Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обещание Серебряной Крови
Шрифт:

— Не такой.

— Но у тебя он есть?

— Да, в некотором роде.

— Я бы хотела, чтобы у меня был сад.

— Я бы хотел, чтобы кто-нибудь открыл эти чертовы ворота. — Лукан снова дернул за веревку, и звон невидимого колокольчика эхом разнесся над аккуратными живыми изгородями и лимонными деревьями в горшках. Когда звуки стихли, снова воцарилась тишина, нарушаемая только стрекотанием цикад и отдаленным стуком ножниц садовника. Милосердие Леди, только не говорите мне, что я проделал весь этот путь зря...

Он снова потянулся к веревке, когда из-за изгороди внезапно появилась фигура — седовласая женщина в свободной одежде, покрытой пятнами от травы. Она подошла к калитке, слегка прихрамывая, ее спина была сутулой — вероятно, из-за многолетнего ухода за клумбами. «Помочь вам, сэр?» — спросила она прищурившись, глядя сквозь решетку.

— Да, — с облегчением ответил Лукан. — Мне нужно поговорить с управляющим леди Джеласси, Магеллисом. Так что, если вас не затруднит, позовите дворецкого или кого там еще главного...

— Здесь нет дворецкого, — ответила женщина, потирая подбородок перепачканными грязью пальцами. — И охраны. После того, как леди заперли, всем им дали от ворот поворот. Остались только я и повар. И, конечно, Магеллис. Так что, как видите, я должна быть осторожна с теми, кого впускаю в дом.

— Я уверен, Магеллису будет очень интересно то, что я скажу.

— Неужели? — Женщина окинула его оценивающим взглядом. — Он не говорил, что ждет посетителей.

— Он не знает, что я приеду, хотя я не сомневаюсь, что он захочет меня увидеть. — Лукан указал на ворота. — Так что, если вы не возражаете?

— Магеллис терпеть не может, когда его беспокоят, — ответила она, оглядываясь на виллу. — Кто вы, кстати, такой?

— Мое имя не имеет значения, — сказал Лукан, постепенно теряя терпение. — Имеет значение только одно — у меня есть важная информация, и мне нужно немедленно поговорить с Магеллисом. Пожалуйста.

Женщина не пошевелилась.

— Чем скорее ты впустишь нас, — внезапно сказала Блоха, — тем скорее сможешь вернуться к своим растениям.

Кровь леди... Лукан бросил на нее предупреждающий взгляд, но девочка проигнорировала его и продолжила:

Твой сад очень красив.

Женщина улыбнулась.

— Это не мой сад, малышка, — ответила она, — но мне приятно, что ты так думаешь. — Если она и подумала что-то о хорошо одетой девочке, говорящей с акцентом уличной крысы из нижнего города, то оставила это при себе. Она снова взглянула на Лукана и вздохнула. — Ну и черт с ним, — сказала она, доставая из кармана ключ. — Я садовница, а не охранница. Это место все равно сейчас разваливается, так что, думаю, это не имеет значения. — Она отперла ворота и распахнула их настежь.

— Спасибо, — сказал Лукан, переступая порог, Блоха последовала за ним.

— Не за что, — ответила садовница, закрывая калитку на ключ. — Но если вы повредите хоть одно из моих растений, то вылетите вон, не успеете и глазом моргнуть.

— Даже и не мечтал об этом, — с улыбкой ответил Лукан.

Садовница с сомнением посмотрела на него, затем повернулась и захромала к вилле:

— Сюда.

Они последовали за ней через сад, мимо аккуратно подстриженных живых изгородей и цветущих — несмотря на позднее время года — клумб, мимо журчащего фонтана и сверкающих бронзовых солнечных часов. Блоха заколебалась, увидев бабочку, порхающую над кустом лаванды, и Лукану пришлось легонько подтолкнуть ее, чтобы она продолжала двигаться, почувствовав при этом укол вины. Вилла полностью открылась взору, когда они обогнули рощу тополей, и оказалась именно такой впечатляющей, как и предполагал Лукан, — экстравагантные колонны и арки, такие же, как и другие, которые он видел, но с добавлением цветной плитки на стенах, что говорило о зар-гхосском происхождении Зандрусы.

— Хорошенькое у вас тут местечко, — сказал Лукан, когда они ступили в тень украшенного портиком входа.

— Пожалуй, да, — ответила женщина, берясь за бронзовый дверной молоток. — Если вам нравятся камень и мрамор. Я предпочитаю растения. — Она постучала три раза.

— Мне тоже больше нравится сад, — сказала Блоха.

— Я рада, что он тебе нравится, малышка. — Женщина что-то пробормотала себе под нос и постучала еще три раза. Из-за двери донеслись приглушенные крики. — О, он, как всегда, в хорошем настроении, — добавила она, перекрывая звук отодвигаемых засовов.

Дверь распахнулась.

— Милосердие Леди, женщина! — рявкнул мужчина, стоявший в дверном проеме. — Я же сказал тебе пользоваться чертовым черным ходом... — Он замолчал, глядя на Лукана и Блоху. — Если только у нас нет гостей, — добавил он, и его гнев плавно сменился приветливой улыбкой. — Приношу свои искренние извинения, я не ждал посетителей...

— Угу, но они у тебя есть, нравится тебе это или нет, — ответила женщина, скривив губы. — Если ты хочешь, чтобы я прогоняла людей, то можешь, черт возьми, платить мне жалованье охранника. — Она повернулась и присела на корточки перед Блохой. — Как насчет того, чтобы я показала тебе сад, малышка? Оставь мужчин с их скучными делами.

— Э-э... — Блоха искоса взглянула на Лукана.

Какой от этого может быть вред? Он не видел никакой опасности, пока девочка молчит о цели их визита. И это значит, что я могу поговорить с Магеллисом, не опасаясь, что меня прервут. «Очень хорошо, — сказал он, многозначительно посмотрев на Блоху. — Просто веди себя хорошо». Девочка кивнула, поняв, что он имеет в виду.

— Тогда сюда, малышка, — сказал садовница, уводя Блоху обратно в сад. — Давай начнем с пруда.

Лукан повернулся к мужчине, который недоуменно смотрел на него:

— Я так понимаю, вы Магеллис? Управляющий леди Джеласси?

— Да. — Мужчина отвесил небрежный поклон. — И к кому я могу иметь удовольствие обращаться?

— Меня зовут... — Лукан заколебался, имя его поддельной личности вертелось у него на языке. Нет, хватит тумана и зеркал. Мне нужно завоевать доверие этого человека. — Я Лукан Гардова. И у меня есть история, которую вам нужно услышать.

— Понимаю, — ответил Магеллис, хотя было ясно, что он не понял, и об этом говорило его настороженное выражение лица. — И что бы это могло быть, могу я спросить?

— Это касается леди Джеласси, — сказал Лукан, понизив голос, хотя в пределах слышимости больше никого не было. — И будет лучше, если мы поговорим внутри.

Что-то промелькнуло на лице мужчины при упоминании имени его работодателя — возможно, подозрение, а возможно, и что-то еще. В любом случае, он не сдвинулся с места.

— Извините, сэр, но я уже рассказал властям все, что мне известно о...

— Леди Джеласси передает вам привет, — прервал его Лукан, протягивая золотое кольцо, которое она ему подарила.

Поделиться с друзьями: