Песочные часы вселенной. Начало.
Шрифт:
– Извините, мы хотели бы у вас спросить, как можно найти нашего Повелителя, где он сейчас находится? – спросила Таира.
Женщина хмуро посмотрела на девушек, остановила свой взгляд на Призраке и строго ответила:
– Идите отсюда. И скажите спасибо, что я добрая.
– Почему? – удивленно спросила Рина.
– Потому, что вы задаете нехорошие вопросы. Каждый ребенок знает, где живет Повелитель Добра и как его найти. Каждый ребенок знает, не говоря уж о взрослом. Почему вам это неизвестно?! Может быть потому, что вы пришли к нам оттуда? – сердито сказала женщина и махнула рукой, точно указывая направление, откуда пришли агенты.
– Зачем вы пришли к нам, да еще и привели с собой это привидение? – спросила женщина, брезгливо глядя на Призрака.
– Так вы говорите, что урожай в этом году будет плохой? – сочувственно спросила Рина, проводя рукой в воздухе.
Женщина улыбнулась и поправила на волосах свою старую шапочку.
– Да, чего еще ждать, целое лето дожди шли, солнца совсем не было. Даже и не знаю, что буду делать зимой, - устало сказала женщина.
– Да, нелегко нам придется, когда наступят морозы, - грустно сказала Рина, - ну, ничего, будем надеяться. Ладно, не будем вам мешать, пойдем мы, а то, столько еще дел. Вот младшенького своего веду к лекарю, - сказала Рина, указывая на Призрака.
– А, что с ним? – поинтересовалась женщина.
– Не спит ночами, все стонет, да ворочается, совсем меня измучил. Уж и не знаю, что и думать, что за болезнь у него такая, - жаловалась Рина.
– Да, что они понимают, эти лекаря, в детях. Вы подите лучше к нашему Повелителю, он вам больше поможет, скольких уже ребятишек вылечил, - предложила женщина.
– Да не хотела я отвлекать Повелителя, вон у него сколько своей заботы и дел, а тут я еще со своими болячками. Неудобно как-то, - сказала Рина.
– Это вы зря. Я вижу, вы снова ребенка ждете? – спросила женщина, кивая на живот Рины.
– Да, скоро уже, - ответила Рина и положила руку себе на живот.
– Так вот и подите к Повелителю. Трудно ведь придется. Тут ребенок родится, его надо смотреть, а тут еще и этот не спит, болеет. Что ж это будет-то? Обязательно подите, он вам не откажет.
– Спасибо вам, вот только слышала я, что Повелитель переехал в новый дом. Торговка на базаре рассказывала - дом у него теперь новый, под красной крышой, окна все круглые, сад у дома, а в саду птицы невиданные живут.
– Торговка рассказывала? Это та, которая овощами торгует?
Рина кивнула.
– Так это известная сплетница и болтушка. Ей бы за своим товаром глядеть, а она покупателям байки рассказывает. Нет у нашего Повелителя нового дома. Как жил у горной мельницы, так и живет.
– Вот спасибо вам. А то я уже думала, где искать-то Повелителя нашего в случае чего. Торговка та адреса нового не говорила. Оно и понятно, раз выдумки все это.
– Ну, и ладно. Заходите еще, - сказала женщина.
– Обязательно зайдем, - сказала Рина, - скажи тете: «До свиданья», - сказала Рина, дергая Призрака за руку.
– До свиданья, - сказал Призрак, недоуменно поглядывая то на женщину, то на Рину с Таирой.
– Хороший мальчик у вас, подите к Повелителю, жалко, что такое хорошее дитё мается да не спит, - сказала напоследок женщина и ушла.
– Вот это да! – восхищенно воскликнул Призрак. – Я уже думал – всё, конец мне пришел.
Рина с Таирой усмехнулись и пошли по дороге.
– Осталось только узнать, где находится горная мельница, - сказала Таира.
– Надеюсь, что у других не будет такой же реакции: «Как?! Вы не знаете, где находится горная мельница?! Каждый ребенок знает, где она. Каждый!»
Девушки рассмеялись. Немного пройдя, они увидели старичка, который собирал рассыпавшиеся овощи. Таира бросилась ему помогать. Она ловко собирала овощи и складывала их в корзину. Старичок с трудом выпрямился и с улыбкой смотрел на Таиру.
– Вот спасибо тебе, внучка. Стар стал, совсем не вижу. Споткнулся об камень и вот…
– Да, что вы. А, давайте я вам помогу корзину донести?
– Корзину донести? Тяжелая она.
– Да, что вы! Какая же она тяжелая. Мне совсем не трудно.
– Не трудно? Ну, тогда ладно. Пошли. Добрая у тебя душа. Старому человеку трудно живется. Силы уже не те. Это раньше я был, ого-го какой. А теперь, что?
Рина с Призраком неспеша шли за Таирой и старичком.
– А, где ваши дети, внуки? – спросила Таира.
– А нету у меня никого.
– Как же так? Случилось что-нибудь?
– Так и не было у меня детей. Я с малолетства в серебрянном лесу работал. А там жизнь какая, сама знаешь. Так неженатым и остался. А из лесу ушел и годы уже не те. Вот теперь один и доживаю.
– Ах, как жаль. Трудно вам одному?
– Нет, я к одиночеству привык. Вот только сил почти не осталось. А ты, как поживаешь, небось, отбоя от женихов нету?
– Я, дедушка, уже замужем.
– А, вон оно как. Ну, и что, у мужа твоего работа хорошая?
– Была хорошая работа, а теперь вот снова работу себе ищет, - грустно сказала Таира.
– Без работы тяжело, - покачал головой старичок. – А он у тебя по какому делу, чем занимается?
– Мельник он, - ответила Таира.
– Мельник?
– Мельник. Говорят, что на горной мельнице работники нужны.
– Так это когда было-то. Там, ведь, уже не работает никто.
– Почему?
– Умер хозяин мельницы, вот и стоит она без дела.
– Это точно?
– Точнее не бывает. Я живу возле той самой мельницы.
– Так это вы возле самого нашего Повелителя живете?
– Можно сказать и так, - уклончиво сказал старичок.
– Жаль, что мельница не работает, а я уже надеялась, что будет у моего мужа работа.
– Ты, вот что, передай своему мужу, пусть пойдет на мельницу, посмотрит, что там к чему. Как знать, может, будет у нас на мельнице новый хозяин.
– А мне можно на эту мельницу посмотреть?
– А, почему нельзя? Можно. Вот дойдем до моего дома, я ее тебе и покажу.
Рина с Призраком шли немного позади Таиры и прислушивались к ее разговору со старичком.
Вскоре дорога из города свернула в сторону, дома стали редкими, повсюду росли деревья и кустарники.
– Дальше идти за ними нельзя. Старичок увидит нас, - тихо сказала Призраку Рина. – Но и отпускать Таиру одну я тоже не хочу. Нужно сделать так, чтобы он нас не заметил. Ты можешь стать совсем прозрачным?