Первозданный Крови и Костей
Шрифт:
Мы встретились взглядом, и я поняла: неудивительно, что Смерть создана прекрасной. Это утешает, когда она приходит, и манит, когда за жизнь ещё борешься.
— Ты пришла не с тем, кого я ждал, — произнёс он.
— Нет.
Алые глаза Колиса скользнули за мою спину. Один уголок полных губ приподнялся.
— Следовало догадаться, что это будешь ты.
Аттес шагнул в сторону, появившись в моём периферийном зрении.
— Где Рок, Колис?
— Где-то рядом.
— Чушь, — отрезал Первородный.
— Ты не имеешь права так говорить с Королём, — разнёсся голос.
Мой взгляд резко метнулся к высокому, худощавому мужчине с такими же светлыми, как у Делано, волосами и глазами цвета Стихийника. Но он не был атлантийцем.
Он был богом.
— Кто ты, к чёрту, такой? — потребовала я, скользнув взглядом по залу и насчитав не меньше дюжины ревенантов в алых камзолах и штанах. Ни золотой, ни бледно-светлой головы. Ни Каллума. Ни Миллисент. Пока.
— Язык, — мягко упрекнул Колис.
Я резко повернула голову к нему, и его улыбка расширилась.
— Варус, — ответил Аттес. — Варус из Кифреи. Не верится, что ты ещё жив.
— Взаимно, — бог скрестил руки. — Но это ненадолго, если ты ещё раз так заговоришь с Королём.
— Всё в порядке, — Колис склонил голову набок. — У Аттеса есть все основания быть… недовольным.
Мои брови поползли вверх.
— Он рассказал тебе, за что ненавидит меня, Сотория?
— Догадаться несложно, — парировала я и тут же поймала взгляд Аттеса, в котором ясно читалось: это у тебя, что ли, такой метод соблазнения? — И не называй меня так.
— Уверен, ты не угадаешь, so’lis.
— Мне всё равно, — сказала я. Хотя это было неправдой. Я хотела знать. Просто не хотела слышать это от него.
— Ах да. Ты хочешь перейти сразу к делу. — Он слегка подался вперёд, и я увидела, как по его шее и обнажённой груди скользнули тени. Он поднял с пола золотой кубок. — Узнать, зачем я тебя призвал.
— Я хотел бы знать, где Рок, — твёрдо сказал Аттес.
— Полагаю, где-то здесь.
Я ему не поверила. И по напряжению Аттеса поняла: он тоже. Формально он не солгал: Рок действительно был где-то. Швы вуали натянулись, в вены просочилась ледяная струйка. Я сразу её перекрыла. Это не имело значения. Главное — подобраться к нему ближе. А если Рока здесь нет, то для меня даже лучше. Может, я не окажусь в стазисе снова.
— Где женщина, называвшая себя Исбет?
— Твоя мать? Она не вернулась после визита к тебе. — Он сделал глоток. — Надеюсь, ты встретила её с распростёртыми объятиями.
Желудок болезненно скрутило, и я с трудом удержалась от вопроса — действительно ли это была она. Но сейчас это тоже не имело значения.
Взгляд Колиса на миг метнулся к моему боку, улыбка потускнела, когда он задержал глаза на Аттесе.
— Так где же твой… муж?
— Ты звал меня, — сказала я. — Не его.
— На самом деле, если память мне не изменяет, я говорил, что был бы рад видеть его и вольфа, — ответил Колис, резко метнув взгляд на меня и поднимая кубок. — Ты не послушалась.
Кожа зазудела, словно по ней пробежала стая кусачих муравьёв.
— Потому что я решила прийти. Но не решила подчиняться тебе.
Аттес снова метнул в меня взгляд, полный немого предупреждения: сменить тон. Но после нашей прошлой встречи я сомневалась, что Колис поверил бы, если бы я вдруг начала рассыпаться в любезностях.
— Какой у тебя был выбор, когда я предложил вариант, который, уверен, показался тебе омерзительным?
Вуаль плотно сомкнулась, когда я ответила:
— Ты угрожал жизням людей, которых я не знаю. Тем, кто служил Кровавой Короне. Я пришла не ради них.
Одна бровь поднялась.
— Правда?
— Правда.
Он изучающе посмотрел на меня, сделал ещё глоток. Когда опустил кубок, на губах остался алый блеск.
— Так где же он?
— Я не собираюсь обсуждать, где он находится.
Он слегка постучал пальцем по краю чаши.
— А как ты думаешь, зачем ты здесь?
— Очевидно, чтобы проверить предел моего терпения.
Кривая усмешка на его губах дрогнула, и воздух вокруг ощутимо сгустился.
— Сотория…
— Моё имя Пенеллаф, — перебила я и заставила себя шагнуть вперёд. — Ты мог знать меня как Соторию, но если хочешь узнать меня сейчас, зови по имени, которое у меня есть сейчас.
Его голова склонилась в плавном, змеиным движении, от которого холодок пробежал по спине.
— Хочешь, чтобы я узнал тебя как Пенеллаф?
Я слегка пожала плечом.
— Я хочу выжить.
Взгляд Колиса скользнул к Аттесу и вернулся ко мне.
— Вот как?
— Я знаю, чем всё это кончится. — Я сделала ещё пару шагов вперёд, замечая, что напряглись не ревенанты — они оставались недвижимы, как статуи, — а боги. — Моя душа в этот раз не переродится. То есть… — горько выговорила я, — если я поступлю так же, как, видимо, в прошлом.
— И как же? — спросил он.
— Буду бороться с этим. — Я выровняла голос. — Буду бороться с тобой.
Колис застыл.
— Должен признать, перемена в тоне с нашей беседы на Скалах впечатляет.
— Это не перемена. Не совсем. То, что я сказала, правда. Я знаю, чего ты хочешь.
— Ты также сказала, что я этого не получу, — он откинулся на спинку трона. — Потом пригрозила убить меня.
Я и не ожидала, что он забудет.
— Да.
— Передумала так быстро?
— Нет.
— Я запутался.
— У меня вспыльчивый характер. Иногда я говорю то, чего не всегда имею в виду.
Колис сделал ещё глоток.
— И я сказала, что ты не получишь желаемого, — продолжила я. — Схватки, в которой можно уничтожать города и людей.
Колис опустил кубок и медленно провёл клыками по нижней губе.
— А что же получу я?
— Моё подчинение.
Грудь Колиса приподнялась — и не опустилась.
— Твоё подчинение?
Я кивнула.
— И какая часть сегодняшнего дня, по-твоему, выглядит как акт подчинения?
— Я не говорила, что моё подчинение дастся легко, — ответила я.