Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Бронис продолжал катиться между клеток и сметал со своего пути незадачливых чародеев, которые приглядывали за зверями и даже не успевали применить заклинание против броненосца. Волпос шел следом и когтями перерубал замки клеток и выпускал животных. Среди них были волки, медведи, крокодилы и многие другие. Среди них был и котяр Шерин. Звери побежали следом за броненосцем и нападали на чародеев, которые остались в живых после атаки Брониса. Тут на пути броненосца оказался Ягус и тот взмахом руки остановил Брониса, но остальные звери тут же накинулись на него и Шерин всадил когти в глотку чародея. Броненосец пришел в себя и продолжил прорубать дорогу остальным.

Лис подошел к истерзанному чародею и наклонившись, сорвал с его пояса мешочек с зельями. Волпос пошел дальше и поднялся в зрительный зал.

Большинство зрителей разбежались, но в образовавшейся давке у выхода некоторые не смогли выйти и были разорваны освобожденными животными. Но один остался и даже смог зарубить несколько животных. Волпос понял, в чем дело, в руках рубаки были топоры Куртоса Первого. Лис оскалился и помчался на рубаку, выставив вперед когти. Сверкнули топоры и рубака умудрился поранить Волпоса выше локтя, но лис извернулся и всадил когти под ребра противника. Тот сразу ослаб и остальные звери его добили.

Лис поднял топоры и увидел, что у рубаки за спиной висел мешок, в котором оказалась кожаная броня Волпоса. Лис понимал, что пока он в таком облике, тот броню он все равно надеть не сможет, но взял ее с собой и пошел на выход из зала.

На улице были слышны крики и звери разбегались во все стороны, нападая на горожан. Лис же направился к своему верному скакуну, который был привязан на том же месте и мирно пощипывал травку. Увидев Волпоса, он испугался и хотел вырваться.

– Тише, Гром, это я, Волпос, - сказал лис.
– Да, я немного изменился, но это ненадолго.

Конь услышав голос хозяина, успокоился. Лис отвязал Грома от дерева и забравшись в седло, поскакал в сторону Зекиля.

– Сир Волпос, великий разрушитель оков, - сказал король, выслушав рассказ приятеля до конца.
– А как ты снова человеком стал?

– Через несколько часов после того, как мы выехали из Стампа, я почувствовал слабость и решил сделать привал, - отвечал лис.
– Вырубился почти сразу, а когда проснулся, увидел, что с меня осыпалась вся шерсть, а хвост отвалился.

– То есть мех на том плаще, который с тебя сняли стражи - твой?
– спросил Куртос.

– Да, по пути сюда я остановился в одном поселении недалеко от границы, где познакомился с очаровательной девушкой, дочкой фермера, - рассказывал Волпос.
– Она руками такое вытворяет... да и шьет неплохо.

Друзья хором засмеялись.

***

Из-за холма на лошади появился посыльный, спешивший к небольшой деревне недалеко от Зекиля. Прискакав к одному из домов, он спешился и побежал ко входу, громко постучал и не дождавшись ответа, ввалился внутрь. Энли и Нарция мигом проснулись и вскочили с постели.

– Капитан Энлистан, - выговорил он, пытаясь отдышаться.

– В чем дело? Выкладывай!
– приказал Энли.

– У реки нашли несколько растерзанных тел. Король Меркар приказал послать за Вами, - ответил посыльный.

– Я понял, подожди за дверью, я оденусь, - сказал капитан.

Энли облачился в свою кольчужную броню, накинул капитанский плащ и застегнул его серебрянной пряжкой с гербом Куртосара.

– Веснушка, мне нужно идти, - обратился он к Нарции.
– Эти нападения пора прекратить, даже король это понимает, раз сам решил взяться за дело.

Нарция кротко кивнула, Энли подошел к ней и поцеловал.

– Рыцарь мой, будь осторожен, - сказала она.
– Люблю тебя.

– И я тебя люблю, Веснушка, - ответил он. Перед выходом он взял ножны с серебрянным мечом и пристегнул его к поясу.

Когда Энлистан вышел, посыльный уже привел белого коня капитана, к седлу которого был пристегнут арбалет и два колчана с болтами. Энли запрыгнул на своего скакуна и они отправились в путь.

Прискакав к реке, Энлистан увидел отряд солдат Зекиля. Среди них был и король Меркар в сверкающей стальной броне с красной позолотой, голову его украшала корона из красного золота, а на его поясе висели топоры Куртоса Первого. Рядом с ним стояли юные, но уже возмужавшие принц Куртос и Волпос. Ребята были похожи как близнецы, за исключением цвета волос. Оба были облачены в темную кожаную броню и оранжевые плащи. На их поясах висели по паре стальных топоров с кожаными рукоятками.

Капитан Энлистан спешился и направился к ним.

– Энли, я рад, что ты прискакал так быстро, - сказал король Меркар.

– Ваше Величество, - ответил Энли.
– Что я пропустил?

– Мы с ребятами пытаемся найти закономерность в нападениях. Ранее я разослал гонцов, чтобы узнать, не было ли еще каких-то нападений, о которых мы не слышали, - рассказывал король.
– Оказалось нападения начались гораздо раньше, чем мы думали, но они были одиночные и редкие, из-за этого никто не подумал связать их друг с другом. Началось все около месяца назад, в пяти лигах на восток отсюда, недалеко от деревни у подножия горы Эйре, самой восточной из гор Синэн, затем пропал один из шахтеров Сатмона, это уже ближе, в четырех лигах также на востоке. Было еще несколько нападений, а неделю назад, как ты знаешь, нашли двух детей всего в миле отсюда. И вот теперь это, - король кивнул в сторону пяти тел на пляже, накрытых простынями.

Капитан подошел к одному из тел и откинул простынь. Пред ним предстало жуткое зрелище - вся грудь мужчины была исполосована глубокими следами когтей, а голова была оторвана и лежала рядом с телом.

– Кто-нибудь видел нападавших?
– спросил Энлистан.

– Нет, но кто бы это не был, это явно не люди, - ответил король.
– На песке нашли несколько следов, похожие на звериные, но передвигаются они на двух лапах, а на четырех.

– Котяры?!
– воскликнул Энли.

Солдаты засмеялись, но король оставался серьезным.

– Следы лап и когтей гораздо больше котярских, - ответил Меркар.
– Но не исключено, что кто-то мог создать тех свирепых чудовищ, о которых мечтал Бердрин. Я послал пару людей по следу, но он оборвался в дубраве.

– Нужно прочесать ее, возможно убийцы еще где-то там, - сказал Энлистан.

– Этим мы и собирались заняться, но я решил дождаться тебя, - ответил король.

– По коням!
– приказал король и отряд поспешил к лошадям.

Прискакав к дубраве, король жестом приказал разделиться, Энлистан, Волпос и пара солдат направились на юго-восток, а Меркар, Куртос и еще трое солдат отправились прямо на юг.

Капитан медленно скакал мимо деревьев и внимательно оглядывался по сторонам. Волпос и солдаты скакали следом. Через некоторое время, они решили немного расширить круг поиска, но старались оставаться в пределах видимости друг друга.

– Капитан, - позвал Волпос.
– Кажется я что-то нашел.

Услышав его, Энлистан приблизился к Посу. Тот спешился и раздвинул кусты, в которых оказалось тело оленя с такими же следами когтей.

– Они даже не взяли его, чтобы съесть, это просто какая-то слепая жестокость, - сказал Энлистан.
– Едем дальше.

Поделиться с друзьями: