Поглощающий
Шрифт:
— Сделку. — В его голосе, когда он заговорил снова, звучали обертоны, которые резонировали в моей грудной клетке. — Какая освежающая прямота. Большинство из тех, кто находит сюда дорогу, лишь кричат или умоляют. Скажи мне, маленький человек, чего же ты от меня хочешь?
Он посмотрел на меня сверху вниз, подперев подбородок рукой; его лицо раскололось в этой слишком широкой ухмылке.
— Мести.
Эти неестественные глаза оглядели меня.
— Мести? Как по-человечески. И кто же обидел тебя так сильно, что ты решила найти меня?
Мои кулаки сжались по бокам.
— Мой муж и его люди.
— Ах, да. Мне показалось, что от тебя пахнет этими римскими глупцами. Значит, миленький маленький человек замужем за жестоким зверем. — Он замер так неестественно неподвижно, словно паук, ожидающий, когда я угожу в его ловушку. — И ты жаждешь моей помощи в чём? В том, чтобы убить их всех?
— Да. — Я не разрывала с ним зрительный контакт, несмотря на то, какими неправильными были эти чёрные глаза.
— Ты приходишь сюда просить об одолжении, но у тебя нет с собой ни кошелька, ни сокровищ. Интересно… что же ты намерена мне предложить в обмен?
Разрезавшая его лицо ухмылка подсказала мне, что он знал о моих намерениях, но хотел, чтобы я унижалась, произнося это вслух. Хорошо, я сыграю в его игру. Любой мой стыд был выжжен моим мужем давным-давно.
— Я предлагаю себя. Я предлагаю себя в качестве твоей невесты.
Глава 4
Флавия
Повисла долгая пауза, а затем он рассмеялся. Это был медленный, издевательский хохот, который гулко отозвался глубоко в моем животе, где смешались жар и нечто куда более тёмное.
— Думаешь, ты мне ровня? Что можешь стать моей невестой? Довольно дерзко для человека. Пожалуй, я позволю тебе рассказать мне еще несколько таких шуток, прежде чем съем тебя.
Прежде чем я успела среагировать, он оказался прямо передо мной, и его слишком большая рука, словно тиски, полностью обхватила мое лицо. Я вцепилась руками в его предплечье, казавшееся железным, пока он поднимал меня в воздух. Мои ноги свободно болтались, пока я вырывалась, и я с ужасом наблюдала, как из его рта выскользнул слишком длинный тёмный язык, пробуя на вкус воздух между нами.
— Давай будем честны друг с другом, маленький человек. Я так ненавижу, когда люди отказываются говорить то, что думают на самом деле. Ты говоришь, что станешь моей невестой, но на самом деле ты имеешь в виду, что отдашь мне свое тело, чтобы я мог унижать его так, как сочту нужным. — Его рука сжалась на мне так сильно, что я едва могла дышать.
— И существует так много способов, которыми я мог бы тебя сломать. Твое тело такое маленькое, такое хрупкое. Как легко я мог бы сокрушить тебя, накачивая своим ядом и своей спермой, пока ты не лопнешь и не начнешь умолять меня о большем.
Я дрожала, пока его слова ласкали мой слух, словно имитация шепота любовника. Это был страх, я не была дурой. Но он не знал, что не существует боли, которую он мог бы причинить мне и которую я бы уже не испытала раньше, не существует ужаса, который был бы хуже того, что ждало меня на той вилле. Мне было страшно, но я уже давно убила в себе ту часть, которая реагировала на страх.
— Да, именно это я тебе и предлагаю.
Что-то горячее и влажное поползло по боковой стороне моей шеи, и этот ужасный хлюпающий звук эхом отдался у меня в ушах, пока я старалась не извиваться и не доставлять ему такого удовольствия.
Затем это внезапно прекратилось, и он бросил меня. Когда я упала на землю, мои колени подогнулись, и я почувствовала, как они разбились в кровь о лесную подстилку. Он повернулся ко мне спиной, махнув рукой.
— К твоему сожалению, тела — особенно человеческие — дешевы. Это расходный материал. Ты хочешь обменять одно свое тело на почти сотню тех, кого ты хочешь, чтобы я убил? Нет, это совсем не сделка.
Я была настолько ошеломлена, что почти не чувствовала боли в коленях. Я не ожидала, что он попросит большего. Мать говорила никогда не позволять демону назначать цену. Она всегда будет слишком высока. Но я уже миновала ту черту, когда цена имела значение. Моя смерть была неминуема, и теперь я лишь договаривалась о способе.
— Чего же ты тогда хочешь?
В мгновение ока он снова оказался на мне, его рука сдавила мое горло, пока он вдавливал меня в землю тяжестью своего тела. Его лицо было так близко к моему, что я могла разглядеть легкую разницу в цвете между его темной радужкой и зрачком.
— Тела дешевы, но вот разум — это нечто ценное, однако, думаю, даже этого недостаточно в данном случае.
Он снова расплылся в этой слишком широкой ухмылке, и его удлиненные клыки сверкнули в лунном свете.
— Нет, за то, о чем ты просишь, мне понадобится твоя душа, маленький человек.
— Моя душа? Но как я…
— Ты будешь моей — душой, телом и разумом. Ты будешь подчиняться мне, каждой моей прихоти. Если я пожелаю, чтобы ты встала на колени, ты встанешь. Если я пожелаю, чтобы ты сосала мои члены, у тебя потекут слюнки. Если я захочу подвесить тебя на деревьях и медленно поглощать восхитительный нектар твоих разжиженных внутренностей, ты согласишься. Вот как ты отдашь мне свою душу. Повиновение без вопросов всем моим желаниям.
Значит, он ничем не отличался от любого другого мужчины. Контроль. Но он, по крайней мере, был честен. Я бы сменила отапливаемую клетку на древнюю. Но я получила бы свою месть. Я бы никогда не смогла в одиночку убить всех мужчин на моей вилле. А он мог. И как только он это сделает, я сбегу. Даже если этим побегом станет смерть.
— Я согласна, — сказала я без колебаний.
Он слегка отстранился.
— Ты либо очень смелая, либо очень глупая, либо жалко отчаявшаяся.
— Ты назвал мне свою цену, и я соглашаюсь. Чего еще ты можешь хотеть?
— Посмотри на меня, маленький человек. Посмотри на меня по-настоящему.
Я выдержала его взгляд, но пока я смотрела, под теми темными глазами, что удерживали меня, открылась еще одна пара глаз. Затем еще и еще одна. Несмотря на все мои усилия, я ахнула.
Новые глаза были меньше его человеческих, они россыпью черных драгоценных камней расположились вдоль того, что я принимала за тень под его скулами. Они моргнули, как обсидиановая рябь, отразившая эфирное свечение паутины. Каждый зрачок улавливал свет по-своему, создавая тревожное впечатление, что он смотрит на меня сразу с нескольких углов, изучая с расчетливым терпением хищника, у которого в запасе вся вечность.
Он усмехнулся:
— О, ты еще ничего не видела.
Его мантия отлетела назад с шепотом ткани о ночной воздух, и я увидела еще четыре руки, разворачивающиеся по бокам, словно какое-то ужасное цветение. Но они не были человеческими — черные и сегментированные, покрытые хитиновым панцирем, который блестел маслянистым переливом. Суставы издавали тихое пощелкивание при движении, каждый сегмент терся о следующий со звуком, в котором отдавалась смерть. Концы сужались в острия, способные пробить броню, и когда они сгибались, я замечала зазубренные края, которые могли бы содрать плоть с костей.