Орден Небесного клинка
Шрифт:
— Выход есть только там, — указал Руперт к вокзалу. — Оглядывайся, пока мы идём.
Он взял Бардо за руку и повёл сквозь толпу. Они остановились у выхода с платформы и уставились на проходящих мимо людей. Холод сковывал их всё сильнее, Мари обмотала шарф вокруг головы, точно куфию, и принялась растирать плечи. У Рупа мёрзли ноги, и он начал крутить ими, будто пританцовывал или делал зарядку. Люди перед ними проходили самые разные, но все как один спешили оказаться в тепле и приопустив головы торопились к выходу. Вскоре Бардо и Свивер проводили взглядом последнего пассажира и, переглянувшись, последовали за толпой. Филиппа в их поезде не было.
— Думаешь, он не расшифровал созвездия? — спросила Мари.
— Не знаю. Он мог приехать вчера, может приехать завтра. Этот поезд ходит каждый день. — Руп огляделся, когда они вышли из вокзала, — Сюда!
— Это что метровые сугробы?! — глянув на снег за оградкой, удивилась Бардо. — В Альгриде и десяти сантиметров сейчас нет!
Свивер быстро вспомнил маршрут и, пройдя через несколько домов, привёл Мари в охотничий магазин. Из-за стойки им кивнул могучий усатый мужчина и вернулся к каким-то подсчётам. Руперт отыскал на полках снегоступы, пока Бардо примеряла тёплую одежду. Они также купили верёвку, лыжные палки, рюкзаки, спички и котелок. Мари вышла на улицу сразу в новой одежде и чувствовала себя заметно свободнее.
— В такой мороз никуда идти нельзя! — Руперту приходилось перекрикивать ветер. — Сейчас купим что-нибудь поесть, и сразу ко мне.
Еды они взяли не только на обед и ужин, но и небольшой запас для похода, который, вполне вероятно, мог затянуться на целый день. В том же магазине Руперт купил газету с прогнозом погоды — синоптики обещали, что мороз прекратится ночью.
Иккасел был маленьким городком, поэтому к квартире Свивера они направились пешком. Люди на улицах им почти не попадались, ведь даже местные не рисковали подолгу разгуливать в мороз. Машин в городе путники тоже почти не видели.
Когда они добрались до нужного дома и вошли в тёплый подъезд, Руперт стянул перчатки и почти сразу почувствовал покалывание в уже онемевших пальцах. Он отыскал в кармане ключи и отворил нужную дверь.
— Свет работает! — обрадовался Руп, включив лампу в прихожей. — Я уж боялся, что за неуплату всё отключат.
Первым делом они укутались в одеяла и согрелись, сев спиной к радиаторам отопления. Сразу после, Руперт подошёл к шкафу, чтобы выбрать тёплую одежду на завтра. Мари тем временем встала у одной из стен и уставилась на фотографию, которую у Свивера не поднялась рука выбросить — счастливый Руперт стоял под пальмой в обнимку с улыбающейся женщиной. Его бывшая жена была весёлой туристкой и страстной любовницей, но в повседневной жизни она лишь раздражала его. Буквально всем: как одевалась, готовила, как говорила на повседневные темы; что её интересовало и тревожило. Несмотря на скверный характер, Мари такой реакции не вызывала. Возможно, сказывались привычки из детства.
— У меня есть пистолет. От Германа остался, — сообщил Свивер. — Я подумал, что лучше будет завершить бой, так его и не начав.
— Верно, — кивнула Мари. — Но мечи всё равно возьмём. Главное, чтобы не было так же холодно, как сегодня.
— Не должно быть.
— Пистолет — это здорово, но на всякий случай: постараемся обойти его с двух сторон. До этого он выравнивал шансы, держа нас перед собой с помощью окружения.
Повисло молчание. Руперт отложил в сторону свою одежду и отыскал то, чего не хватало Мари.
— Что бы ты делал, не будь этой истории с заводом? — спросила Бардо.
— Хм… — Руп призадумался. — Наверное, то же, что планировал и раньше, давно хочу открыть собственную галерею. А ещё создал бы самую большую картину в мире. Думаю, пришлось бы купить для этого какое-нибудь поле или ангар.
— И всё из ложек? — усмехнулась Бардо.
— Нет, из подносов.
— Серьёзно?
— Ну да, а что, — рассмеялся Руп. — А ты?
— Идея с галереей интересная. Возможно, я тоже открыла бы свой музей. Но сперва… — она закатала рукав и указала на бронзовый браслет.
Глава 22. Снег
Северная Релия. Иккасел. Раннее утро.
Когда таксист выехал за город, Руперт достал спрятанный во внутренний карман дневник и открыл случайную страницу:
«Сегодня звонил Филиппу. Никакой конкретики, но его обрадовала моя находка. Однако меня не обрадовало его отношение к ней. Я понимаю, что у него сложная семейная ситуация, но ведь и я тут не лобстерами завтракаю. Я закрывал глаза на его разногласия с Мари, но продавать артефакты Ордена я ему не позволю. Не для этого поколения наших предков боролись за правду и строили планы по свержению Церкви с её пьедестала. Я сказал Филиппу, что дождусь Джеймса, прежде чем планировать экспедицию. Мне не понравилось, с каким тоном он говорил после…».
Дальше шли пустые страницы, Руперт в задумчивости закрыл дневник. Возможно, именно в ту ночь Сваринно и навестил его брата. Свивер нащупал лежавший в кармане пистолет.
Спустя некоторое время Руп и Мари сверились с картой.
— Остановите здесь, — Свивер протянул таксисту деньги.
— Что, прям тут? — водитель прижался к обочине. — Глушь ведь.
— А мы прогуляемся, — они покинули машину. — Спасибо.
Мари вновь развернула карту. Им предстояло пройти несколько километров на юг, через заснеженный лес. Они пересекли дорогу и воткнули в обочину лыжные палки, достали из рюкзаков свёртки с оружием и повесили клинки на пояса, обвязали себя концами верёвки на случай, если один куда-то провалится, вытащили снегоступы и, закрепив их ремешки на сапогах, двинулись вглубь леса.
Укрытые снегом сосны молчаливыми великанами возвышались над путниками. Изредка с какой-нибудь ветки срывался ком снега, ещё реже между стволами пролетала птица и всего раз, с одного дерева на другое перепрыгнула белка. Лесом владела тишина.
Задумавшись о тишине, Руперт вспомнил о пистолете, который так и не взялся опробовать. Свивер воткнул палки рядом, достал из кармана оружие и прицелился в шишку. Выстрел! И грохот разнёсся по чаще, где-то взлетела птица, а с ближайшего дерева упал снег. В ушах зазвенело, облачко дыма быстро рассеялось, но шишка продолжила висеть. Руп прицелился ещё раз и снова нарушил тишину леса. И снова. Лишь с третьего выстрела он попал в шишку. После этого он выпустил ещё несколько пуль, целясь в сучки и другие шишки.
— Это не так просто, как кажется, — вздохнул Руп.
— Филипп не такого размера. Главное держи пистолет заряженным, — произнесла Мари. — И не надо больше шуметь, если Сваринно идёт по нашему следу, то наверняка услышит.
— Точно, следы! Нигде нет следов. Получается, его здесь и не было. Мы успеваем!
— Может, он и вправду не приехал, а может, просто шёл другим путём.
— Будем готовиться ко всему, — кивнул Руп.
Свивер достал второй магазин и зарядил оружие. В пустой он на ходу вставил патроны, выронив по дороге две штуки. Они так и остались лежать где-то в снегу.
Шли они около часа. Спящий лес ничто уже не тревожило с тех пор, как Свивер опробовал пистолет. Поначалу ровная поверхность постепенно перешла в торчавшие из-под снега скалы, а после и в резкий спуск, который пришлось преодолеть, идя боком и осторожно ставя одну ногу за другой, образуя следами ступеньки.
Они прошли немного по ровной поверхности, и начался подъём, менее крутой, чем предыдущий спуск. Сосны разбавились ёлками, сперва молодыми и низкими, но со временем начали встречаться необъятные стволы высоких вековых елей. На самой вершине холма Мари снова достала карту и огляделась, сверяясь с рельефом.