Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новые стихотворения
Шрифт:

Слепнущая

Она, как все, сидела за столом. Но чашку — показалось мне сначала — она чуть-чуть не так, как все, держала. Потом вдруг улыбнулась. Только ртом. 5Когда же встали все из-за стола и разбрелись кто с кем и как попало по комнатам (толпа, смеясь, болтала), я видел, как она за всеми шла, 9но напряженно — будто бы сейчас и перед всеми предстояло петь ей, и, как от глади водной на рассвете, наружный свет отсвечивал от глаз. 13Шла медленно, как бы боясь преград, и все ж в сомнении: не перейти ль их? Как будто бы, преодолев их ряд, она вздохнет и полетит на крыльях.

В чужом парке

Боргебю-горд

Здесь два пути, ведущих в никуда. Но вот в мечтах блуждая, как по лесу, идешь одним из них. И пред тобой цветник знакомый с каменной плитой и надписью знакомой: «Баронесса Брите Софи» — и снова, как всегда, ощупываешь стершиеся даты рождения и смерти на плите. Как непомерна этих встреч оплата! 10Что медлишь ты под вязом в темноте, чего ты ждешь, как будто в первый раз ступаешь, на сырую эту землю? 13Чем именно тебя привлек сейчас цветник соседний — солнечный, — не тем ли, что там не холод плит, а пламя роз? 16Сюда наведываясь то и дело, ты почему стоишь оторопело и перед флоксом словно в землю врос?

Прощание

О как я в суть прощания проник! Я помню, как в клубке неразрешенной жестокой тьмы на миг союз исконный внезапной вспышкой предо мной возник. 5И далью расстояния уменьшен, неясный образ за моим окном то окликал меня, как сонмы женщин, то, провожая, помавал платком. 9Но, может быть, весь этот трепет белый, необъяснимый на мою беду, был яблоновым деревом в цвету, с которого кукушка вдруг слетела.

Познание смерти

Мы ничего не знаем про уход раз навсегда ушедших. И не нам судить о смерти, забежав вперед, приглядываясь к сдвинутым чертам 5на маске трагедийного конца. Пока мы здесь разыгрываем роли в надежде славной лицедейской доли, — играет смерть от своего лица. 9Но ты ушла, и к нам одновременно проник луч подлинности в ту же щель, в которой ты исчезла с нашей сцены: луч яви, нам неведомый досель. 13 А мы за славой гонимся упрямо, мы упиваемся своей игрой… Но вырвавшееся из нашей драмы твое существование порой 17нас будто тянет за собой из плена, чтоб вдохновить нас подлинностью яви. И в те минуты мы самозабвенно играем жизнь, не думая о славе.

Голубая гортензия

Как слой сухой зеленой краски в тигле, шершава и суха ее листва за зонтиком цветов, чья синева их не проникла — только к ним приникла, 5как отражение, как пелена рассеивающейся слезной влаги, и, как в старинной голубой бумаге, в них есть лиловость, серость, желтизна. 9Как детский фартук сношенный, любимый, — застирана и выцвела она: — Как этой жизни краткость ощутима! 12Но вот голубизною обновленной соцветий жизнь опять воскрешена, и синь сияет пред листвой зеленой.

Перед дождем

Внезапно зелень парка, каждый лист, утратив что-то, разом потускнели. А он бесшумно подступает к цели, он — у окна. В кустах раздался свист 5зуйка, настойчивый и исступленный. (Нам сразу вспомнился Иероним.) Так одиночество и страсть с разгону взмывают ввысь к потокам дождевым. 9Старинные портреты на стенах пред нами расступаются, как тени, как будто мы мешаем болтовней им. 12Свет сумерек в нечетком отраженьи скользит по бледным, выцветшим обоям, на нас, как в детстве, навевая страх.

В зале

Вдруг выступили к нам из темноты все эти камергеры в орденах, как, ночь вкруг орденской своей звезды, едва заметно блещущей впотьмах, и эти дамы хрупкие в сетях своих нарядов, в пышных кружевах, с руками крошечными, как ошейник болонки, возлежащей на коленях, от нас не отступая ни на шаг, теснятся возле каждого из нас. 11А мы, их всех нисколько не боясь, жизнь нашу строим так, как разумеем — по-своему. Их цель была цвести, иначе — хорошеть. Мы — только зреем, зреть это значит исподволь расти.

Последний вечер

(из собрания г-жи Нонна)

И ночь, и долгая езда. И за оградой парка конные отряды. А он от клавишей отвел глаза, он, от нее не отрывая взгляда, 5как в зеркало смотрел в ее черты и узнавал себя на самом деле. Они при каждом звуке хорошели, но было в них предвестие беды. 9И вдруг — как будто стерлась вся картина. Она стояла, прислонясь к камину, удерживая сердца стук рукой. 12Свежело. Смолкли звуки клавесина. И странен на столе в углу гостиной был черный кивер с мертвой головой.

Юношеский портрет отца

В глазах мечта. На чистом лбу — пространства далекого дыханье. Возле рта — соблазна юношеского упрямство, и вся фигура в шитое убранство 5дворянской стройной формы заперта. На сабельном эфесе кисти рук в спокойном выжиданьи улеглись. И вот — как будто их не стало вдруг, как будто их пространство поглотило. 10И разом очертанья расплылись, и мы угадываем их насилу, и взгляд к изображению прилип… 13О, истлевающий дагерротип в руках, чье время тлеть не наступило.

Автопортрет 1906 года

Дворянства древнего сквозь поколенья печать в надбровье и разрезе глаз. Во взгляде детский страх еще подчас покорностью синеет, но без тени холопства, — женской верностью светясь. И рот, как рот, — большой и без прикрас, и точный в передаче воплощенья правдивости. И лоб его под сенью безмолвных теней прячется, склонясь. 10Но все это не связано пока: удачи и страданья не срастила в живую крепь связующая сила, но так созданье подлинности было в веках задумано издалека.

Король

В шестнадцать лет он воссел на трон. Государит в шестнадцать лет. Сидит, как в засаде, и смотрит он рассеянно на совет 5старейшин и дальше куда-то в зал. Его душа холодна, как шею обвивший холодный металл тяжелой цепи Руна. 9А смертный приговор судьи королевской подписи ждет. Всем так жалко его сейчас! 12О знал бы только этот народ, что он считает, не торопясь, до семидесяти.
Поделиться с друзьями: