Отец жениха. Я испорчу тебя, Ангел
Шрифт:
И без лишних слов он касается моих пальцев и забирает пакеты.
— Идем. Я отнесу, — твердо заявляет и направляется к лестнице.
Мы заходим в нашу комнату со Стасом, а его нет. Хисанов оставляет покупки у шкафа и тоже задается вопросом.
Я достаю телефон и вижу сообщение:
'Уехал на встречу с партнёрами. Не знаю, когда вернусь.
Целую тебя, Крис. Потом расскажи, как прошел день с отцом ?'.
— У него дела по бизнесу, — спокойно говорю Хисанову.
А сама тревожусь. Обычно встречи планируются заранее. И в дневное время.
Может что-то случилось? Надеюсь, он не потерял все деньги на торгах.
Я откладываю телефон на комод и робко улыбаюсь.
— Благодарю, что занесли пакеты… Я бы хотела отдохнуть. Так что можете выйти?
Но Хисанов не торопится. Вместо этого он делает шаг вперёд.
Глава 19
— Волнуешься за Стаса? — его голос обволакивает, как бархат.
Но движения хищные и наступательные. Я делаю шаг назад, пока не касаюсь бедрами комода.
— Конечно нет!
И хмурюсь. Это звучит скверно. Будто мне плевать на жениха.
— Точнее, я доверяю ему. Нет повода для тревоги.
Он сдвигает брови.
— У вас всё хорошо? — уточняет с пристальным вниманием.
— Да!
Хисанов замечает, что я напряжена. Однако это можно списать на его присутствие или мою усталость.
Чтобы отвлечь его, я быстро спрашиваю:
— Вам нравится, как я одета? Есть нарекания?
Глаза мужчины неторопливо скользят вниз. От лица к шее, к груди и бедрам… Каждое место, где он задерживает взгляд — обжигает и ноет.
— Правда я не успела сделать макияж. Завтра постараюсь…
— Тебе идет и без него, — уверенно произносит он.
Моё дыхание застревает в горле. Но прежде чем я успеваю ответить, его пальцы цепляют мою ладонь.
Хисанов поворачивает меня вокруг себя — плавно, как в танце. Его взгляд огненно бежит по моей фигуре.
Мы снова оказываемся лицом к лицу.
— Я впечатлен. Ещё когда увидел тебя. Думал, купишь что-то несуразное. Будешь сопротивляться мне.
— Вы четко обозначили свою позицию. Я не хотела ехать с вами. Ещё бы заставили позировать.
Молюсь, чтобы голос звучал ровно, несмотря на бешеный стук сердца.
Он хищно усмехается.
— Ты изумительно выглядишь. Но прекрати меня соблазнять. Иначе я подумаю, что ты сдалась, Ангел.
Я раздраженно фыркаю, а он отходит и направляется к двери.
С чего Хисанов решил, что я могу проявить интерес к нему?!
И чтобы осадить, я шиплю в его спину:
— Сколько раз вам напомнить?! Я — Кристина!
Мужчина замирает на несколько секунд. Его глаза жестко впиваются в мои.
— Я помню, как тебя зовут, — произносит с такой интонацией, что бегут мурашки. — Но для меня — ты Ангел. Пока я не решу иначе.
Сердце замирает, а потом начинает громко биться.
Хорошо, что мужчина уходит. Иначе я могла бы наговорить лишнего.
А он бы вернулся. Сделал бы со мной всё, что захочет. Кто бы его остановил?
Третий день моей работы. Я устала и зла. Мечтаю о выходных.
Договорились со Стасом сходить в кино и погулять. Хочу освежить нашу любовь. Расспросить его о делах, так как в последнее время он стал замкнутым.
И хочу забыть о его отце. Хоть на один вечер. Потому что мой день начинается с Хисанова. Утреннее кофе, что я готовлю для него, и обсуждение планов на кухне. А ночь завершается мыслями о будущем дне.
Мы сидим в его кабинете. Я листаю очередное резюме. Список хореографов уменьшается с пугающей скоростью.
— Дальше, — бросает он, не досмотрев видео с постановкой.
Я качаю головой. Однако не возражаю. Сама вижу — кандидат увлечен современной абстракцией, а мы ищем что-то понятное и доступное каждому зрителю, но с изюминкой.
— Вот другой, — говорю я и открываю файл на планшете. — Опытный, работал в Большом…
Хисанов интенсивно трет переносицу.
— Он старомоден. Классика прекрасна, но интерес не вызовет.
Я стискиваю зубы. Это напоминает бег по кругу.
Пятница заставляет жалеть о моём согласии. Лучше бы я наблюдала со стороны, чем отвечала головой за балет.
Хореограф номер восемь — молодой и амбициозный, с горящими глазами. Осматривает сцену, которую почти закончили рабочие, и вдруг ухмыляется:
— А здесь бы отлично смотрелось что-то… эротическое.
Я застываю на месте. По спине бежит холодная дрожь, словно кто-то провел ледяным пальцем вдоль позвонков.
— Что вы имеете в виду? — тихо уточняю.
Он не замечает моего волнения и продолжает, размахивая руками:
— Ну, знаете, томные движения, полуобнаженные тела… Вроде кабаре! Публика будет в восторге!
Господи. Лучше бы не спрашивала!
Я даже не успеваю ответить, как сзади раздается твердый голос:
— Вы свободны.
Хореограф оборачивается. Его уверенность мгновенно тает, когда он сталкивается со взглядом Хисанова.
Его глаза — два ледяных осколка, которые сначала замораживают, а потом дробят на мелкие кусочки.
— Но вы ищете смелые решения, поэтому…
— Моё заведение не бордель!
Фраза произнесена с такой холодной яростью, что у меня самой обрывается дыхание.
Молодой парень обиженно ведет плечами. Фыркает и спешно уходит.
Как только дверь закрывается, Хисанов резко бросает:
— И это твой выбор? Коллега с прошлой работы?
Стискиваю ладони в кулаки и гневно отвечаю:
— Я никогда не работала в клубе для взрослых! Ваши домыслы оскорбительны!
— Тогда прекрати размениваться на пустышки. Найди достойного кандидата!
Будто я не пытаюсь! Вкладываю всю энергию, а получаю упреки. Напряжение за последние дни взвинчивается до небес.
Подрываюсь с места и огибаю его.
— Сегодня уйду пораньше! Всё-таки пятница.
— Я не разрешал! — кричит он и хватает меня за руку.