Перековка. Малый Орден
Шрифт:
Аледо сглотнула и перебила меня:
— У меня нет проблем с памятью, я помню тот день и ту горькую пилюлю, которую не хотела есть.
А вот теперь едва не вздрогнул я. Проблем у неё с памятью нет, ты погляди.
Несколько вдохов мы молчали, меряясь взглядами.
Управитель в белом одеянии и послушница Ордена в сером.
Почему, кстати, всего лишь послушница, если она одна из молодых талантов и даже заслужила прозвище?
Сам спросил себя и сам же дал себе ответ. Потому что для всех рангов Ордена должен быть пример того, что даже равный им, их сверстник и товарищ, может проявить себя. Рангов в Ордене слишком мало, повысишь раз за заслуги, повысишь два за талант, и всё, уже пора назначать комтуром. Какой бы ты ни был талант, но комтур в пятнадцать лет?
Но кажется, на этих склонах Академии я уже размышлял, что Ордену не хватает одного, а лучше двух дополнительных рангов. Нельзя было без оглядки на действительность напрямую копировать Стражей Границ…
Если, конечно, у меня всё хорошо с памятью и о своих размышлениях, и о том, как создавались Ордена Срединной Империи.
Я ощутил, как пересохли губы, и разозлился. Да что такое? Мне не в чем оправдываться!
— В поместье Саул я оказался потому, что твоя семья, твой отец нарушили законы Пояса и силой, обманом забрали меня в долговые слуги.
Аледо моргнула, на миг склонила голову к плечу, вспышкой, молнией пронзив меня воспоминанием. Дарсов Домар, как она этим жестом напомнила его…
— Старший, зачем вы мне это рассказываете? — спросила Аледо, голос её был ровен, но я видел, как она ещё сильнее сжала кулаки.
— Затем, что с этого началась моя жизнь у вас. С обмана и угроз моей семье, моей матери, сестре…
— Старший!
— И снова ты перебила меня…
Аледо сглотнула, сделала полшага назад, лиловая тень от глицинии скользнула по её лицу, медленно согнула спину:
— Старший, я виновата. Я прошу прощения, старший.
Я закрыл глаза, крепко сжал веки, до цветных кругов в темноте, открыл их.
— Прощаю. Моя жизнь у вас началась с обмана и угроз моей семье. Всем, кого я привёл во Второй пояс, пройдя Врата Ясеня, — угрожал твой отец. Твой отец сковал меня контрактом и артефактом. А продолжилась она тем, что твой дядя пытался меня сломать, загоняя под Столб Боли. У вас в Школе есть такая площадка тренировок?
— Есть, старший.
О, во взгляде Аледо было многое, но в этот раз она оставила всё при себе.
— Закончилось всё тем, что твой дядя попытался меня убить, а твой отец с радостью продал моих родных сектантам.
Аледо снова вздрогнула.
Но я не собирался останавливаться.
— Да, оказалось, что это вовсе не сектанты, а имперец, который захотел сравняться силами с Гарой и Стражами, заполучить столько силы, чтобы снести их, и не нашёл ничего лучшего, чем жизнями других покупать свою силу.
Я выдохнул, снова вдохнул сладкий удушающий аромат. Глупо выговаривать всё это тринадцатилетней девчонке, но я должен был это сделать. Я сказал главное. Нет, я почти сказал главное.
Разлепив сухие губы, я твёрдо закончил:
— Я лишь боролся за себя и свою семью. Саул сами навлекли на себя беды, когда решили, что Небо закроет глаза на их преступления. Я убил твоего дядю, защищая свою жизнь. Я отрубил ногу твоему отцу, — Аледо вздрогнула третий раз, но снова застыла с неподвижной маской лица, — я рассказал об их преступлениях Стражам. И сделал бы это ещё раз.
Пять вдохов, не меньше, мы глядели друг на друга. Не шевелясь, не мигая и даже, кажется, не дыша.
Первой ожила Аледо — моргнула, кивнула и сказала:
— Спасибо, что рассказали мне правду, старший…
О! Каким это было сказано тоном! Желчь сочилась из каждого её слова.
— Узнать, кто нанёс отцу ту ужасную рану… было неожиданно и неприятно. Но… — Аледо сжала губы так, что они побелели, смерила меня тяжёлым взглядом, с трудом разлепила губы и тяжело уронила: — Это обиды между вами, старший, и моим отцом. Небо рассудило вас обоих.
Я, видевший облик Домара в лжеИспытании, усмехнулся, и Аледо верно поняла меня.
— Не верите, старший? Что ж… — у неё дёрнулся уголок рта. — Мне нечем доказать свои слова, старший. Но мне есть что добавить к вашим, старший.
И снова мы упёрлись взглядами. В этот раз я сдался первым.
— Говори.
— Дела отца — это его дела. У нас же с вами есть своё дело, старший.
— Какое же?
— Обещание, старший. Вы дали мне обещание, и я х… т… — Аледо вновь сжала губы, затем выдохнула, попыталась в третий раз, — … ожидаю, что вы выполните его.
Обещание? Какое ещё обе…
Я выругался про себя. Дарсов тупица. Почему с того ритуала безумного духа я ни разу не вспомнил про это? Почему, размышляя о лице Аледо в круговерти образов, я думал о её отце, а не о ней самой?
Разве не с этого началось наше второе знакомство на улицах? С мысли, что я должен самой Аледо?
Разве не просеивал я недавно на лестнице воспоминания об этой встрече? Неужели я в них что-то упустил? Да что значит «неужели», когда это так и есть. Я ей обещал… Я ей…
— Неужели вы не помните обещания, старший? Странно для того, чей талант — замечать намёки Неба в событиях, что происходят вокруг. — Аледо сжала кулаки, странно подалась вперёд, затем резко выпрямилась и покачала головой. — Что же, я напомню вам и намёки, и обещание. Однажды к девочке, которая потеряла надежду, которая радовалась даже грязной лепёшке, пришёл старший. Догнал, убедил, взял с собой. Отмыл, подарил платье, поднял в небо, показав, как огромен мир. Этот старший дал первые советы о Возвышении и первое утешение моей торопливости. А ещё этот старший сказал у костра, что это моя жизнь, моя справедливость и моя месть. Он пообещал, что когда я получу силу, то вернусь в город и постучу в его ворота.
Аледо подняла руки, вновь сжала кулаки, блеснул металл, на одной руке ярко, на другой, в тени гроздей глицинии, тускло, на руках Аледо за один миг появились широкие браслеты, переходящие в… когти?
Я часто заморгал, осознав, что вижу перед собой: буквально мои наручи и стальной Коготь Роака, сплавленные воедино. Вот на что намекал Хорит?
— Я получила силу, я вновь встретила вас, старший. Вам пора сдержать своё обещание и вновь поднять меня в небо. Разве может Небо намекнуть ещё сильнее, чем сейчас?
Я покачал головой, заставив Аледо зарычать:
— Старший!
Коротким жестом я оборвал её возмущение.
Ну надо же. Как она меня… Как она мне прочистила мозги и память. Что же, у меня только один выход. Я протянул руку:
— Летим.
Аледо замерла на миг, не веря, а затем шагнула вперёд, хватая меня за руку, стальной коготь её оружия лёг поверх рукава моего халата. Я кивнул, но большего не успел сделать, потому что раздался голос Пересмешника:
— Намёки Неба — это отлично, раздача долгов — ещё лучше, кому как не мне понимать это, господин желающих мести, но есть ещё и голос разума. Куда вы собрались, господин? Вы не хотите предупредить Ксилима, учеников, меня? Ко всему, там вас ищет посланник Хорита.