Полный Шатдаун
Шрифт:
Эти чёртовы зеленые глаза.
Он проводит рукой по своим растрепанным темным волосам, убирая выбившиеся пряди с глаз.
– Значит, это всё? Ты ведь не шутишь, правда? Ты просто возьмешь свои вещи и уйдешь. У тебя нет ни малейшего желания снова говорить о прошлой ночи.
Я пожимаю плечами, отводя от него взгляд.
– Это был секс на одну ночь. Я кончила, ты кончил. Всё было хорошо. Шесть из десяти.
У Сойера отвисает челюсть, его рука сжимается вокруг моего запястья. Я чувствую, что он хочет притянуть меня ближе к себе, но не делает этого.
– Ты только что оценила мои навыки в постели дерьмовой оценкой.
Я отстраняюсь от него, делая несколько шагов к своим ботинкам. Я осознаю, что в этот момент на мне нет нижнего белья, а платье доходит до середины бедра. Мне не особенно хочется демонстрировать ему свои прелести, несмотря на то, что его губы были на мне прошлой ночью.
Я сажусь на край кровати и быстро натягиваю свои длинные ботинки, я хочу убраться отсюда как можно скорее. Очевидно, моя теория о том, что я должна вытрахать его до потери сознания, никак не ослабила напряжение между нами.
– Это довольно приличный результат. Я регулярно борюсь с оргазмом, и тебе удалось заставить меня кончить, так что, учитывая все обстоятельства, я, вероятно, увеличу оценку до семи из десяти.
Когда я заканчиваю зашнуровывать второй ботинок, я поднимаю взгляд, ожидая найти Сойера там, где я его оставила. Вместо этого он стоит передо мной, и его дыхание овевает мои губы, когда он наклоняется ко мне, его глаза намного темнее, чем я видела раньше.
– Мне не нравится, когда меня сравнивают с другими мужчинами, с которыми ты была.
Я открываю рот, но не могу вымолвить ни слова. Сойер пронзает меня таким взглядом, что я не могу говорить. Тепло разливается между моих бедер, и я быстро встаю.
Я хватаю свою куртку, лежащую рядом, когда чувствую знакомое жужжание в сумке, сообщающее мне, что водитель Uber ждет меня снаружи.
Огромная фигура Сойера возвышается надо мной, и я улыбаюсь ему, дважды похлопывая по плечу.
– Если бы вчера вечером у тебя были такие же глаза, мы бы точно подняли оценку до восьмерки.
Он прикусывает нижнюю губу, ухмыляясь. Я могу сказать, что ему нравится эта перепалка между нами. Даже если он утверждает, что моё дерзкое отношение приводит его в бешенство, я знаю, что это не совсем так.
– Останься, – говорит он, обхватывая своей большой ладонью моё бедро.
Мой телефон снова жужжит.
– И для чего?
Он притягивает меня к себе. Он твердый.
– Чёрт. Кажется справедливым дать мне ещё один шанс на более высокий балл.
Это было бы так просто – одной ладонью надавить на его голую грудь, и через несколько секунд он бы уже лежал на спине. Я могла бы задрать платье и опуститься прямо на него, показывая ему, как мне нравится всё контролировать.
Я качаю головой, передумывая. Мне не нужен Сойер Брайс внутри меня снова. Но я придерживаюсь своего мнения.
– Нет, – резко отвечаю я.
Его рука опускается с моего бедра, глаза сужаются.
– Теперь ты планируешь полностью игнорировать меня после каждой игры?
Снаружи раздается автомобильный гудок, и я немедленно поворачиваюсь, чтобы уйти.
Я поворачиваю ручку на двери его спальни, оглядываясь на него. Странное чувство сожаления поднимается в моём животе, но так же, как и покалывание, я подавляю и это.
– Маккензи.
Он чешет затылок, явно сбитый с толку.
– Что?
– Это моя фамилия. Прошлой ночью ты сказал, что не знаешь её, поэтому я говорю тебе сейчас. Я не планирую игнорировать тебя, Сойер. На самом деле, я вообще не планирую ничего менять между нами. Ты хоккеист, чей товарищ по команде встречается с моей подругой. Мы оба были возбуждены, поэтому провели ночь вместе, и ты сам сказал, что у тебя давно не было секса. В буквальном смысле этого слова.
Сойер качает головой и поднимает её к потолку.
– Коллинз Маккензи, – он произносит это имя с восхитительным южным акцентом, словно пробуя его на вкус.
Я раздраженно пожимаю плечами, чертовски готовая вернуться домой.
Наконец, он возвращает своё внимание к моему лицу, всё ещё с горящим взглядом.
– Красивое имя. Но я думаю, что предпочитаю “малышка”.
ГЛАВА 3
СОЙЕР
Родители Софи, Алисса и Дом, живут всего в паре кварталов от меня, в Коббл–Хилл. Их дом из коричневого камня идентичен моему и имеет три этажа плюс подвал. Пятьдесят процентов своего времени Эзра проводит с ними, а другую половину – со мной. Честно говоря, я не знаю, что бы я делал без них. Сразу после смерти Софи я потерял всякую способность функционировать, и Алисса с Домом взялись помогать ухаживать за Эзрой и растить его.
На волоске висел не только мой рассудок, но и моя хоккейная карьера — я был готов уволиться и устроиться на обычную работу, которая не требовала бы находиться несколько дней или недель на другом конце страны. Алисса и Дом спасли меня.
Я лезу в карман куртки и достаю ключи от их дома, открываю дверь и захожу внутрь.
– Эй, вы где? – спрашиваю я. Я бросаю ключи в специальную подставку на столике и направляюсь на кухню, где они почти всегда и находятся.
– Сюда, наверх! – слышу я голос Алиссы, доносящийся из гостиной этажом выше.
Поднимаясь по лестнице, я направляюсь в заднюю часть дома и нахожу своих родственников читающими на диване. Эзра совершенно не замечает моего присутствия, он сидит в единственном кресле и выкрикивает какие–то инструкции в телевизор, установленный над камином. Его уши закрывают наушники, и он крепко сжимает свой игровой контроллер PlayStation, поглощенный своей последней видеоигрой.
Я подхожу к нему и снимаю наушники с его уха.
– Привет. Меня зовут папа, и я здесь, чтобы забрать тебя.
Он отстраняется, быстро одаривая меня ухмылкой, прежде чем его глаза возвращаются к экрану.
– Сразу после этой последней битвы.
– Он играл последние два часа, – Дом закрывает книгу и кладет её на столик перед собой. – Становится всё труднее возвращать его к реальной жизни.
На лице Алиссы написано полное согласие. Я бросаю быстрый взгляд на Эзру и прикусываю внутреннюю сторону щеки. Было ошибкой предлагать им купить ему вторую игровую приставку PlayStation на то время, пока он будет здесь жить. Но им было сложно выбрать ему подарок на день рождения, так как у ребенка было не так много других интересов, а всё, чего я когда–либо хотел, – это чтобы он был счастлив.