Полный Шатдаун
Шрифт:
Я открываю рот, чтобы ответить, но потом колеблюсь.
– Я сбита с толку, – шепчу я.
Я всё ещё держу руки на его щеках, он накрывает их своими и прижимает наши ладони к своему лицу, глаза темнеют не только от вожделения.
– В чём дело, малышка? Расскажи мне, что происходит в твоей хорошенькой головке.
Это прозвище разливается по моему телу восхитительной волной, наполняя меня желанием. Я ненавижу прозвища — всегда ненавидела. Майк называл меня "милая", и в его устах это никогда не звучало естественно. Но то, как Сойер называет меня "малышкой"? Я вся дрожу.
– Ты, – выдыхаю я. – Ты меня совсем запутал. Ну, точнее, ты и твой сын. Что вы со мной делаете?
Он просто улыбается, и эта улыбка достигает ушей, а в глазах загораются искорки.
– Некоторые говорят, что мы с моим мальчиком – команда мечты.
Я закрываю глаза и тяжело сглатываю.
– Я так сильно хочу тебя.
– Как, Коллинз? Как ты меня хочешь? Мы говорим только о моём члене или о большем?
Я зажмуриваюсь сильнее.
– Откройся мне, детка. Открой глаза, – его голос успокаивающий и убедительный.
Хотя убеждение – это не то, что мне нужно.
Мужество.
Вот чего я ищу. В эмоциях у меня никогда не было недостатка, хотя прямо сейчас они покинули меня, когда я ступаю на неизведанную территорию. Когда я приоткрываю глаз, его красивое лицо смотрит прямо на меня, а его большие пальцы касаются моих.
– Умница, – напевает он. – Такая чертовски красивая.
Я вытаскиваю руку из–под его ладони, и она опускается на пояс его черных брюк, в которые небрежно заправлена белая рубашка. Его взгляд падает на то место, где я тереблю его черный пояс, пытаясь расстегнуть его, и он ухмыляется.
– Ты хочешь мой член, Коллинз?
Я киваю один раз.
– Да.
Расстегнув его ремень, я начинаю расстегивать пуговицу, а затем и молнию.
Сойер смотрит налево, в темный коридор. Наверху люди входят в уборную и выходят.
– Я не могу трахнуть тебя здесь.
Я опускаю голову на изгиб его шеи, издавая тихий стон.
– Тогда забери меня к себе домой, как ты и хотел.
Его указательный палец касается моего подбородка, приподнимая мою голову, чтобы я посмотрела ему в лицо.
– Мне нужно знать, в каком мы положении. Прежде чем я войду в тебя, я должен знать. Если это просто секс, то мне нужно отключиться и трахнуть тебя, – он прикусывает нижнюю губу. – Но если это нечто большее…
Его взгляд опускается на мои губы, и воспоминания о нашем поцелуе в Ботаническом саду заставляют меня трепетать всем телом.
– Но если это нечто большее, – повторяет он мягко, с надеждой. – Тогда я хочу почувствовать всё это. Я хочу быть с тобой до конца и верить, что ты не сломаешь меня, при первой же возможности уехав из города.
Последние несколько недель проносятся у меня перед глазами, как слайд–шоу. Мы с Сойером у “Rise Up”. Они с Эзрой приезжают в мой гараж, Эзра помогает мне с моим мотоциклом, затем мы вместе катаемся по улицам Бруклина, Эзра хихикает у меня за спиной. Сойер в баре просит меня пойти с ним домой, появляется в моей квартире и приглашает на свидание. Я сижу рядом с ним на скамейке, пока мы обмениваемся воспоминаниями о нашем прошлом, прежде чем разделяем лучший поцелуй в моей жизни. Сойер говорит мне, что мы не можем быть просто приятелями по сексу. Я засовываю драже в карман куртки Эзры. Всё это там, ясно как день. Умоляет меня сделать шаг вперед и начать встречаться с этим мужчиной по–настоящему.
– Ты можешь кое–что сделать для меня? – спрашиваю я, наматывая конец его ремня на свою руку.
Он прижимается губами к моему подбородку и дважды целует меня.
– Всё, что угодно.
– Покажи мне, на что это было бы похоже, если бы я сказала, что это больше, чем просто секс.
Мы ни с кем не прощаемся, когда Сойер берет меня за руку и выводит из бара в ноябрьскую бруклинскую ночь. Его ремень едва застегнут, когда мы мчимся к выходу.
Когда мы переходим улицу и направляемся к парковке, прямо как несколько недель назад, но сейчас я испытываю совсем другие эмоции.
Я нервничаю.
Я знаю, что моя рука слегка дрожит, но я изо всех сил стараюсь сохранять уверенность в себе. Я попросила его показать мне, каково это было бы, если бы я была под ним в качестве его девушки, потому что я больше не могу сдерживать своё любопытство.
Я говорила ему “нет” больше раз, чем хотела, и сегодня вечером я должна приоткрыть дверь и взглянуть, как будет выглядеть “больше” с Сойером Брайсом. И я не отношусь к этому легкомысленно, не для себя, не для Сойера, и особенно не для Эзры.
Распахивая пассажирскую дверцу его черного Ламборджини, я подныриваю под его руку, чтобы забраться внутрь, но его ладонь обхватывает моё запястье, разворачивая меня к нему лицом.
– Чтобы было абсолютно ясно, если ты сядешь в мою машину и поедешь со мной домой сегодня вечером, я не буду сдерживаться, Коллинз. С твоим телом, твоим разумом или в своим. Я отдам тебе всё.
Я делаю шаг к нему, не чувствуя холода в одной футболке, поскольку мы даже не зашли в кабинку за моей курткой или сумкой. Кендра поймет, что я ушла, и заберет их с собой домой.
– Это то, на что я надеюсь, – шепчу я в тишину парковки.
Сойер закрывает глаза, крепче сжимая дверную раму.
– На самом деле, я не думаю, что смогу дождаться, когда ты окажешься в моей постели.
Похоть берет верх над нервозностью.
– Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделала.
Он указывает подбородком на черное кожаное пассажирское сиденье.
– Сядь туда и посмотри на меня.
Он отпускает моё запястье, и я выполняю его команду. Доминирующий Сойер – это всё.
– Что теперь? – спрашиваю я.
Он проводит ладонью по подбородку, прежде чем быстро оглянуться через плечо, проверяя, кто рядом.
Мы совсем одни.
Стоя прямо передо мной, он медленно опускается на колени, его руки находят внутреннюю сторону моих бедер, широко раздвигая меня.
– Поставь ногу сюда, – он постукивает рукой по дверной раме. – Мне нужно, чтобы ты открылась для меня, малышка.
– Но я даже не...
Громкий треск эхом разносится по парковке, отражаясь от бетонных столбов, разделяющих её.