Плохой чешско-русский словарь. ?patnej ?esko-rusk? slovn?k
Шрифт:
ced'ak – затяжной, долгий дождь
c'ed'ecko/c'ed'ecka – 1) женская грудь размера то ли C, то ли D см. Сиськи-письки 2) спорт. самые маленькие (1–2 кг) блины для штанги/тренажёров 3) диспетчерская, диспетчинг ж/д, полиция, такси и тд… (сокр. centr'aln'i dispecink) также dispec'ak
c'ed'ecko/c'edko/cedlo/cedeso/c'edo – устар. CD-диск, компакт диск также emc'ecko, placka
cedn'ik – 1) решето, дуршлаг 2) микрофон также mikr'ak, majik 3) спорт. дырявый вратарь
cejcha – 1) пододеяльник 2) плзень. брюхо, пузяка см. Пузан, пузо и т.д
celodenka – 1) рабочая смена на весь день, полная рабочая смена 2) билет на целый день
cemr – 1) спина, крестец, поясница 2) счёт брненский диалект
cemrat – студ. хвастаться, хвалиться, бахвалиться также cinkat, stajfovat, vyt'ahovat se
cenit se – студ. хохотать, рофлить, ржать см. Ржать, давить лыбу и т. д.
cent'ak – сантиметр также c'islo
c'ep'ezeta – полиц. обезьянник, ИВС – изолятор временного содержания, КПЗ – камера предварительного заключения (сокр. cela predbezn'eho zadrzen'i, CPZ) также d'ira
cepovat – 1) устар. молотить (зерно) цепом 2) муштровать, дрессировать
cest'ak – 1) командировочное удостоверение 2) отчёт о командировочных расходах 3) коммерс, торгаш, сейлс– торговый представитель, коммивояжёр также obchod'ak
cestovka – туристическое агентство (сокр. cestovn'i kancel'ar)
cestovko – страхование выезжающих за рубеж (сокр. cestovn'i pojisten'i)
cetka – фигнюшка, финтифлюшка, хреновина
cibule – 1) лук 2) жарг. котлы – часы также r'acmeny, raky, tikitalky
cicm'anek – студ. ласковый человек, любящий обнимашки и поприжиматься
c'icko – сига, цига – сигарета см. cigo
pivko a c'icko by bodly – щас бы сигу и пивасик
cifernik – 1) циферблат, табло 2) разг. табло, хлебальник, морда см. drzka
rozbiju ti cifernik – ща получишь в табло/бубен
ciflka – устар. сига, цига – сигарета см. cigo
cifrspion – бухгалтер, аудитор (букв. шпион по цифрам)
ciganit – гнать, врать – обманывать (Острава и Силезия)
cigi – цыган см. cik'an
cigo – студ. сига, цига – сигарета также bago, b'igo, brko, brcko, c'icko, ciflka, cmana, cmoud, cvanh'ak, dramo, dzambaro, fajfka, foukacka, foukanec, founo, chi, retina, retko, spalek, spinka, tuberka, v'alec, zvanec, zvaretka
cigos/cingros – вульг. цыган см. cik'an
cigna/cigora/cigorka – вульг. цыганка
cihlicka – 1) кирпичик 2) утюг 3) слиток любого драгметалла 4) комп. игра-арканоид “Jet Ball”
cik'an – разг. цыган. Теоретически, имеет негативное значение только из уст не-цыгана, поэтому политкорректно человека данной национальности требуется называть “rom”
Прочие политически некорректные разговорные эквиваленты:
bakelit/bakelit'ak
cigi
cigora
cigos
cingros
cikora
cavargos
cern'y
CTO – Clovek Trval'e Opalen'y
deht'ak
indi'an
indocech
kofola
lajos
laktos
l'ide ze severu
kluci z 'Usti
mexic'an
morgos
op'alen'y spoluobcan
pigos
rom'ak
tmavej
tmav'a tv'ar
tmavocech
topinka
uzen'ac
vargos
cik'anka – разг. цыганка также cigna, cigora, cigorka
cik'ansk'y/cigossk'y – разг. цыганский
cik'ansk'y martel – разг. чешский псевдо-ром, производится из картофеля см. tuzem'ak
cikora – полиц. цыган см. cik'an
c'ilovka – 1) целевая группа в маркетинге и т. п. 2) финальная, конечная сумма накоплений
cimprcampr – вдребезги, в клочья, в пух и прах
cimra – плзень. комната
cingrl'atka – дешёвые побрякушки обычно бижутерия 2) плзень. ёлочный украшения
cinkat – 1) звенеть 2) греметь, трезвонить 3) звонить 4) разг. хвастаться, трепаться также cemrat, stajfovat, vyt'ahovat se