По ту сторону мира
Шрифт:
Я сделала шаг вперёд, и она, к своему удивлению, отступила.
— Ваш брат провёл три года в кабинете, заваленном папками, пил холодный кофе и делал вид, что жив. Он не жил. Он существовал. А потом я пришла. Попаданка. Бесполезная человечка. И я сделала то, чего не смогли сделать вы со своей дипломатией и связями. Я заставила его почувствовать. Я заставила его снова стать живым.
— Это романтическая чушь, — сказала Вайра, но в её голосе не было прежней уверенности.
— Это правда, — ответила я. — Вы говорите, что я разрушаю его карьеру. Но что такое карьера по сравнению с жизнью? Он спас город. Он рисковал всем, чтобы защитить людей. И вы думаете, ему нужно, чтобы его сестра приехала и сказала, что он сделал неправильный выбор?
Я замолчала. Вайра смотрела на меня, и в её глазах что-то менялось. Лёд таял.
— Вы говорите, что у него нет будущего, пока я рядом, — продолжила я. — Но знаете что? Я не знаю, что будет завтра. Я не знаю, что будет через год. Но я знаю одно: каждое утро я буду вставать и варить ему кофе. Чёрный, без сахара. Потому что он любит его таким. И я буду рядом. Не для карьеры, не для репутации, не для Высшего совета. А для него. Потому что он — моё будущее. Не карьера. Не связи. Не положение в обществе. Он.
Вайра молчала. Долго. Потом она улыбнулась. Не той холодной, оценивающей улыбкой, а другой — тёплой, почти человеческой.
— Вы действительно его любите, — сказала она.
— Да, — ответила я.
— И он вас.
— Да.
Она покачала головой.
— Мой брат всегда был упрямым. Но вы, кажется, ещё упрямее.
— Я социолог, — сказала я. — Мы все такие.
Она рассмеялась. Настоящим, искренним смехом, который сделал её похожей на Фредрика.
— Знаете, Екатерина, — сказала она. — Я приехала, чтобы убедиться, что вы не используете его. Что вы не очередная авантюристка, которая хочет получить выгоду. Но я вижу... вы просто дура. В хорошем смысле.
— Спасибо, — сказала я. — Я постараюсь принять это как комплимент.
— Это комплимент, — она взяла меня под руку. — Пойдёмте. Я хочу выпить кофе. И вы расскажете мне, как вам удалось заставить моего брата перестать быть идиотом.
— Это было непросто, — призналась я.
— Я знаю, — она вздохнула. — Мы, Хальдены, все такие.
– -
Мы вернулись в Управление через час. Фредрик ждал нас в кабинете, и я видела, как он напряжён. Он смотрел на сестру, на меня, пытаясь понять, что произошло.
— Всё в порядке, — сказала я, подходя к нему. — Мы просто болтали.
— Болтали? — он не поверил.
— Твоя девушка, Фредди, — Вайра подошла к брату и поцеловала его в щёку. — Она — чудо. Я не знаю, как тебе удалось её найти, но... не упусти.
Фредрик посмотрел на меня. В его глазах было удивление, облегчение и благодарность.
— Я не упущу, — сказал он.
— Хорошо, — Вайра взяла свою сумку. — Мне пора. Дипломатическая миссия не ждёт. Но я вернусь. И надеюсь, в следующий раз у вас будут для меня хорошие новости.
Она посмотрела на меня. Подмигнула.
— Пока, Екатерина.
— Пока, Вайра.
Она вышла. Мы остались вдвоём.
— Что она тебе сказала? — спросил Фредрик.
— Что я тебе не пара, — честно ответила я. — Что я разрушаю твою карьеру. Что у тебя нет будущего, пока я рядом.
Он побледнел.
— Кэт, я...
— Не надо, — я взяла его за руку. — Я ответила ей. Сказала, что моё будущее — это ты. Не карьера. Не связи. Ты.
Он смотрел на меня. Долго. Потом обнял.
— Я люблю тебя, — сказал он в мои волосы.
— Я знаю, — ответила я. — Я тоже тебя люблю.
Мы стояли в кабинете, обнявшись, и я чувствовала, как мир становится правильным. Несмотря на всё. Несмотря на Вайру, на Высший совет, на Пожирателей. Мы были вместе.
– -
Через неделю Фредрик сказал, что хочет пригласить меня в ресторан.
— В ресторан? — я подняла бровь. — Ты? В ресторан?
— А что в этом странного? — он делал вид, что разбирает бумаги, но я видела, как он волнуется.
— Ты не любишь рестораны.
— Я могу их любить, — он кашлянул. — Если есть повод.
— Какой повод?
Он посмотрел на меня. В его глазах было что-то, что заставило моё сердце биться чаще.
— Увидишь, — сказал он.
Вечером я надела платье — то самое, тёмно-синее, которое он подарил мне на корпоратив. Грета помогла уложить волосы, Линвэль одолжил свои эльфийские гребни, Штифт сидела на столе и критически осматривала результат.
— Хорошо, — сказала крыса. — Можно.
— Спасибо, Штифт, — я погладила её по голове.
— Я не буду это делать, — она чихнула. — Но ты — молодец.
Ресторан назывался «Золотая осень» и находился в старом квартале, где дома были такими же древними, как Линвэль. Фредрик ждал меня у входа. Он был в парадном мундире, без нашивок, и выглядел таким красивым, что у меня перехватило дыхание.
— Ты прекрасна, — сказал он, протягивая руку.
— Ты тоже, — ответила я.
Мы вошли внутрь. Зал был небольшим, с низкими сводчатыми потолками и окнами, выходящими на сад. В центре стоял столик на двоих, украшенный светящимися цветами. В воздухе играла музыка — тихая, тягучая, та самая, под которую мы танцевали на корпоративе.
— Ты всё это устроил? — спросила я, садясь.
— Линвэль помог, — признался он. — И Грета. И Штифт. Весь отдел.
— Весь отдел готовил нам романтический вечер?
— Не весь, — он сел напротив. — Только те, кто не умеет держать язык за зубами.
Я рассмеялась. Он взял меня за руку, и мы смотрели друг на друга, как в тот раз, на балконе, когда мир замирал.
— Кэт, — сказал он.
— Да?
— Я хотел сказать тебе...
Он встал. Обошёл стол. Опустился на одно колено.
Моё сердце остановилось.
— Я не умею говорить красиво, — сказал он. — Я не романтик. Я бюрократ. Человек, который три года прятался за бумагами. Но ты... ты изменила меня. Ты показала, что можно жить, а не существовать. Ты показала, что можно чувствовать, не боясь. Ты показала, что я могу быть тем, кем хочу, а не тем, кем меня сделали обстоятельства.
Он достал коробочку. Маленькую, бархатную, тёмно-синюю.
— Кэт, я...
И в этот момент дверь в ресторан распахнулась.