Операция "Ловец Теней"
Шрифт:
А потом увидел их — глаза, большие, темные, карие.
Девушка, сидевшая рядом, не вздрогнула от моего быстрого движения. Не отпрянула. Она только немного отстранила руку с влажным полотенцем. С любопытством уставилась на меня.
— Не бойся, — на очень чистом русском проговорила девушка.
Голос ее тут же отразился в голове болью. Казалось, ощущения мало-помалу возвращались, и к сожалению, первым из них стала головная боль. А потом и боль во всем теле. Казалось, на мне не было живого места. Одни только ушибы.
Но я не скривился. Только немного поморщился, одновременно осматриваясь.
Глинобитные, побеленные стены. Кое-где побелка осыпалась, но стены все равно казались уютными и аккуратными. В деревянном потолке единственное распахнутое настежь окно. Из него льется спокойный солнечный свет. У дальней стены — занавешенный выход. У противоположной от меня стены — ниша с кувшинами для воды.
Утрамбованные земляные полы застелены старыми, но чистыми, а еще очень пестрыми паласами. Тут и там разбросаны подушки.
У одной из стен — старый сундук. Над ним еще более старое ружье, висящее на гвоздике. Посреди комнаты низкий столик для еды. В углу — полка с кораном.
Пахло печным дымом и какими-то специями. К этим запахам примешивался еще один — кисловатый дух овечьих шкур.
На улице послышались мужские голоса. Где-то кричал ишак.
И хотя жилище было довольно бедным, все же здесь старались сохранять уют.
— Ты в безопасности, — проговорила девушка, — не бойся. Все хорошо.
Оказалось, меня положили у стены, на жесткий, но чистый ковер из верблюжьей шерсти. Еще один подложили под голову. Укрыли лоскутным одеялом.
Девушка медленно отложила полотенце и взяла чарку с водой, что стояла у моей постели.
— Прошу, попей.
Я уставился на девушку.
Молодая, шестнадцати или семнадцати лет, она обладала необычной, очень живой красотой.
У нее были большие темные глаза, густые брови и смуглая кожа. Черные волосы девушка заплела в одну плотную косу.
Она оделась скромно, но ярко: длинное платье и шаровары из дешевой, но цветной фабричной ткани. На голове девушка носила легкий платок, сдвинутый назад.
— Извини, — я тронул лоб. Почувствовал шершавую и большую ссадину под пальцами. — Я напугал тебя.
— Вовсе нет, — девушка улыбнулась и вежливо отрицательно покачала головой. — Все хорошо. Вот.
Она снова предложила мне чарку. Я принял. Аккуратно отпил несколько глотков.
— Где я? — спросил я тихо, возвращая девушке чарку.
— Кишлак Кундак, не очень далеко от реки, — улыбнулась девушка.
Я поморщился от боли, снова тронул лоб.
— Ты сильно ударился головой, — сказала она озабоченно, — тебе нужен отдых и покой.
Девушка вдруг встрепенулась и тут же засмущалась. Спрятала от меня свои темные, миндалевидные глаза.
— Если я тебе мешаю отдыхать, я уйду…
— Нет, — улыбнулся я. — Спасибо. Ты хорошо говоришь по-русски.
В глазах ее вспыхнула легкая заинтересованность. Смуглые щечки зарумянились.
— Мой папа до революции был рабочим. Помогал строить ГЭС на реке Кабул. Я тогда жила в городе и ходила в советскую школу.
В голосе девушки чувствовалась какая-то гордость. Но потом она вдруг погрустнела.
— Но потом все пошло плохо, и нам пришлось уехать сюда, в Кундак. Сейчас отец с братом пастухи. Пасут овец.
— А мать? — спросил я.
Девушка погрустнела еще сильнее. И даже отвернулась.
— Извини, — сказал я. — Этот вопрос был лишним.
— Ничего, — пискнула она.
Я попытался пошевелиться. Потом встать, но голову прострелило так, что стало тошнить. Тогда я благоразумно решил повременить с подъемом.
— Ты все еще слаб. Тебе нужно восстанавливать силы, — заботливо сказала девушка.
Я вздохнул. Глянул на нее.
— Меня звать Саша. А тебя?
Девушка от удивления округлила глаза и снова зарумянилась. Мне казалось, что она вот-вот спрячет от меня лицо. Не выдержит взгляда.
— М-меня… — заикнулась она. — Меня зовут Мариам.
— Мариам, — я посерьезнел. — Ты понимаешь, кто я?
Лицо девушки стало мрачным.
— Шурави? Солдат?
Впрочем, Мариам тут же оживилась и торопливо заговорила:
— Не переживай. Ты в безопасности. Наши старейшины любят Шурави. Шурави помогли нам справиться с бандой Ахмада. Сделали так, что стало безопасно. Потому и тебе тут ничего не угрожает.
Я задумался на миг, а потом сказал:
— Расскажи, как я сюда попал? Далеко ли мы от Пянджа? Кто и где меня нашел? А еще недурно было бы узнать, где мои вещи и оружие.
— Далеко? Не так уж. Несколько километров от реки, — девушка махнула рукой вправо. — А нашли тебя мой отец с братом. У нас ночью волки овец разогнали. Одну задрали. Еще две пропали. Вот, они ходили искать, а нашли вас.
Я нахмурился.
— Кого «Вас»?
Девушка посмотрела на меня с такой наивностью, какой, казалось, мне никогда и видеть-то не доводилось.
— Ну как это кого? Тебя и твоего друга.
Глава 17
Друга, значит?
Новость о некоем таинственном друге стала для меня определенной неожиданностью. Но виду я не подал. Не показал Мариам своего удивления. Вместо этого только спросил:
— Друга? Скажи, а где он?
Девушка разулыбалась.
— Нам пришлось положить его в женской части дома. Сам видишь, жилище у нас небольшое, небогатое. И втроем бывает тесновато. А раненному, ему много места надо.
— Он приходил в себя? Что-нибудь говорил?
Мариам отрицательно покачала головой.
— Нет. Ты очнулся первым.
Я вздохнул.
— Где моя одежда? Я хочу посмотреть на моего друга.
Я догадывался, о каком «друге» идет речь. В реку мы могли упасть только с «Призраком», с которым боролись. Вероятно, его прибило к берегу примерно там же, где и меня. И обоих нас нашли и вытащили местные.
«М-да… — подумал я. — Ситуация непростая. После рукопашной…»
Я осекся в собственных мыслях. После рукопашной…