, чтобы не пустить в искусственно созданную прохладу дома горячий воздух с улицы.
Фиби решила переодеться и только затем присоединиться к своим милым девочкам.
Она уже успела снять платье, как вдруг услышала мелодичное насвистывание. Проникнув через раскрытое окно, оно вызвало у нее нервную дрожь.
Та же мелодия. Та же самая мелодия. Человек с фотокамерой.
Внезапно она вспомнила того мужчину, что стоял в одиночестве на Ривер-стрит. Вот только вряд ли это он. Хотя… Схватив халат, Фиби быстро накинула его на себя. Но к тому моменту, как она выбежала на террасу и распахнула дверь, насвистывание прекратилось.
На белых тротуарах Джонс-стрит было абсолютно безлюдно.
14
Направляясь к кухне, чтобы выпить кофе, Фиби услышала звук женских голосов – он всегда напоминал ей счастливый щебет птиц. Звонче всех раздавался тоненький голосок Карли, что вызвало у Фиби некоторое удивление. Ей редко приходилось наблюдать такое оживление в понедельник утром.
Надо отдать должное Карли, она действительно любила школу. И если эта любовь и давала сбои, то именно в понедельник утром.
Открыв дверь на кухню, Фиби сразу же поняла, что привело девочку в столь радужное расположение духа. Новый свитер! Для ее супермодной дочери не было лучше подарка, чем свитер или какой-нибудь другой предмет одежды.
Сейчас Карли разгуливала по воображаемому подиуму, демонстрируя всем новую модель. Судя по тому, каким невесомым казался этот бледно-голубой свитерок, как изящно струился он вокруг рук и талий, сделали его не иначе как из облака. Во всяком случае, именно так подумала Фиби.
Очередной поворот на публике – и Карли заметила свою мать.
– Мама! Только взгляни, что мне связала бабушка!
– Чудесная вещь, – Фиби пробежалась пальцами по рукаву. На ощупь он тоже был как облако. – Мама, ты ее балуешь.
– Что поделаешь, таково мое ремесло. Но этот свитерок – только образец. Своего рода рекламный экземпляр. Я хочу сделать несколько взрослых моделей, но решила, что начать лучше с маленькой.
– Бабушка сказала, она может сделать мне сумочку в пару к свитерку, – похвасталась Карли.