Пленник. Война покоренных. Книга 1. Милость богов
Шрифт:
Из толчеи человеческих тел появилась Илси – к удивлению Джессин, вместе с Синнией. Старушка выглядела ужасно. Мешки под глазами, темные, как синяки, обвисшее лицо. Джессин подумала о людях, восстанавливающихся после инсульта. Когда Джессин встала и обняла ее, Синния на миг застыла, прежде чем распахнуть ответные объятия, и отстранилась слишком поспешно. Все три женщины сели, привалившись к шершавой плитке стены. Синния растирала себе шею основанием ладони.
– Я рада, что с вами все хорошо, – сказала Джессин и поняла, как странно это звучит. – С вами все хорошо?
Синния вздрогнула, у нее задрожали губы.
– Ньола больше нет, – сказала Илси.
Джессин словно ударили ногой в живот.
– Умер?
Синния вздохнула.
– Он был в числе первых. Каждый восьмой, да? Один из них. Я просто смотрела. Ничем не могла помочь.
– Как жаль! – сказала Джессин.
– Стараюсь не думать о тех семерых, за кого умер Ньол, – сказала Синния. – Я в обиде на совершенно незнакомых людей за то, что они живы, а он нет. За мной приезжал Кампар, но, когда он побежал, я не угналась за ним. Они привели меня на склад, – продолжила Синния. С ее спокойствием было что-то не так. – Я думала, нас всех убьют.
В дальнем конце помещения раздался низкий вой. С потолка хлынул яркий свет, тела заблестели.
– Еще кто-то? – удивилась Джессин. – Уже?
Илси поднялась.
– Подождите здесь. Посмотрю, нет ли знакомых.
– Передай в контору, что мест больше нет, – вымученно пошутила Джессин. – Плотнее не упакуют.
– Почему же, они могут, – сказал Синния. – И кто им помешает?
Илси снова скрылась. Джессин откинулась назад, чувствуя, как стена вытягивает тепло из тела.
– Я собиралась заменить изгородь перед домом, – заговорила Синния. – На чугунную. У самой дороги. И посадить за ней мирты. Пришлось бы подождать пару лет, пока не укоренятся, зато потом хорошо смотрелось бы из окна. Было бы так симпатично.
У Джессин перехватило горло. Она старалась не вспоминать о своих планах. Вспомнишь, как жила, и никуда не деться от мысли, что все кончилось. Может, мужчина, торговавший кофе во дворике, жив, а может, погиб, но ее уж точно не будет там к началу учебного года. Рыночек, где она покупала любимое варенье Джеллита, темноглазая девушка в платке, с которой они перешучивались. Все это не вернуть – наверное, никогда. И нефритовые бусы, которые она подумывала купить, да все не решалась. Теперь уж поздно. Воображаемое будущее выдернули из рук. А в голове звучал один вопрос: «Почему?»
Она уткнулась лбом в колени и стала следить за дыханием: вдох на четыре счета, выдох – тоже на четыре, не торопиться. Нельзя допустить панической атаки. Всюду люди, от которых не сбежишь. Если потерять рассудок здесь, неизвестно, удастся ли его вернуть.
– Синния, – сказал голос Кампара.
Кампар стоял на коленях рядом с Синнией. Джессин не заметила, как он появился. Над ним стоял Дафид Алькор. У Кампара на щеке был порез, в этом свете казавшийся совершенно черным. Дафид смотрел круглыми глазами, точно созерцал жуткую дорожную катастрофу. Он опирался на Илси, а та словно не замечала его. Синния взяла Кампара за руку и притянула к себе, ее лицо вдруг исказилось – маска страдания. Кампар склонился и прижался лбом к ее лбу. Первое неподдельное чувство, пробившееся сквозь его неизменный юморок, подумала Джессин, отчего Кампар стал ей еще дороже.
Илси заговорила, и навеянное моментом настроение исчезло.
– Вы видели остальных?
– Да, – сказал Кампар. – Мы с Тоннером и Иринной были в одном ящике. Их увели раньше меня. А здесь их нет?
– А Джеллита? – спросила Джессин и сразу пожалела, увидев, как Кампар поджал губы.
– Я не видел его. Но, видимо, людей держат в разных местах. Он мог оказаться где-нибудь еще.
– Здесь их нет, – сказала Илси.
Дафид заговорил очень ровным голосом – может быть, от потрясения:
– Прилетело семнадцать кораблей. Они могут быть на другом.
– Алькор прав, – поддержал его Кампар. – Странно, если они взяли нас и не тронули их. Может, у них десятки таких камер. Будь у них намерение убить нас, мы были бы уже мертвы.
– Мне сказали, здесь есть вода и пища, – вспомнила Джессин.
– Еще одна хорошая примета: они не желают нам смерти, – согласился Кампар.
– Ньол говорил так же, – вставила Синния. – Перед тем, как его убили.
– Знаете, они никогда не приходят в ярость, – сказал Дафид. В его голосе слышалась бесконечная усталость. – Даже когда применяют насилие. Даже когда они убивают, все происходит так… деловито. Кто-нибудь рассмотрел вблизи тех больших?
– Тех, что похожи на больших лобстеров? – уточнил Кампар. – Четыре ноги в задней части, две в передней, руки для кормления. Да, я видел.
– По-моему, они здесь главные.
Джессин стала подбирать слова для едкого ответа, но тут в разговор вмешалась Илси.
– Это важно?
– Почему они с самого начала решили убить каждого восьмого? Это единственные, у кого есть восемь конечностей. Возможно, на малых кормящих руках – по восемь пальцев. Остальные выглядят… зависимыми существами?
– Домашние животные, – сказала Илси, почти соглашаясь с ним. – Или рабы.
Кампар оглядел скученные тела, движущиеся тени.
– Как я понял, обслуживание оставляет желать лучшего.
Илси скрючилась на полу и улыбнулась – устало, но все же улыбнулась.
– Здесь все так унизительно, так открыто, – сказала Джессин.
– Надо мне было умереть, – сказала Синния.
Рядом с простотой этих слов черный юмор Кампара выглядел каким-то дешевым. Джессин устыдилась, не понимая из-за чего.
Голос – тот самый голос – донесся отовсюду и ниоткуда. Стоило зазвучать холодным, безликим словам, как у нее сразу же поджался живот.
– Мы переносимся в асимметричное пространство. Переход будет неприятным, но не вызовет непоправимых повреждений.
Джессин соскользнула на пол. Металл обдирал кожу, как наждак, и был ледяным, как нутро холодильника.
– Не представляю, что может быть хуже… – начал Кампар, и тут что-то произошло со временем. Джессин ощутила, как поток причин и следствий замер. Она с одинаковой ясностью помнила, как опускала голову на пол и как сидела спиной к стене. Помнила, что ее тошнит, за несколько секунд до того, как подступила тошнота. На всех лицах были написаны ужас и отчаяние. Синния собиралась сказать: «Прекратите это!»
– Прекратите это! – сказала Синния.
И каким-то чудом все прекратилось.
Они уставились друг на друга. Первым заговорил Дафид.
– Вы запомнили?..
– Инверсия? – закончил за него Кампар. – Пролапс. Повреждение представлений о времени и сознании. Да, отчасти. У вас?
– Ненавижу, – сказала Джессин.
Во время длительного перехода рой – впервые после того, как осознал себя, – расслабляется.
Все, потребное для ориентации погибшего мира, сделано, он сориентирован. Явился великой враг и зачерпнул рой вместе с другими пленниками. Больше нет опасения не справиться, отстать. Сейчас он не прикладывает усилий и позволяет себе распылиться, рассеяться. Тюремные ячейки не несут полезной информации. В этот миг затишья между опасным прошлым и гораздо более опасным будущим он может отдохнуть. Отдых приятен. И, поскольку это случается впервые, он открывает в себе способность отдыхать и испытывать удовольствие от отдыха.