Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Осколки Минувшего
Шрифт:

«Сержант?» — Роб поспешил на выручку. — «Куда ранили?»

«Куда только можно и нельзя». — Ответила она. — «Кажется, я отвоевался». — Лицо Хьюз бледнело на глазах, губы синели, а глаза медленно закрывались.

Роб взял Хьюз под руки и начал тащить ее в сторону, подальше от окон. Каждая секунда была драгоценна. Он пытался поддержать ее, чтобы она оставалась в сознании, но ее силы иссякли.

Медики быстро доставили Хьюз в госпитальный блок и начали оказывать первую помощь. Они делали все возможное, чтобы остановить кровотечение и обезболить ее, но ситуация была серьезной.

Без энергии ану все кончено! — Прокричал один из них. — Кто видел кардинала?

— Продержитесь, сержант. — Сказал Роб, стараясь сохранять спокойствие.

Хьюз слабо улыбнулась и попыталась сказать что-то, но слова не вышли. Она закрыла глаза, потеряв сознание. Ее сердце колотилось, и Роб надеялся, что медики смогут ее спасти. Он сжал кулаки, будто молясь о ее выздоровлении.

Прошла еще минута. Сержант на мгновение пришла в себя, пытаясь ухватиться рукой за ладонь Роба, но едва ей удалось сделать это, она расслабила руку и испустила дух.

— Ты ей нравился. — Кайлер заметил замешательство Роба у гроба. — Хьюз не показывала вида, но от меня ведь ничего не скроешь, сам понимаешь.

— Хороший командир и человек, преданный своему делу. — Роб посмотрел на Кайлера. — Она как-то говорила, что верит тебе, и скоро Даллас станет лучшим городом на земле. Не подведи ее.

— Так и будет. — Кардинал утвердительно кивнул. — Жаль, многие не увидят этого.

— Моя лучшая ученица. — Проститься с сержантом подошел и Фэллон. — Жаль терять людей в столь юном возрасте…

«Если бы не та судьбоносная встреча, Хьюз бы давно не было». — Фэллон перешел на телепатию. — «Никогда не забуду ту ночь, когда мне пришлось спасать ее от полиции. Дело было давным-давно, ей пришлось ограбить лавку торговца на границе зеленой и желтой зон, что бы купить немного еды для себя и друзей. Она проделывала свой трюк без особого шума, раз за разом, совершая ночные вылазки, однако на этот раз удача оставила ее, и в дело вмешались копы». — Кардинал замолчал, будто вспоминая давние события.

Кардинал поделился собственными мыслями и с Робом, так что капитан мог теперь увидеть прошлое.

Совсем юная Хьюз, в потертой одежде с грацией кошки пробиралась в Сингапур, где ее точно бы не нашли, однако, сбилась с пути и попала в тупик, которых было в лабиринте бесчисленное множество. Обратного пути не было. Вой сирен возвещал близость ареста и весьма суровое наказание, однако, когда надежда на спасение уже оставила девушку, словно из ниоткуда возник силуэт мужчины в темном плаще.

— Даже кошки, и те не всегда приземляются на ноги. — Мужчина снял капюшон, пристально вглядываясь в перепуганное лицо Хьюз. — Я давно слежу за тобой. — Незнакомец подошел ближе. — Ни один воришка не уходил безнаказанным так долго, как это удавалось тебе.

Роб узнал мужчину, это был Фэллон.

— Ты коп? — Выпалила она, прижимая к себе тряпочный мешок с наличными. — Арестовывай.

— Нет, я не один из них. Но одно мое имя внушит ужас у любого из копов, кто с ним знаком. — На лице незнакомца мелькнула зловещая улыбка. — Признаться, сперва я подумал, что полиция совсем обленилась, раз не может совладать с юной девушкой, но когда увидел тебя в деле, понял, у тебя талант запутывать следы, а заодно и пудрить мозги сыщикам.

— Что тебе надо? Деньги? Вот, бери, это все, что у меня есть! — Хьюз протянула человеку в черном балахоне свой пакет.

— Деньги? Нет, тогда ты и твои друзья останетесь голодными. Я же не изверг. — Незнакомец только махнул рукой. — У меня их столько, что тебе бы хватило прожить роскошную жизнь до глубокой старости, зачем мне твои. — В голосе парня прозвучало некое равнодушие, но затем его тон переменился. — Я хочу оказать тебе честь стать моим учеником, Сюзанна Хьюз.

— Я… Я не Сюзанна, ты меня с кем-то путаешь. — Девушка терялась в догадках. — Меня зовут Сара… — Ее глаза забегали из стороны в сторону.

— Я знаю, кто ты на самом деле. Но Сара Грин с сегодняшнего дня мертва. — Голос незнакомца сделался строже. — И мне хотелось, чтобы родилась Сюзанна Хьюз. Ты начнешь жизнь с чистого листа, без прошлого, без скитаний… Решать тебе, но не затягивай, не люблю долгие ожидания.

— Дело сделано. — Хьюз ответила почти сразу, протянув незнакомцу руку. — Все лучше, чем гнить в тюряге.

— А ты резвая. — Незнакомец ответил на рукопожатие, затем достал рацию и обратился к шефу полиции. — Спасибо за сотрудничество, шериф! Мы вышли на след вора! Девушка мертва, мои люди займутся телом! Возвращайтесь к работе! — Тон его сделался строгим, даже командным.

Хьюз услышала испуганный голос шерифа, казалось, общение с незнакомцем давалось ему ценой огромных седин и залысин.

— Кто же ты? — Набравшись смелости, выпалила она.

— Фэллон, так меня зовут. — Кардинал в очередной раз улыбнулся. — Тебе срочно нужно переодеться. И, да, о твоих друзьях мы тоже позаботимся. Более всего на свете, я ценю верность.

Фэллон окончил повествование, вернув Роба к реальности.

«Вот как… Поэтому сержант так верила Мардук». — Роб опустил голову, вглядываясь в лицо Хьюз.

«Не только… Она прекрасно понимала, что все то болото, в которое чертов старикан втянул не только Даллас — не выгодно никому из нас. Мир науки — вот наша цель». — Кайлер не отрывал взгляда от гроба Вилмера.

— Надеюсь те, кто нас предал — вскоре покинут этот мир. — Со злостью выпалил Роб.

— Не сомневайся, мы уже нашли следы. Не каждому придется по душе, но далеко не все в России и Китае нас любят. Но, прошу, давай не сегодня… — Фэллон не был настроен на подобный разговор.

Повисла пауза. Музыка стала еще тише, словно играли откуда-то издалека.

— Мне было тринадцать, когда мы познакомились. — Неожиданно за плечами Роба возник Майкл. — В красной зоне я не встречал такой доброй и упрямой девчонки. Мы дружили долгое время. Можно сказать, все мы обязаны жизнью…

Роб ощутил мурашки, пробежавшие по телу. Ему сделалось не по себе, словно он винил себя в гибели девушки.

Траурная церемония продолжалась, пока все присутствующие не смогли выразить свои последние слова и проститься со своими ушедшими. Их трогательные моменты стенали тишиной, осыпая цветами и любовью тех, кто уже не мог ответить.

Поделиться с друзьями: