Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Освобождение Немезиды
Шрифт:

Руки сводило от напряжения. Пальцы могли выдерживать вес тела, но не до бесконечности. Ноги уже висели в воздухе, весь вес пришелся на поясницу, и я чувствовала как медленно, миллиметр за миллиметром, голова опускается все ниже, а ноги задираются выше и выше. Вот-вот я перестану балансировать на ограде и отправлюсь вниз.

Казалось, бульканье в воде превратилось в злорадный смех. Белесое нечто совсем не расстроилось гибели своего помощника. Оно ждало меня, оно не боялось, что его постигнет та же участь. А даже если амулет в воде сработает сразу, паралич-то никуда не делся. Я просто захлебнусь под водой…

Внезапно появившийся Эльвлард сгреб меня в охапку и оттащил в сторону.

Я снова могла двигаться, говорить и не верила в такое счастье. Слезы против воли брызнули из глаз, а ругательства Ксаални показались самой прекрасной музыкой на свете, особенно после мерзкого голоска неведомой твари. Хотелось выругаться и самой, но голос еще не слушался.

Эльвлард поставил меня рядом с Ксаални и подошел к ограде, перегнулся, осматривая воду, потом отвернулся и перешел на другую сторону моста, всматриваясь в воду там. Мелкая дрожь, охватившая все тело — последствия паралича, не иначе. Крепко вцепившись в руку Ксаални, я тоже подошла туда, но обнаружила только спокойную и чистую воду. Неведомая пакость исчезла, словно растворилась. Лезть под мост и мокнуть, чтобы убедиться в этом не стоило того, и это ясно всем.

Лицо Эльвларда могло испугать сейчас кого угодно, но Ксаални не обращала на запредельную злобу никакого внимания, засыпая его вопросами. Из них я поняла, что Эльвлард почувствовал нечто неладное первым, а Ксаални если и заметила, то не поняла что.

Тем временем из ресторана на нас с любопытством пялилось целых три официанта. Пришлось отвлечься на мелкие бытовые вопросы. Впрочем, Эльвлард решил их быстро, взял меня на руки и отнес к автомобилю, усадил рядом с собой.

Ксаални села на заднее сидение, и машина сорвалась с места. Эльвлард сжимал руль так, словно душил врага, но я еще недостаточно пришла в себя, чтобы задавать вопросы, а главное — осмысливать ответы.

— Что ты видела? — наконец заговорил он.

— Нечто, отдаленно похожее на несколько раз протухшую птицу, но без запаха и все какое-то нереальное. Оно меня парализовало и пыталось столкнуть в воду. А то, что ждало под мостом, я не разглядела толком. Разве что цвет наверно такой же блеклый, кажется, чуть-чуть подсвеченный синевой изнутри, — теперь подробности легко всплывали, и я припоминала все больше деталей. — Кстати, Микасм — это имя?

Машину занесло, покрышки завизжали, словно живые существа, которых режут. На заднем сидении громко вскрикнула Ксаални, едва не вылетевшая через лобовое стекло. К счастью, она успела вцепиться в кресло и, кажется, обойтись без травм, но это не убавило ее гнева:

— Ты что творишь, убить нас всех решил?!

Глава 12.

Шаг в прошлое

Глава 12. Шаг в прошлое

Машина остановилась на обочине, наступила тишина. Эльвлард повернулся ко мне:

— Ты… где-то услышала это?

— Существо, которое на меня напало, повторяло его снова и снова.

Он скрипнул зубами от злости, но вместе с тем я заметила на его лице и облегчение. Последнее мне очень не понравилось. Видимо, это и в самом деле имя и, несмотря на то, что Эльвлард вроде бы желал возвращения моей памяти, одновременно с этим желанием в нем существовал и страх.

— И что это значит? — требовательно спросила я.

— Так звали в той жизни Маирста… Кстати, если имя Микасм с дальневосточного старого диалекта переводить в наш современный язык, то как раз и получится Маирст… — забормотал Эльвлард словно сам себе.

— Не совсем поняла этот фокус с переводом имени, — вмешалась Ксаални. — По мне, так они совершенно разные, как не произноси.

— У них одинаковые значения в символике. Уверен, это не совпадение, а этакая насмешка…

— Да-да, это очень важная информация! Скажи лучше, как, по-твоему, этому типу удалось сохранить память, если он перерождался?

— Откуда мне знать? — огрызнулся Эльвлард и повернулся ко мне. — Нельт, я же просил тебя выкинуть его подарки! Относись к моим словам серьезно, это не шутки!

— Я сделала это еще до переезда! Остались только фотографии в альбоме у родителей. Ты их видел, никакой магии в них быть не должно. И мама вцепилась в них мертвой хваткой! Но делали их в обычном салоне, Маирст к ним не притрагивался, это точно.

— А почему обязательно у нее должна быть какая-то вещь от этого Маирста-Микасма? Разве для колдовства нужно не наоборот — раздобыть вещи Нельт? — невинно поинтересовалась Ксаални. Похоже, она отыскала какие-то упоминания о магии и теперь не упустила случая сравнить информацию.

— Глупости! Ты начиталась историй, которыми двести-триста лет назад пугали друг друга киснущие от скуки домохозяйки! Магия — это не более чем игра на законах мироздания. От того, что Микасм украдет у моей возлюбленной заколку или примет от Нельт подарок, купленный в магазине, толку не будет. Даже те вещи, которые она с собой долгое время носила, не помогут на нее повлиять, если владелец не вкладывает в них никаких сил. Микасм либо спрятал что-то в мебели и вещах, которые родители Нельт с собой перевезли, либо сам сюда явился!

Внезапно, я как наяву увидела невесомые контуры. Но на этот раз не омерзительные, а прекрасные лучистые шары, возникающие, когда смотришь, прищурившись на свет сквозь крошечные отверстия в ткани или сильно прижмурившись сквозь ресницы. Только на эти творения магии можно было смотреть без всяких ухищрений. Как завороженная, я протянула оплетенную золотом руку к ближайшему шару, размером с голову, и мужчина, стоявший рядом, что-то мне сказал…

— Говоришь так, словно всю жизнь имеешь дело с магией, — замечание Ксаални разрушило наваждение, но кожа еще несколько мгновений чувствовала дивные золотые украшения, сгинувшие сотни лет назад.

— Когда-то так и было. Моя жизнь изначально очень тесно связана с этой мерзостью, — Эльвлард замолчал, а подруга к моему удивлению не воспользовалась паузой, чтобы задавать новые вопросы.

— Но что ему нужно? Я не вижу в его действиях смысла. Если он хотел убить меня, то мог давно это сделать! — заговорила я. — Да, в конце концов, просто кого-нибудь подослать! Один удар сзади по голове — и труп готов. Я ведь не привыкшая к наемникам Ксаални, он мог даже просто что-нибудь отравленное подарить родителям. Конфеты или какую-нибудь шкатулку для моей мамы, с ядом в потайном отделении. Она бы запретила ее выкидывать, и мы бы умерли…

Эльвлард только покачал головой, не соглашаясь с этими вариантами. А потом случилось невероятное: он молниеносно повернулся назад и наполовину втащил Ксаални на наши передние сиденья. И приставил к ее горлу неизвестно откуда взявшийся нож!

— Снимай амулет, Нельт.

Я только и могла, что моргать от удивления, а Ксаални оставалась убийственно спокойной. Она даже умудрилась в этом неудобном положении сложить руки на груди и всем своим видом выражала недовольство. От этого хотелось и смеяться, и плакать.

Поделиться с друзьями: