Памир. Дилогия
Шрифт:
И, надо сказать, не без успехов! Я едва успел восстановить каменную кожу и, схватившись пальцами за края пасти, начать раздвигать их, когда первый слой осыпался. Что-то орал Егор, судя по стуку — даже пытался мне помочь, прорубаясь с той стороны, но я и сам справился.
Хрящи рыбы треснули, мышцы порвались от усилия, и я сбросил внутрь катера гигантского сома, занявшего большую часть палубы. Монстр продолжал бить хвостом и плавниками, пытаясь выбраться. Широко разевал пасть, открывая жабры, но мгновения его были сочтены.
Выхватив у охотника тесак, я в пару ударов обезглавил чудище, и на палубу хлынула речная вода, вперемешку с неестественного цвета зеленоватой кровью и требухой. Тут же поднялась жуткая вонища, которой от другой рыбы я не чувствовал.
— Падальщик, — прикрывая нос и рот рукавом, сказал Егор, будто это всё объясняло. — Может, за борт его?
Если честно, пару секунд у меня в самом деле проскальзывала такая мысль. Жрать такое даже за деньги никто не станет. С другой стороны, это явно не обычный сом. Плавники толстые, словно ласты у дельфинов, но с торчащими костями и перепонками между ними. Зубы в три ряда, словно у акулы. Усы длинные, ветвящиеся, наподобие древесных побегов. Ещё и в чешуе встречались крупные костяные пластины, словно броня.
— Разделываем, всё лишнее за борт, — решил я, и охотник не стал спорить.
Видно, рассчитывал, что я успокоюсь и поверну обратно, к селу. Я же сосредоточился на чистке монстра от вони. Сразу после того, как вспорол брюхо, понял, что мутации не прошли даром: большая часть внутренностей сома-изувера представляла из себя кислотный студень. Исковерканное гигантское сердце, скорее всего, еле билось, качая испорченную кровь. И жил этот монстр лишь благодаря стихии воды.
— Ух… — скривился Егор, отворачивая лицо и с трудом сдерживая рвотные позывы. — Нельзя такое есть, ваше благородие.
— Да, обычным людям нельзя, — с сожалением кивнул я. — Но магикам можно. Только сомневаюсь, что это сильно вкусно.
— Это мягко сказано, такое даже свиньям не кинешь, — пробормотал охотник, лопатой выкидывая внутренности падальщика. Пришлось сильно повозиться, пока мы выбрали более-менее приличный кусок, без следов зеленоватости, а остальное выкинули за борт, прикармливая новых хищников.
И как бы ни хотел того Егор, мы не свернули, только теперь я запутал в сети здоровенные куски предыдущего улова. Жаль, на них не особенно зарились. Скорее большую часть рыбы они, наоборот, отпугивали. И всё же долго ждать не пришлось, через час нас атаковали вновь.
Катер покачнулся раз. Другой. Затем будто встал на месте, притом что в днище ничего не упиралось. Всё замерло, даже вода в реке. А потом в борт ударила мощная струя воды, будто нас поливали из корабельного пожарного гидранта. Здоровенного такого, которым тушат океанические лайнеры.
— Гос-пс!.. — попробовал было крикнуть Егор, но его буквально заткнуло потоком, я едва успел поймать мужика, которого сносило с палубы. Сам вцепился в доски окаменевшими пальцами. И с сожалением глядел, как весь наш улов, вместе с бочками, улетает в воду. Несколько секунд, и всё закончилось.
— С-спасибо, господин, — дрожа проговорил главный охотник. — Давайте уходить, прошу вас.
— Заводи двигатель, — сказал я, поднимаясь.
— А вы куда же? — ошарашенно спросил Егор, но я уже рыбкой скользнул в воду,
Тут было настоящее пиршество. Десятки мелких рыбёшек набросились на внезапную добычу. А охраняло их несколько крупных особей. Мощные, длинные твари, красивые в своей дикой силе, с чуть светящейся чешуёй.
Моё присутствие почувствовали мгновенно, и так же, не раздумывая, атаковали. И не в попытке сожрать, если бы. Один из осётров замер, и меня закрутило, отбрасывая. Словно гигантский кий ударил по шару, только вместо шара был я. Если бы не каменная кожа, водяное копьё прошибло бы меня насквозь, а так лишь протащило да помяло бока.
Ну нет, так просто я не сдамся. Обновить каменную кожу, рывок, ещё рывок.
Да, соревноваться с рыбами в плаванье была изначально тупая затея. Владей я стихией воды на должном уровне, ещё куда ни шло, но вот так, дрыгая руками и ногами, да ещё с утяжелителем в виде брони? Без вариантов. К своей чести могу сказать, что я это понял очень быстро. А потому направился к катеру, чьи винты уже вращались, медленно набирая ход.
— Фух, это вы, — выдохнул Егор, когда, вцепившись в волочащийся трап, я поднялся на борт. — А я уж подумал всё, смерть моя пришла.
— Полный ход! — скомандовал я. — Идём на максимальной скорости. И пусть попробуют порвать нашу сеть.
— Что вы задумали? — обеспокоенно спросил охотник. Я же, вместо ответа, зарядил в ружьё высокого давления гарпун.
Посмотрим, как этим тварям понравится смесь технологий и магии.
Катер быстро набирал обороты, таща за собой сети и оставляя далеко позади приманку. И если взрослым особям от этого было ни горячо, ни холодно, то вот мелочь не поспевала за косяком. Они быстро отставали и вскоре оказались по ту сторону сетей.
Монстры не заставили себя ждать. Ударили слаженно, будто подготовленная группа, один с ходу порвал сети, делая дыру, второй атаковал струёй воды катер, заставляя его покачнуться и сменить направление, а третий выпрыгнул из воды, красуясь блестящей чешуёй.
В которую гарпун вошёл на две трети. Я тут же активировал каменную форму и упёрся ногами в борт. А в следующее мгновение меня так тряхнуло, что я чуть не проломил конструкцию, благо моего веса хватило, и я сделал обратный финт, потянул гарпун на себя изо всех сил.
— Лебёдка! Лебёдка для чего?! — заорал охотник, кидая мне край троса. Палуба, не выдерживая моего веса, начала трещать, катер опасно накренился. И мне пришлось частично снять с себя боевую форму, чтобы дотянуть трос гарпуна до лебёдочной системы.
Осётр бился до последнего, метался из стороны в сторону, и только слаженными действиями нам удалось затащить эту красоту на борт. В два раза крупнее предыдущего монстра, который клюнул на меня как на наживку. С сапфирово-чёрной чешуёй и горящими стихией глазами.
— Всё, теперь можно и домой! — улыбаясь сказал я. — Вытягиваем сети!
Глава 31
— Ох и знатно вы его попользовали, ваше благородие, — качая головой, проговорил дед Парнас, занимавшийся починкой лодок, когда мы вернулись в село и вытащили катер на берег. — Ещё пара таких ударов, и днище бы пробило. Не приспособленный для таких приключений кораблик-то.
— Починить сможете? — внимательно осматривая выбоины, спросил я.
— Был бы он деревянным, может, и смог бы. А тут в город тебе надо, боярин. Доски-то я и сам поменяю, не проблема, а вот в механизмах вообще ничегошеньки не понимаю, — вздохнул он, покачав головой. — Вон, даже трактор наш, уж сколько годков ему, и тот отвозим в мастерскую. Впрягаем быков и тащим.