Послания Ивана Грозного
Шрифт:
Исторического общества (т. 129, СПб., 1910). Издание это (данную часть
тома издавал Л. Н. Майков) отличается рядом дефектов: в некоторых
местах текст, вполне верно прочтенный рядом переписчиков XVIII в. (и
верно переданный в предшествующих изданиях по копиям XVIII в.),
заменен почему-то неверным (напр.: «опрометываетесь, словно гад,
розными виды» прочтено «опрометываетесь словно пад розными виды»;
«из Щмолант» заменено на «из измалот», и т. д.).
В настоящем издании текст печатается по тому же, но вновь
выверенному, списку, что и в «Сборнике РИО» (т. 129): по списку ЦГАДА,
фонд 96 (сношения со Швецией), Свейских посольств кн. № 3 (1572 -
1577), л.л. 2 - 6 об. и 7 об.
– 31 об. [рукопись по почерку (полууставная
скоропись) и по водяным знакам относится ко второй половине XVI в.].
Это не подлинные грамоты (подлинные грамоты были, естественно,
направлены в Швецию, где они, повидимому, не сохранились), но
современная или почти современная им официальная дьяческая копия (с
«черняка» грамоты Грозного, оставшегося в Москве).
Остальные списки обоих посланий, не имеющие значения при издании
текста посланий (как значительно более поздние и не содержащие
существенных разночтений), представляют, однако, определенный интерес
для изучения литературной истории памятника. Уже с конца XVII в. и
особенно в XVIII в. в рукописных сборниках начинают появляться списки
с посланий Иоганну III, - очевидно, послания эти привлекают внимание
534
переписчиков не как дипломатический документ, а как литературный
памятник.
I группа списков включает в себя один список XVII в. и один список
XVIII в.:
1) Рукописного отдела Государственной Публичной библиотеки (ГПБ)
им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, собрание Титова, 2350/1121, сборник конца
XVII в. В том же сборнике помещено послание Грозного в Кирилло-
Белозерский монастырь (см. стр. 562.) и (непосредственно за посланиями
шведскому королю) текст «боярского ответа» польскому послу Крыйскому
в 1578 г.
– о происхождении Ивана IV от Пруса, брата «Августа-кесаря».
2) Рукописного отдела Библиотеки им. В. И. Ленина, собрание
Ундольского, № 779. Повидимому, XVIII в. (водяной знак: буквы «БФК»).
Здесь также содержится ответ Крыйскому и переписка с Курбским.
Ко II группе могут быть отнесены списки, в которых первому посланию
Иоганну III предшествует заголовок: «В прошлом 7080 году великий
государь, царь и великий князь Иван Васильевич всея России самодержец в
грамоте своей писал к свейскому Ягану королю, которая послана из
Великого Новгорода в Орешек, а из Орешка велено послать в Выборх».
Заголовок этот интересен тем, что его нет в «Книге свейских посольств №
3» и поэтому можно подозревать, что эта группа списков (все - не ранее
XVIII в.) восходит к иному протографу (возможно, XVI в., судя по
выражению «в прошлом 7080 году»), чем «Посольские дела» (впрочем,
существенных разночтений с «Посольскими делами» в этих списках не
встречается). В эту группу входят списки:
1) Рукописного отдела Библиотеки Академии Наук СССР (БАН), 32.4.29,
включающий в себя также «Разговор между двумя приятелями о
коммерции» П. И. Рычкова (1755/57 гг.?).
2) Рукописного отдела ГПБ, Погод. 1584. XVIII в.
3) Рукописного отдела ГПБ, О. IV. 74. XVIII в.
4) Архива Ленинградского отделения Института истории АН СССР,
Рукописные книги, № 432 (прежний шифр БАН 32.5.18), конца XVIII в.
(водяной знак: «Pro patria»).
III группу составляют списки, непосредственно снятые из книги № 3
Свейских посольств в б. Архиве Иностранной коллегии (ныне ЦГАДА):
1) ЦГАДА, фонд № XXVII, (XXVII разряд Государственного Архива), №
5. Этот список (из дел Тайного приказа) был дважды издан - в «Летописи
535
занятий Археографической комиссии» и в РИБ (см. выше). XVIII в.
Рукопись представляет собою, повидимому, ту самую копию 1739 г.,
сделанную для «ассесора Семена Иванова», о снятии которой сообщается
на вклейке в книге № 3 Свейских посольств (л. 7 об.).
2) Рукописного отдела ГПБ, Эрм. 391; содержит не только послания
Ивана IV, но и весь текст книги № 3 Свейских посольств. Это - одна из
многочисленных в Эрмитажном собрании копий из Архива Иностранной
коллегии. XVIII в.
3) Рукописного отдела ГПБ, Р. XVII. 2/1. XVIII в.
ПОСЛАНИЕ В КИРИЛЛО-БЕЛОЗЕРСКИЙ МОНАСТЫРЬ
«Послание Грозного в Кирилло-Белозерский монастырь игумену Козме»
было впервые издано более 100 лет тому назад в I томе «Актов
исторических» (СПб., 1841, № 204, стр. 372 - 394) по трем спискам и
обычно отсюда переиздавалось в отрывках или целиком. Н. М. Карамзин и
первые издатели послания относили его приблизительно ко времени
«около 1578 г.» ( Акты исторические, т. I, СПб., 1841, стр. 14 - 15, прим.;
Н. М. Карамзин. История государства Российского, т. IX, прим. 37. ). на
том основании, «что в нем говорится о царском походе в Ливонию»
(«Зимусь, - пишет Грозный, - по него [по Варлаама Собакина, - Д. Л.]
потому не послали, что нам поход учинился в Немецкую землю»). Однако
И. Н. Жданов ( И. Н. Жданов, Соч., т. I, СПб., 1904, стр. 98 - 99. ) и Н. К.
Никольский ( Н. К. Никольский. Когда было писано обличительное
послание царя Ивана Васильевича IV в Кирилло-Беловерский монастырь.