Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Перекрёсток миров
Шрифт:

Профессор направился к выходу, но у самой двери остановился и обернулся:

— Знаете, что самое ироничное? Я действительно мог бы помочь вам вернуться в ваш мир, Макс. Мои последние расчеты показывают, что это вполне реально. Жаль, что обстоятельства сложились иначе.

С этими словами он вышел, оставив Пятнистого запирать дверь. Когда они остались одни, Ария тихо спросила:

— Ты думаешь, он действительно мог бы отправить тебя домой?

Макс медленно покачал головой:

— Не знаю. Но знаю точно, что он только что спас нам жизнь, хотя бы на время.

— Думаешь, в нём проснулась совесть?

— Скорее, научное любопытство и тщеславие, — ответил Макс. — И, возможно, немного той человечности, о которой я ему напомнил. Хотя во что она выльется через два дня…

Они помолчали, обдумывая произошедшее.

— Итак, — наконец сказала Ария, — у нас есть два дня, чтобы придумать, как выбраться отсюда и остановить их план. Идеи?

— Пока только одна, — Макс слабо улыбнулся, пытаясь вселить в неё надежду. — Никогда не недооценивать силу научного любопытства. Профессор Хорнтон может быть нашим билетом на свободу, хотя он об этом даже не подозревает.

— Объясни, — нахмурилась Ария.

— Он сказал, что хочет провести еще тесты. А для этого ему придется вернуться. И, возможно, наедине со мной… — Макс многозначительно замолчал.

Ария кивнула, медленно понимая его план:

— Ты собираешься использовать его научный интерес, чтобы заставить помочь нам?

— Или хотя бы допустить ошибку, — подтвердил Макс. — В конце концов, даже гении спотыкаются, особенно когда очарованы научной загадкой.

Он попытался поудобнее устроиться в неудобных наручниках:

— А пока, думаю, нам стоит отдохнуть и набраться сил. Ближайшие 48 часов могут стать самыми важными в нашей жизни.

— Или последними, — мрачно добавила Ария.

Предпочитаю мыслить позитивно, — Макс попытался улыбнуться, хотя в его глазах читалась тревога. — В конце концов, мы уже пережили одно похищение. По теории вероятности, наши шансы выжить во второй раз должны быть выше.

— Это не так работает, — покачала головой Ария, но тоже слабо улыбнулась.

Они сидели в молчании, скованные, но не сломленные. Предательство профессора Хорнтона стало жестоким ударом, особенно для Макса, но оно же принесло неожиданную отсрочку. А там, где есть время, всегда есть надежда.

И надежда — это единственное, что им оставалось в холодной комнате заброшенного склада, под охраной безжалостных преступников, за два дня до операции, которая могла изменить всё.

Глава 27. Спасение на рассвете

Макс проснулся от едва уловимого звука — металлического скрежета, исходившего со стороны двери. За два дня заточения его слух обострился, улавливая малейшие изменения в окружающей обстановке. Он осторожно повернул голову, стараясь не разбудить Арию, которая наконец-то задремала после мучительно долгого бодрствования.

"Снова охрана или профессор с очередными тестами?" — подумал он, напрягая глаза в полумраке комнаты.

Дверь медленно приоткрылась, впуская тонкую полоску света. Макс заметил движение: чья-то фигура осторожно проскользнула внутрь, держа наготове… пистолет?

Ария мгновенно проснулась, её чуткие кошачьи инстинкты среагировали еще до того, как неизвестный сделал второй шаг.

— Кто там? — напряжённо спросила она.

— Тише, — донёсся хрипловатый шёпот. — Это сержант Клыков. Спецоперация по вашему освобождению.

В комнату проникли еще несколько фигур — все в тёмной тактической форме с эмблемой полиции Анималии. Волк с заметным шрамом через бровь подошёл к пленникам и начал осматривать наручники.

— Сержант? — Ария не скрывала удивления. — Вы живы! Мы думали…

— Я слишком упрям, чтобы умереть, — проворчал Клыков, доставая специальный ключ. — Получил две пули, но бронежилет сработал. Отделался парой сломанных рёбер.

Он быстро освободил сначала Арию, затем Макса. У обоих затекли конечности, и когда кровообращение восстановилось, они почувствовали болезненные покалывания.

— Как вы нас нашли? — Макс растирал запястья, на которых остались глубокие следы от наручников.

— Отследили фургон по камерам наблюдения, — пояснил Клыков, помогая им подняться. — Но главное — ваш профессор-предатель. Его взяли вчера вечером, когда он выходил из своего дома. Под давлением раскололся и выдал это место.

— Хорнтон? — Макс не мог скрыть удивления. — Он сдал Пятнистого?

— Не совсем добровольно, — усмехнулся волк. — Видимо, учёные не особенно стойкие, когда им грозит пожизненное. Сказал, где вас держат, и дал ценную информацию о плане Пятнистого.

Один из офицеров группы захвата — массивный носорог в полной тактической экипировке — подошёл к Клыкову:

— Сержант, нужно уходить. Периметр чист, но не знаем, надолго ли.

— Понял, — кивнул Клыков и повернулся к освобождённым пленникам: — Сможете идти? Транспорт ждёт снаружи.

— Да, — Ария сделала несколько неуверенных шагов. — А что с Пятнистым? Его тоже арестовали?

Клыков мрачно покачал головой:

— К сожалению, нет. И это самая паршивая новость.

Он понизил голос, пока группа быстро продвигалась по тёмным коридорам заброшенного склада:

— Пятнистый успел осуществить свой план с банковскими скиммерами. Благотворительный бал в мэрии состоялся вчера вечером.

— Что? — Ария остановилась как вкопанная. — Но бал должен был быть через два дня!

— Перенесли, — мрачно пояснил Клыков.

Они вышли через задний выход склада. Предрассветное небо только начинало светлеть, окрашивая горизонт в нежно-розовые тона. Несколько полицейских машин с выключенными фарами стояли в отдалении. Рядом с ними — неприметный фургон медицинской службы.

Поделиться с друзьями: