Пассажирка
Шрифт:
— Готова?
— Готова, — отозвалась я, выпрямляя спину. Хотя на самом деле самым горячим моим желанием было повернуться и бежать отсюда так далеко, как только смогу.
Дверь разошлась в стороны.
Кабинет Старффа встретил нас полумраком, запахом крепчайшего кофе и тихим мерцанием тактических карт. Адмирал сидел за массивным столом, его трость была прислонена к креслу. Он не сразу поднял голову, когда мы вошли, продолжая изучать какие-то отчеты на голографических панелях. Но как только мы прошли к середине комнаты, он медленно поднял взгляд.
Это был взгляд хищника, который привык замечать малейшие детали. Мы замерли под этим взглядом в паре шагов от стола, и в этой тишине я отчетливо услышала, как за нашими спинами сомкнулись створки двери, отрезая путь назад. Старфф долго, почти не мигая, смотрел на Дариана, затем его взгляд переполз на меня. Адмирал был старым лисом и, конечно, сразу все считал: и мои чуть припухшие губы, и то, как близко — плечом к плечу — мы стояли. Уголок его рта едва заметно дернулся. То ли насмешка, то ли понимание старого солдата.
— Вижу, час прошел не зря, — проскрипел он, наконец, откидываясь на спинку кресла. — Выглядите... значительно лучше. Свежее. Надеюсь, за это время вы успели не только смыть с себя грязь, но и осознать, что ваша прежняя жизнь закончилась ровно в тот момент, когда шлюз моего крейсера закрылся за вашим катером.
Он сложил пальцы «домиком» и посмотрел на Дариана в упор.
— Садитесь. У нас осталось не так много времени, прежде чем Рокхэм окончательно протрет глаза и начнет действовать через Совет. И поверьте, его план «Б» вам понравится еще меньше, чем его попытка расстрелять вас в космосе.
Дариан сел первым. Я чуть замешкалась, неловко следуя его примеру. И почувствовала, как он внутренне напрягся, готовясь принять на себя удар.
— Говори, Кин, — сухо бросил он. — Что за сюрприз ты нам приготовил?
Старфф криво усмехнулся:
— Торопишься… Эх молодость-молодость… А ведь когда-то, почти пятьсот лет назад я был таким же…
Меня словно пыльным мешком по затылку огрели, и я ошарашенно вытаращилась на килла. Нет, как и любой другой землянин, хоть немного интересующийся космосом, я знала особенности расы киллов. И арлинтов. Но, как только что оказалось, знать и видеть перед глазами живой пример теории — очень разные вещи.
— На комплимент напрашиваешься? — как-то криво и несколько нервно усмехнулся в ответ на слова Старффа Дариан. А я кожей почуяла готовящуюся пакость. Вот только в чем она состоит, разобрать не смогла. — Всем бы выглядеть так, как ты, в твои годы…
— Льстить не обязательно, — устало фыркнул в ответ адмирал. И тут же поднял руку раскрытой ладонью вперед, универсальным жестом прося Дариана помолчать: — Прекрати. Или мы с тобой в этот словесный пинг-понг будем играть до прибытия в Арганадал. — Я непроизвольно вытаращила глаза, услышав земное словечко, да еще и давно вышедшее из употребления. Адмирал, усмехнувшись, скупо пояснил: — Я женат на землянке. Так что земная культура мне неплохо знакома. А что касается игры в слова, то хоть и твой арлинт имеет хорошую выучку по специальности, на моей стороне опыт. Так что победителем все равно выйду я. А я позвал вас не для этого.
Адмирал замолчал и коротко щелкнул пальцами по краю стола. Голографические панели, над которыми он до этого «колдовал», мгновенно погасли, и кабинет на космическом крейсере в один миг стал похож на обычную комнату. Ирония в глазах килла выцвела, сменившись непроницаемой маской, которую он, кажется, носил веками.
— Хватит лирики, — его голос прозвучал ровно, без единой лишней интонации. — Я думаю, вы и сами понимаете, что на Арганадале вас ждут не как свидетелей. И не как случайных попутчиков…
— По-моему, нас там вообще не ждут, — с кривой усмешкой вставил ремарку Дариан.
Адмирал Старфф согласно кивнул без тени эмоций и продолжил:
— Для кое-кого вы — самый удобный объект, чтобы повесить на него всех собак. И затем уничтожить. Чтобы скрыть концы в воду и продолжить начатое. Но мы не можем этого допустить. Следовательно, нужно найти другого подходящего «виноватого»…
Я даже обдумать толком слова Старффа не успела, а мой рот уже открылся и из него вылетели слова:
— Это жестоко! Кого бы вы ни назначили виноватым, этого разумного просто сотрут после этого в порошок, — процедила я сквозь зубы, стараясь удержать то горячее, что рвалось из груди. — Хотя бы для того, чтобы этот несчастный не смог рассказать, как на самом деле все обстоит…
На сухих, тонких губах килла расцвела одобрительная усмешка. И я осеклась. А Старфф неожиданно похвалил меня:
— Верно, девочка. За одним-единственным исключением: если этот виноватый будет не так уж и виноват, а заслуг у него будет в сотни раз больше.
Слова адмирала звучали для меня как китайская грамота. Как это: не так уж и виноват, а заслуг в сотни раз больше? Но Дариан соображал не в пример быстрей меня. Я еще только силилась постигнуть смысл услышанного, а он уже встрепенулся и подскочил на своем месте:
— Нет!.. Не смей!..
Я опешила. А ухмылка Старффа стала шире, превращаясь в полноценную счастливую улыбку:
— Не тебе мне указывать! Да и поздно уже. Я уже отправил рапорт в Совет. Официально я ухожу в отставку по состоянию здоровья, а своим преемником, благодаря когда-то подаренной мне президентом Альянса привилегии, назначаю тебя, Дариан. Неофициально я объяснил, что прозевал действия Рокхэма и недоглядел за тобой. Мол, каюсь, стал стар и немощен. Простите. Наказываю сам себя уходом на пенсию. А Дариан Торн, имеющий блестящее образование и опыт работы в Протекторате, справится на моем месте куда лучше, чем получилось у меня.
Дариан протяжно и сипло выдохнул. Словно в последний момент проглотил очень грязное ругательство. Я же повторно за короткий отрезок времени почувствовала, что меня будто бы оглушили ударом по голове чего-то большого и тяжелого. И пыльного. И да, это не было «сюрпризом», это было принуждением к власти.
— С этой секунды, — Старфф подался вперед, вглядываясь в лицо Торна и словно не замечая нашего общего ступора, — ты исполняешь обязанности главы Специального Отдела. Распоряжение уже в системе. У тебя есть доступ ко всем архивам, право подписи и, что самое важное, полномочия на любые меры по обеспечению безопасности. Но не обольщайся. Это огромная куча дерьма, в которой зарыты ключи от всех дверей Альянса. Бери и владей, пока Рокхэм не прочухался. До Арганадала два дня. За это время вы должны подготовиться. Дариан, как только мы выйдем из прыжка, ты официально примешь командование.
Двое суток превратились в один бесконечный, выматывающий марафон. Время перестало делиться на день и ночь, превратившись в рваный цикл из короткого, тяжелого и обрывочного сна, порой прямо в креслах, и торопливых перекусов бутербродами или вообще армейским сухпайком. И если бы не я, мужчины вспоминали бы о еде только тогда, когда совсем уже валились бы с ног. Мне пришлось взять на себя роль снабженца. Но от полноценных обедов я отказалась почти сразу: тарелки ставить было некуда. А освобождать ради еды стол ни Старфф, ни Дариан не соглашались.