Попаданка для истинного дракона
Шрифт:
— Мы не виделись какой-то час, — холодно напомнила я.
— Поверьте, леди, за этот час можно успеть многое.
— Например, убить наглеца и закопать его труп.
Ау!
Я вздрогнула от боли.
Это Клякса решила напомнить о своем существовании неожиданным укусом за мою лодыжку. А точнее, теневая кошка намекала, что я выпала из роли. Причем там, где мой разговор с Дартом могли услышать.
Уже хотела признать, что погорячилась, но Дарт вспомнил о воспитании первый.
— Прошу прощения, леди. Тактичность не значится в списке моих добродетелей.
Хотя теневая маска полностью скрывала его лицо, я чувствовала, что мужчина улыбается.
— А пунктуальность? Она значится среди ваших добродетелей? Мне нужно успеть на вечерний прием.
— Именно поэтому я и решил навязать вам свою компанию.
— Одну минуту. Только обуюсь.
Я наклонилась за ботинком.
— Леди, у вас красивая спина. Но мне кажется, её не стоит всем показывать. Вот так сразу.
— Пуговицы… — обреченно выдохнула я. — Они слишком мелкие. Поставьте памятник тому, кто изобретет в Дельтране молнию.
— Кхм… Молнию создавать умею. Но вы уверены, что ее удар поможет вам одеться?
— Мне поможет мужчина с ловкими пальцами.
И Дарт шагнул мне навстречу так быстро, что я даже попятиться не успела. В мою комнату он не просто вошел, а внес меня внутрь. Точнее, сначала он чуть было меня не сбил, потом воспользовался ситуацией и приобнял за талию. Как он умудрился приподнять меня и передвинуть, словно шахматную фигуру, я не поняла, зато отметила, что дверь в комнату закрылась с легким щелчком.
Ещё и Клякса-предательница куда-то исчезла. Мне захотелось познакомить ее с Дартом и рассказать, что эта тень почему-то со мной подружилась. Возможно, это помогло бы мне лучше понять особенности моей магии.
— Мои пальцы, как и моя ловкость полностью в вашем распоряжении, — вкрадчиво произнес Дарт.
Я вскинула голову, но вместо лица увидела туманную дымку. Она скрывала не только глаза и нос, но и губы с подбородком.
— А вы можете снять эту штуку?
— Могу. Но не имею права. Объясню чуть позже. Мне кажется, вы куда-то спешите.
— Не куда-то, а на прием, на котором мне даже поесть нельзя будет по-человечески, — я повернулась к мужчине спиной. — Поможете? Пуговицы слишком мелкие и…
Я резко втянула воздух, потому что вместо того, чтобы заняться пуговицами, Дарт неожиданно положил ладонь на обнаженный участок спины.
— Не двигайтесь. Я всего лишь проверю, как ваше тело адаптируется к тьме. — Несколько секунд тишины и удовлетворенный хмык. — На приеме вам подадут особый коктейль. Можете его не пить. Вы и так в порядке. Даже удивительно…
— Удивительно, что безродная способна справляться с тьмой?
Сама не знаю, что на меня нашло. Но вот это вот классовое пренебрежение было для меня как алая тряпка. Я-то себя не на помойке нашла! И то, что я на самом деле была дочерью того самого легендарного Гартоша, никакой роли не играло.
51
А вот близость Дарта на меня влияла самым возмутительным образом. Мужчина всего лишь застегивал мое платье, а меня начало трясти в лихорадке так, словно он, наоборот, его снимал. Щеки горели, дыхание участилось…
— Я сильный маг, леди-тень. Ваша магия это чувствует и тянется ко мне. На всякий случай уточняю.
— Почему? Считаете меня настолько необразованной?
— На приеме будет много темных лордов в таких же масках. И ваша магия может среагировать… на многих. Я не хочу, чтобы вы приняли магическое притяжение за нечто другое.
— Боитесь, что я по-быстрому с кем-нибудь распечатаюсь и убегу в закат?
— Боюсь, что упустите массу возможностей. Вам расскажут о них на приеме. Но если вам что-то будет неясно, то вы всегда можете спросить у меня. Катарина…
Дарт произнес мое имя еле слышно, но от звучания его голоса по моему телу пробежала горячая волна. Захотелось откинуться назад, ступить в кольцо сильных рук и попросить еще.
Ещё раз назвать меня по имени.
Нет уж! Так и до распечатывания можно договориться. А я пока не решила, стоит ли оно того, а вот опаздывать на прием точно не следовало. Дарт посоветовал мне поторопиться и вышел в коридор. Поспешно так вышел, мне даже обидно стало. Я тут почти греховным мыслям предавалась, а он почти сбежал. Впрочем, в остальном Дарт был прав: мне следовало поторопиться.
Искать новую обувь в недрах шкафа я не рискнула, поэтому сунула ноги в ботинки. Когда обернулась, чтобы проверить, как там Клякса обнаружила теневую кошку рядом с дракончиком. Они сидели бок к боку и смотрели на меня с умилительными мордами. Так смотрят родители на выросших детей, когда они отправляются на свидание.
— Это не то, что вы подумали. Он просто телохранитель.
— И просто решил хранить именно твое тело, — хитро произнес Сумрак
— Без понятия, какое у него расписание, но если он поможет мне попасть на прием вовремя, я буду только рада.
Я взялась за дверную ручку, когда от Сумрака прилетело напоминание:
— За столом ничего не есть.
Вроде и дельную вещь напомнил, а желудок протестующе сжался в голодном спазме. Ладно, обсужу свою проблему с Дартом. Если найду. А то вон как резво сбежал. Неужели я ему неприятна?
***
Мужчины? Вы проходите? Вот и проходите мимо!
Примерно с этой мыслью я и столкнулась с двумя аристократами в теневых масках. Как поняла, что это местная знать? По количеству колец и толщине золотых цепей. Одежда аристократических павлинов отличалась и кроем, и отделкой. Вместо строгих линий — пышные манжеты и воротнички. Невольно подумала, что даже мрачный темно-фиолетовый цвет униформы выгоднее подчеркивал мужественную фигуру Дарта, чем блеск золотых нитей и камушков.
Ещё и эти маски…
Зачем они их надевали, учитывая, что на обоих были камзолы с вышитыми на груди гербами, мне вообще было непонятно. Просто отметила, что маска и необходимость соблюдать инкогнито рядом и не пробегали. Зато снобизма, скрещенного с тестостероном, в коридоре пролилось столько, что мне безумно захотелось как-то связаться с почти знакомой собачкой и уговорить ее сделать мужчинам предупреждающий кусь.
52
— Я сказал, проваливай! Мы сами сопроводим леди на прием, — медленно цедил слова лорд, поигрывая кинжалом со сноровкой бандита с большой дороги.