Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Окутанные метелью
Шрифт:

Алекс выпрыгнул из машины и обошёл её.

— Давай я помогу тебе. — Он взял её большую сумку и забросил на заднее сиденье. Потянулся к рюкзаку, но Кэти отдёрнула его.

— Спасибо, но я возьму его с собой. Там мой ноутбук.

— Хорошо, — он потянулся за пакетом с покупками.

— Его я тоже возьму. Это подарки от мамы и сестры. Я бы не хотела, чтобы с ними что-нибудь случилось.

Она наблюдала за ним, надеясь заметить хоть какой-то признак того, что он рад её видеть.

Алекс приподнял бровь.

— Как хочешь.

Он замер и внимательно посмотрел на неё. Кэти отчаянно хотелось прочитать его мысли. Алекс полез в карман пальто и вытащил её красный шарф. Она совсем о нём забыла.

Нежными движениями он обернул шарф вокруг её шеи и аккуратно заправил концы. Кэти улыбнулась. Шарф пах Алексом. Его пальцы скользнули по её щеке.

Он посмотрел ей в глаза, наклонился и поцеловал её в губы. Знакомое прикосновение вызвало тёплую дрожь. Он целовал её долго и медленно, и Кэти наслаждалась этой сладостью.

Его губы отстранились. Кэти вздохнула. Алекс удовлетворённо кивнул, обошёл машину и снова сел в грузовик.

Кэти вся сияла. Не теряя времени, она затолкала оставшиеся сумки в кабину и забралась внутрь. Места было мало. Она втиснула сумки на пол и заметила подстаканник.

Рядом стояли две чашки дымящегося кофе.

~ ~ ~

Канун Нового года

— Ну же, намекни. Куда мы едем? — умоляла Кэти Алекса.

Он ухмыльнулся.

— Скоро ты всё узнаешь.

Они шли, держась за руки и переплетя пальцы. После возвращения в Мэдисон несколько дней назад Алекс и Кэти встречались уже несколько раз, но это было их первое официальное свидание, и он хотел сделать его незабываемым для неё.

С тех пор как Алекс расстался с Триной в Рождество, он не чувствовал себя счастливее. Сидя за кухонным столом Трины вместе с её родителями, он указал ей на ложь о беременности и на то, что сейчас они совершенно другие люди, чем были в старшей школе. Трина отреагировала лучше, чем он ожидал. Она не устраивала истерик и не обзывала его. Отец не бил его, но мать плакала.

Возвращая кольцо, Трина всё же не удержалась от колкости и сказала, что всегда хотела бриллиант побольше. Алекс услышал, что уже на следующий день она пошла на свидание с другим парнем.

Алекс сжал руку Кэти, когда они завернули за угол. Они влились в огромный поток людей, направлявшихся к Коль-центру — спортивному комплексу университета, где проходили все крупные мероприятия.

— Мы идём на хоккейный матч? — спросила Кэти.

Алекс рассмеялся.

— Нет, это будет гораздо лучше, чем хоккейный матч. Я подумал, что нам стоит завести собственную традицию.

— Например, на каждое Рождество застревать в домике из-за сильного снегопада?

— Да, что-то в этом роде.

Они перешли улицу вместе с толпой. Кэти заметила впереди туристические автобусы.

— Это то, что я думаю? О, Алекс! — она потянула его за собой, пока не смогла рассмотреть всё поближе.

Вдоль улицы выстроился ряд туристических автобусов и полуприцепов. На них был изображён логотип Trans-Siberian Orchestra.

— Не могу поверить, что ты вспомнил! — она обняла его.

— Как я мог забыть? Ты всё время говорила о них.

— Я даже не знала, что они в городе. Наверное, из-за развода родителей я перестала обращать внимание на такие вещи. Я была уверена, что не увижу их.

— Ну, теперь увидишь, — он прижался лбом к её лбу. — То, что ты села в мой грузовик, — лучшее, что когда-либо со мной случалось.

Кэти улыбнулась.

— Со мной тоже.

Алекс нежно поцеловал её.

Пошёл снег.

Кэти потянула его к зданию.

— Пошли! Быстрее! Мы же не хотим опоздать.

~ Конец ~

От автора

Дорогой читатель,

Большое спасибо за то, что прочитал «Окутанные метелью». Надеюсь, тебе понравилось.

Рождество — чудесное время года. Воспоминания и эмоции, которые мы пережили в детстве, задают определённую планку, и всю последующую жизнь мы проводим, пытаясь вновь воссоздать это волшебство. Я всегда любила рождественские романы и каждый год покупаю несколько новых. Надеюсь, вам понравился этот.

Сезон отпусков может быть самым счастливым, а иногда и самым печальным временем года. Я знаю это не понаслышке. Поэтому, где бы вы ни были и с какими бы радостями или трудностями ни сталкивались, я желаю вам волшебного Рождества, наполненного мечтами.

Отдельно хочу поблагодарить своего мужа за понимание, что мне нужно послушать рождественскую музыку в августе.

А так же выразить признательность мом детям, которые поддерживают свою маму на пути к мечте. С каждым днём я люблю вас все больше.

Спасибо моим замечательным партнёрам по критическому анализу и редакторам Линде Шмальц, Деби Фарр и Рэйчел Майклс.

Trans-Siberian Orchestra за создание такой потрясающей музыки.

Хочу так же поблагодарить талантливую писательницу — Кристин Меррилл за то что помогла мне найти свой путь.

И, наконец, моей безграничная признательность особой группе друзей-авторов, которые изменили облик издательского дела. Вы вдохновляете меня, помогаете пережить худший день, а главное, празднуете со мной с газировкой у экранов компьютеров! Да здравствуют книгочеи!

~ Энджи Стэнтон

Внимание!!!

Перевод не преследует коммерческих целей и является рекламой бумажных и электронных изданий. Любое коммерческое использование данного произведения, а так же частичное или/и полное копирование запрещено. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Поделиться с друзьями: