Порочный наследник
Шрифт:
— Никто тебя не увидит, — говорит Элио, читая мои мысли. — В здании есть частный гараж. Ты поднимешься прямо в квартиру.
Я киваю, но не могу говорить. У меня слишком пересохло в горле.
Дорога занимает ещё двадцать минут. Большую часть времени Элио проводит за телефоном, отдавая приказы и требуя отчётов о людях, напавших на домик в лесу. Насколько я могу судить, двое из них мертвы, а двое других «допрашиваются» командой Диего.
Я не спрашиваю, что это значит. Я и так знаю, мне не нужны подробности. Независимо от того, на кого они работают, от одной мысли об этом меня тошнит.
Диего заезжает на парковку у дома Элио, того самого дома, куда я прибежала в ту ночь, когда всё началось. Элио ведёт меня прямо к частному лифту, который поднимается в пентхаус, и приглашает войти. Двери закрываются, погружая нас в тишину.
Мне странно находиться в доме Элио. В его доме. У него не было возможности превратить его в таковой, здесь по-прежнему царит атмосфера отеля, а весь декор и мебель словно созданы дизайнером интерьеров. Здесь безупречно чисто и красиво, но нет ничего личного.
— На втором этаже есть гостевая спальня, — говорит Элио, подводя меня к лестнице и сопровождая наверх. — Там есть отдельная ванная комната и всё необходимое. Просто устраивайся поудобнее. Я скоро приду проведать тебя. Мне нужно сделать несколько звонков.
Он какой-то отстранённый, и ещё дальше от меня, чем раньше, как будто уже начинает процесс расставания со мной. Он отворачивается с телефоном в руке, а я на мгновение застываю, чувствуя себя потерянной и одинокой в этой красивой пустой квартире. Затем я иду в спальню и закрываю за собой дверь.
Элио приходит проверить, как я, уже за полночь, но я не могу уснуть. Я сижу на краю кровати и смотрю в пустоту, когда дверь в спальню наконец открывается. Он выглядит измотанным, рубашка на нём не заправлена, а волосы растрёпаны из-за того, что он слишком часто проводил по ним руками.
— Прости, — тихо говорит он. — Это заняло больше времени, чем я ожидал.
— Всё в порядке. — Я встаю и обнимаю себя руками. — Ты что-нибудь выяснил?
— Люди, напавшие на хижину, были наёмниками. Десмонд заплатил им, чтобы они забрали тебя и привели к нему. Я не уверен, что он знает, что я женился на тебе. — Его лицо мрачнеет. — Мы пытаемся выяснить, где он скрывается.
Я с трудом сглатываю и киваю. Что-то изменилось, я чувствую это. Между нами возникла дистанция, которой раньше не было.
— Мне нужно уйти завтра, — говорит Элио, не глядя мне в глаза. — Мне нужно уладить дела с Ронаном и попытаться выяснить, где прячется Десмонд. Ты останешься здесь с охраной.
— Как долго тебя не будет?
— Я не знаю. День, может, два.
От чего-то в его тоне у меня сжимается сердце. Он говорит так холодно, и он совсем не такой, каким он был несколько часов назад, когда я сидела у него на коленях, когда его руки были повсюду, когда мы были...
— Элио...
— Нам нужно поговорить, Энни.
У меня внутри всё сжимается.
— Хорошо, — осторожно говорю я, хотя ничего хорошего в этом нет.
Он садится на край кровати, зажав руки между коленями. Я встаю, слишком нервничая, чтобы сидеть, в животе всё переворачивается.
— Сегодня вечером, — начинает он, и я уже знаю, к чему он клонит. — Мы не можем продолжать в том же духе, Энни. Это должен быть последний раз.
Меня сейчас стошнит.
— Почему? — Спрашиваю я, и Элио смотрит на меня измученным взглядом.
— Потому что от этого становится только сложнее. — Он наконец смотрит на меня, и боль в его глазах отражается в моих. — Каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе, каждый раз, когда я вот так с тобой, мне всё труднее помнить, что этому нужно положить конец.
— Так не давай этому закончиться, — отчаянно говорю я. — Мы можем во всём разобраться, Элио. Мы можем сказать Ронану…
— Нет. — Это слово звучит резко и окончательно. — Мы уже это обсуждали. Мы говорили обо всех причинах. Ронан не станет слушать. Не станет, когда узнает, что мы ему лгали. Он обвинит меня. Он совершит необдуманный поступок, и когда пыль уляжется, я буду мёртв, а твоя жизнь будет разрушена. Твои отношения с братом будут разрушены. Я не позволю этому случиться, Энни. — Он сжимает челюсти. — Я ушёл, чтобы убедиться, что этого не произойдёт. Мне не стоило возвращаться.
Я смотрю на него, открыв рот.
— Ты же не это имеешь в виду.
— Именно это я и имею в виду. — Он резко встаёт и проводит руками по волосам. — Разве ты не понимаешь? Этот брак был ошибкой. Отчаянным решением невозможной проблемы. Но он никогда не должен был быть постоянным. Он никогда не должен был быть настоящим.
— Для меня это кажется реальным, — шепчу я.
— Это не так. — Он говорит это так, словно пытается убедить в этом не только меня, но и себя. — Через несколько дней, может, через неделю, всё это закончится. Мы разведёмся, ты вернёшься к своей жизни, а я к своей. Вот как всё должно закончиться.
— Значит, всё это ничего для тебя не значило? — Теперь наворачиваются слёзы, горячие и злые. — Я люблю тебя, Элио. Ты собираешься сказать мне в ответ, что это не взаимно?
— Энни…
— Скажи это. — Цежу слова сквозь зубы. — Скажи, что не любишь меня.
Он беспомощно смотрит на меня.
— Одной любви недостаточно, Энни. Мы живём не в том мире…
— А могло бы быть…
— Это не так! — Крик эхом разносится по тихой квартире. Он делает вдох, явно пытаясь успокоиться. — Прости. Но так и должно быть. Когда я уйду, всё, что у нас было, закончится. Больше не нужно притворяться, что это не так.
Эти слова ощущаются как физический удар. Я обнимаю себя руками, пытаясь собраться с мыслями.
— Я не могу поверить, что ты это делаешь, — тихо говорю я. — Я не могу поверить, что ты просто уходишь. Снова.
— Я делаю это ради тебя. Чтобы защитить тебя. Чтобы защитить Ронана, как ты и хотела.
— Мне не нужна твоя защита. Я хочу тебя. — Я чувствую, как по щекам начинают катиться слёзы. — Элио…
— Я не могу быть с тобой. — Его голос звучит глухо. — Прости, Энни. Но так и должно быть.
Он поворачивается и идёт к двери.
— И это всё? — Зову я его, и мой голос срывается. — Ты просто вот так уйдёшь?
Он замирает в дверях, повернувшись ко мне спиной.
— Прости, Энни. Я уйду до того, как ты проснёшься завтра. Когда я вернусь, Десмонд будет мёртв. Оставайся здесь.
— Элио, пожалуйста...
Но он уже ушёл, и дверь за ним тихо закрылась.
Я долго стою, уставившись на закрытую дверь, и жду, когда он вернётся. Жду, когда он передумает.
Он не передумал.