Обольщенная инопланетным воином
Шрифт:
— Что ж, — говорю я, когда мы поворачиваемся и следуем за стражниками к гигантскому обсидиановому замку, — решение принято. Теперь пути назад нет.
Мы получили сведения о том, кто сможет починить двигатель нашего корабля, но, судя по всему, этот парень навещает Агрон лишь время от времени. Вот почему мы остались здесь.
Арикс — король по эту сторону Большой воды — уже ушёл, чтобы делать то, что он обычно делает. А его охрана собирается показать нам наши комнаты.
Комнаты. В замке.
До этого мы спали в кради — палатках удобных, чистых, но всё равно палатках. Апгрейд в нашей жизни, хотя я уже скучаю по другим женщинам. Невада и Элли беременны и должны разродиться со дня на день, и я сблизилась с Зои и даже с несколькими новыми человеческими женщинами, которые были заперты в клетке на корабле, полном докхоллов, которые пытались вновь нас похитить.
Мы покидаем пристань и входим в замок сзади, топая по чёрным каменным ступеням и по серебряной плитке, которая настолько отполирована, что я вижу в ней своё отражение. Наши шаги эхом отдаются от стен, пока мы идём по коридору в главный вестибюль.
Я не могу не взглянуть вверх.
Есть места, в которых чувствуешь себя маленьким. Великий каньон. Парк красных деревьев в Калифорнии. Открытый океан.
Этот замок такой же.
Он сделан из какого-то чёрного камня, но слово «черный» не передаёт его значения. Здесь так темно, что кажется, будто он поглощает свет, отражая его обратно в сверкающих серебряных прожилках, выглядывающие тут и там.
Было бы мрачно и уныло, если бы не массивные окна, обеспечивающие естественное освещение всего зала.
Один из охранников откашливается, и я смотрю на Сариссу. Мы обе застыли на месте с открытыми ртами и осматривали вестибюль. Я смеюсь.
— Мы как парочка провинциальных девчонок, впервые попавших в большой город, — бормочу я, и она усмехается.
Следуем за охранниками вверх по массивной лестнице, ведущей на площадку. Над нами пересекаются ещё несколько коридоров, прорезающих воздух друг над другом в головокружительном порядке. Люди спешат по этим коридорам, некоторые из них с любопытством поглядывают на нас, но им явно есть куда идти, потому что никто не остановился.
К тому времени, как охранники останавливаются у серебряной двери, я совершенно растерялась и по крошечной морщинке между бровями Сариссы могу сказать, что она чувствует то же самое.
— Ребят, у вас есть какая-нибудь карта, которую мы сможем использовать, пока мы будем здесь? — спрашивает она.
Охранник улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз.
— Мы сопроводим вас куда угодно.
Мы с Сариссой переглядываемся. Арикс называл нас своими гостями. Но если он ожидает, что охранники будут с нами каждый раз, когда мы выходим из своих комнат, похоже, мы больше похожи на заключённых.
Она кивает, молча соглашаясь, что мы обсудим это позже. Охранник открывает дверь и жестом приглашает её войти и зашёл следом, чтобы проводить её через комнату, в то время как другой охранник открывает для меня следующую дверь.
По крайней мере, мы будем рядом друг с другом.
— Это ваша гостиная, а за этой дверью вы найдёте свою ванную. — Он делает шаг вправо, открывая ещё одну дверь. — Спальная комната. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, потяните за шнур у двери, и слуга придёт вам на помощь.
Люкс просто великолепен. Я зашла в спальню, открыв рот от размера кровати. У открытого шкафа стоит туалетный столик, и я нахмурилась.
— Это чужая комната?
Охранник склоняет голову.
— Я не уверен, что вы имеете в виду.
— Одежда…
— Она для вас.
Я чувствую себя немного Алисой, только что упавшей в кроличью нору. Я подхожу к шкафу и достаю одно из платьев. Похоже, оно идеально мне подходит. Но Арикс не мог знать, что мы остановимся здесь. Или знал?
— Спасибо, — шепчу я, и охранник кивает, пятясь из комнаты.
Спустя несколько мгновений появляется Сарисса, кивая на платье, которое я всё ещё держала.
— Странно, да?
— Браксианские женщины намного выше нас. Как будто он заранее сшил эти платья.
— Я уже говорила раньше, так что скажу ещё раз. Я ему не доверяю.
Сарисса работала на ЦРУ. И нет, я понятия не имею, чем она занималась. Она замолкает каждый раз, когда я спрашиваю об этом, поэтому я почти уверена, что ей не разрешено говорить о том, в чём на самом деле заключались её повседневные задачи.
Я выдыхаю.
— Послушай, независимо от причин, по которым он хотел, чтобы мы были здесь, мы знаем, почему хотим быть здесь. Если мы сможем починить двигатель и найти кого-нибудь, кто заменит тот чип… мы сможем выбраться отсюда через несколько недель. Давай не будем сводить глаз с нашего сокровища.
Сарисса кивает, подходит к моей кровати и проводит рукой по рубиново-красному бархатному одеялу, накинутому на край.
— Я займусь разработкой плана побега, — бормочет она, — на всякий случай.
Глава 2
Вивиан
Я смотрю в зеркало, тыкая пальцем в один из тёмных кругов под глазами. Вчера вечером я так устала, что думала я отключусь прежде, чем моя голова коснётся подушки. Вместо этого я ворочалась, не в силах нормально заснуть без тихого шума лагеря племени вокруг себя.
Наконец я пробралась из своей комнаты в комнату Сариссы, не обращая внимания на охранников, стоящих в коридоре. Я даже не успела войти в её спальню, как она появилась, с тяжёлым взглядом и ножом, зажатым в руке.
Она глубоко вздохнула, когда наши глаза встретились, и извиняющимся взглядом посмотрела на нож в своей руке. Я просто показала свой нож, спрятанный складками ночной рубашки, которая была на мне.
Сарисса ухмыльнулась.
— Горжусь тобой, Ви.
Остаток ночи мы провели, прижавшись друг к другу на её огромной кровати, перешептываясь, как дети. В конце концов я погрузилась в лёгкий, постоянно прерывистый сон и, наконец, сдалась, когда в комнате стало светлеть с восходом солнца.