Попаданка для чудовищ. Без права голоса
Шрифт:
— Тогда ладно, — сказал рыжий и усмехнулся, усаживаясь напротив.
Айс тем временем поднял глаза от тарелки и сказал спокойно, будто между делом: — В её комнате завелась ядовитая галыста. Поэтому сегодня она будет в моей спальне.
Я поперхнулась, чуть не уронив ложку, и замахала руками: я против! Совершенно против!
— Как-то ты быстро её в постель потащил, братец, — протянул Шарх с усмешкой, склонив голову набок.
Я ещё сильнее замотала головой, отчаянно жестикулируя, будто отбиваясь от их слов.
Айс даже не дрогнул. — Не в постель. В комнату. Мы не знаем, есть ли эти твари в других гостевых. А защищены только три спальни — наши. Завтра придётся её комнату зачаровать.
Шарх кивнул, но в его глазах плясали насмешливые огоньки. — Ну так пусть Катрина сама выберет, с кем проведёт эту ночь.
Я замерла, испуганно переводя взгляд с одного на другого. Сердце билось, как сумасшедшее. И, не отдавая себе отчёта, я шагнула ближе к Коулу, прижалась спиной к его плечу.
Шарх это заметил, и его улыбка стала шире. — Вот. Она сама показала. Хочет к нему, а не к тебе, Айс. И даже то, что ты нарядил её в свою одежду, тебе не поможет.
Я вздрогнула. А Коул только в этот момент, наконец, по-настоящему обратил внимание. Его глаза сузились, скользнув по рубахе и штанам, в которых я сидела.
— Это что ещё за фокусы? — хмыкнул он. — Ты в его одежде? Почему?
Я вспыхнула и замахала руками, пытаясь объяснить, но чем больше махала, тем шире улыбался Шарх.
А Айс смотрел на меня с таким холодным выражением, что стало зябко, несмотря на тепло кухни.
— Надо было быстро вывести ее из спальни.
— А где ее одежда? — спросил Шарх.
— На ней тоже могут быть мелкие дряни, — сказал Айс.
— На той, что в шкафу да, а на той, что была на ней?
— Она была голая, — совершенно спокойно ответил Айс и взгляды Коула и Шарха скрестились на мне.
Я замотала руками, а Шарх улыбнулся.
— Какая увлекательная история.
— Ничего увлекательного, — сказал Айс.
Запах еды окончательно перебил разговоры. Я разложила тарелки, угощая всех, кроме Айса. Он даже не посмотрел в мою сторону, продолжал ковыряться в своей еде — то ли заранее приготовленной, то ли только ему понятной смеси. Сидел, нахмурившись, пыхтел и всем видом показывал, что его участие в трапезе добровольным назвать нельзя. Но это был его выбор.
Шарх и Коул ели с аппетитом. Рыжий первым откинулся на спинку стула и сказал: — Ты очень вкусно готовишь.
Я смущённо улыбнулась и жестом показала на Коула.
— Эй, — Коул ухмыльнулся, откинувшись на локоть. — Я, конечно, помогал, но без тебя бы и близко так не приготовил.
Я улыбнулась. Мне было приятно и то, что они хвалят и то, что Коул довольно неплохо меня понимает.
Мы ели и разговаривали. Точнее, они разговаривали, а я слушала. Обсуждали что-то про замок, про защиту, про то, как ведёт себя «дрянь», проникшая в комнаты. Иногда перекидывались подколками, спорили, но в целом за столом стояла почти домашняя атмосфера. Странно уютная для дома чудовищ.
Когда ужин подошёл к концу, все встали собирать тарелки. Я тоже потянулась помочь, но мужчины переглянулись, и Шарх, будто между делом, спросил: — Ну что, к кому ты пойдёшь в комнату?
Глава 16
Я замерла, уставившись на него во все глаза. Сердце подпрыгнуло к горлу.
— К Айсу? — продолжил он с невинной улыбкой.
Я резко замотала головой.
— Ну и не очень-то и хотелось, — холодно отозвался Айс, даже не взглянув на меня.
— Тогда ко мне? — Шарх подался чуть вперёд, огоньки в глазах явно насмешливые.
Я сглотнула и медленно, неуверенно покачала головой.
— Ну, значит, идёшь к Коулу, — заключил рыжий, будто это и не вопрос вовсе.
Моё дыхание сбилось. Я медленно повернула голову к Коула, глаза расширенные, как у загнанного зверька.
Он поднял на меня взгляд — спокойный, чуть насмешливый, как всегда. В уголках губ дрогнула тень улыбки.
— Ну… ко мне так ко мне, — сказал он спокойно, будто речь шла о самом обычном деле.
Я замерла, растерянная, но тут же он добавил: — Возьмём с собой сладостей к чаю.
Я моргнула. Сладости? Чай? Обычность этой фразы сбила весь страх. Напряжение в груди ослабло. Совсем недавно я ведь сама думала, что не против остаться с ним наедине… Меня больше пугала перспектива других чудовищ.
Ну, если выбирать меньшее зло — пусть будет он.
Я кивнула. Глубоко вдохнула и выдохнула, стараясь успокоиться.
Мы пошли вместе в кладовку. Я взяла коробочку со сладостями, Коул достал чайник и чашки. Всё это он ловко поставил на поднос. Я невольно усмехнулась: и чудовище, и алхимик, и официант в одном лице. А какой сантехник…
Он подхватил поднос, а я пошла рядом, стараясь запомнить дорогу. Коридоры снова глотали шаги, но теперь, когда мы шли вдвоём, не так страшно.
Его комната оказалась совсем не такой, как я себе представляла.
Никакой холодной строгости, как у Айса, но и не той ленивой хаотичности, что витала вокруг самого Коула. Здесь было… тепло. Стены увешаны полками с книгами и какими-то странными предметами — от маленьких фигурок зверей до кусочков кристаллов, переливающихся мягким светом. У окна стоял письменный стол, заваленный записями и флаконами, но в хаосе угадывался порядок.
На полу лежал ковёр с замысловатым узором, приглушённые тона делали пространство уютным. В углу — кресло с высокой спинкой и маленький столик рядом, словно специально для вечеров с книгой или чашкой чая.
И кровать. Широкая, с мягким покрывалом, на удивление аккуратно заправленная.
Я застыла у порога, рассматривая всё это. Не так я представляла логово именно этого чудовища.
Коул поставил поднос на столик у кресла, оглянулся на меня и усмехнулся: — Ну что, устраивает?
Я кивнула и прошла в комнату. Коул тем временем стянул с себя рубашку и натянул мягкую тёмную футболку — явно «домашнюю». Потом сменил штаны на более лёгкие, будто «пижамные». Он бросил на меня взгляд и приподнял бровь:
— Хм… дать тебе мою футболку? Будет тебе как платье. Или будешь спать в этом?
Я замотала головой.
— Нет на футболку, или нет на одежду Айсвинга? — уточнил он с усмешкой.
Я ткнула пальцем в себя.
— Ага, — кивнул Коул, покопался в сундуке и вытащил длинную чёрную футболку. Для меня она и правда могла сойти за платье. Протянул.
Я взяла и благодарно кивнула.
— Хотел бы я узнать, как ты оказалась голой перед Айсом, — пробормотал он, прищурившись. — Но вряд ли пойму эту шараду.