Однажды в Птопае. Часть третья
Шрифт:
"Полу-эльф..." --- констатировал Мессаль, разглядывая умирающего. "Теперь понятно почему "совята" не доложились о его присутствии..."
Полчаса спустя Хо поднялся на площадку второго этажа - к исходной точке своего путешествия. Там истерзанные и грязные, в расслабленных позах сидели майор Вульф и рядовой Пуле. Ещё находясь на лестнице этажом ниже молодой человек слышал их бурное обсуждения своих находок.
– -- А ты что увидел?!
– -- Заорал Отис.
– -- Кусок мяса недельного разложения?!
– -- Труп, --- спокойно ответил Шитао.
– -- Как и предполагалось... Мужчина лет тридцати, хотя возраст определить немного трудно - он не совсем человек. У него есть признаки эльфийской генетики. Смерть наступила, возможно, за час до нашего прихода. Причина - три сквозные колотые раны в области грудной клетки неизвестным оружием, предположительно стилетом. Отправляйте заявку полицейским, --- обратился он к Вульфу.
– -- Пусть забирают.
Отис пригляделся к другу и спросил.
– -- А воротник зачем поднял?
Шитао действительно загодя спрятал под воротником мундира шею и на ней синие следы от удавки.
– -- Да холодно там, --- пожаловался он.
– -- Чуть не околел!
Ещё спустя два часа тройка майора Вульфа вернулась с патрулирования в комендатуру. Все трое отправились писать отчёты о "приключениях". На вахте молодого Хо ждало письмецо в нарядном конверте с печатью королевской канцелярии.
– -- Не было печали, --- вздохнул охотник, разрывая бумагу. Из конвертика на свет божий явилось приглашение во дворец по поводу именин Его Высочество, с добавлением: присутствовать в строго обязательном порядке!
Прочитав, Шитао окончательно расстроился.
– -- А вы не охринели?!
– -- Сквозь зубы и злобным голосом спросил он золотые буквы на торжественно изумрудной бумаге.
Глава 28
Накануне
Элишия готовилась к именинам Хенрика. Причём на сами именины ей было немножечко... накакать. Главная интрига именин был вовсе не Хенрик с его девятнадцатилетием, а присутствие на именинах Хо Тайбая с... сыночком. То есть для Элишии день рожденья сына оказался прекрасным поводом опять увидеть Шитао и, разумеется, продемонстрировать себя во всей красе! Дабы этот мерзавец понял, какое несравненное совершенство он потерял!
Приготовления начались за сутки до торжественного события. Были приглашены: косметологи, парикмахеры, стилисты, визажисты, массажисты, ювелиры, и даже эльфы. Этих последних обязали изыскать магическое средство для придания коже божественного сияния.
Элишия собиралась затмить всех женщин, присутствующих на балу!
В королевских покоях царила суматоха. По сравнению с апартаментами Элишии все остальные части дворца казались погружёнными в летаргический сон. Её Величество уже прошла серию расслабляющих и омолаживающих ванн и на данный момент возлежала на массажном столе. Вокруг стола стояли сразу несколько огромных массажистов, по виду совсем как угрюмые грабители. В четыре пары рук они очень нежно мяли, тёрли и поглаживали королевское тело через простыню.
За процессом наблюдал Артур Кэрроу, который явился завуалированно отклонить приглашение на именины. Как историк-информатор он не имел на это право, но... молодой человек придумал схему отказа, достаточно эффективную, как он надеялся. Другими словами он пришёл якобы с проблемами, кои вдруг всем скопом навалились на их маленький дворец и требовали срочного решения! То есть у него совсем-совсем не было времени, чтобы ходить по именинам и балам! Вот уже двадцать минут унылым голосом он жаловался и стонал на свою перезагруженность...
– -- Не хочешь на бал?
– -- быстренько догадалась королева.
Артур поперхнулся, замолчал, затем честно ответил.
– -- Не хочу.
– -- Присягу нарушаешь?
– -- голос королевы был сладкий и хитрый одновременно. Все присутствующие в комнате разом замерли и воззрились на историка-информатора. Артур кашлянул, опустил глаза.
Лукреция не нашла способа сделать платье чёрно-красным. Да, собственно говоря, и не искала. Будь у неё хотя бы неделя в запасе! А так, что можно сделать за два дня? То есть, теперь уже за один... Именины жениха уже завтра.
Она шла к Элишии сообщить ей эту новость.
Боску сопровождали Анастасия Мороз фон Краффе, две придворных дамы и две фрейлины из личного штата принцессы.
Ко дню рождения Хенрика дворец претерпел некоторые изменения, но не сильно заметные. В нём сделали генеральную уборку, кое-где заменили портьеры и ковры с гобеленами. Вот, собственно говоря, и всё. Ах да, в бальном зале повесили огромный и сильно приукрашенный портрет наследного принца.
– -- А матушка то сыночком пренебрегает, --- просипела Настя себе под нос.
Лукреция небольшим, едва заметным кивком отвечала на поклоны встречных высокопоставленных придворных. Все прочие смертные обходились без её кивка. А ведь несколько месяцев назад она и сама приседала в глубокие и очень глубокие книксены. Какое прекрасное было время!
– -- Помолчи уже, --- тихо прошипела она в сторону компаньонки.
Перед покоями Элишии царило заметное оживление.
– -- Доложите, --- попросила Боска королевского секретаря.
– -- Сию минуту!
– -- Заторопился он и скользнул за дверь. Было слышно, как он проорал: Невеста наследника!
Лукреция максимально выпрямила спину, расправила плечи и сложила руки ладошками на животе. С чуть приподнятым подбородком она шагнула через распахнувшиеся двери. Компаньонка и свита остались ждать в приёмной.
Массаж к этому моменту уже закончили, и наступил черёд косметических процедур. Волосы королевы, её тело и её лицо были облеплены масками и смесями. Поверх масок была накручена плёнка, а поверх плёнки согревающая льняная простыня. Всё вместе выглядело как гусеничный кокон с отверстиями для носа рта и глаз. Кокон лежал на том же массажном столе.
Лукреция подумала, что Элишия и впрямь возомнила себя гусеницей, претерпевающей изменения по превращению в прекрасную бабочку.
– -- Проходи, милая, --- позвала будущая свекровь.
Артур Кэрроу оглянулся на Боску, шагнул в сторону и поклонился. Глаза его сдержанно мерцали. Лукреция встала рядом с ним и присела перед коконом в этикетном реверансе. Артур подал ей руку, помогая встать.
– -- Ваше Величество,--- прошептала Боска.
– -- Чего ты хочешь, дорогая, --- прокряхтел кокон.