Послания Ивана Грозного
Шрифт:
истинному и к нам прямо службу - сие все враг из сердца воего восхитил
есть ( Так ХС;ПК еси. ) и сотворил тя во своей воли ходити. Тем же и вся
божественная писания поведают, яко не повелевает чядом со отцы
противлятися и рабу с господином, кроме веры. И аще убо се от отца
твоего, дьявола, восприем, много ложными словесы соплетеши, яко веры
ради избежал еси - и сего ради жив Господь Бог мой, жива душа моя, - яко
10
не токмо ты, но и все твои согласники, а бесовския служители не могут в
нас сего обрести. Паче же уповаем, Божия Слова воплощением и
пречистые Его Матери, заступницы христьянские, милостию и всех святых
молитвою, не токмо тебе о сем ответ дати, но и противу поправших святые
иконы, и всю кристьянскую и божественную тайну отвергшим и от Бога
отступльшим (к ним же ты любительно соединился еси), их нечестие
изобличити и благочестие явити и выспроведати, яко же благодать возсия.
Како же не страмишися раба своего Васки Шибанова? (Како же не
страмишися раба своего Васки Шибанова? - Помимо известия комментируемого
послания, существуют еще два известия о слуге Курбского Василии Шибанове. Первое
из них - чрезвычайно популярное в литературе сообщение так называемой Латухинской
Степенной книги о том, что Курбский, бежав в Литву, «посла того же своего верного
раба к великому государю царю, с досадительным письмом из Литвы. Той же Васька
Шибанов к Москве прииде, и при пути походу государева на Красном крыльце царю и
в. кн. Иоанну Васильевичу лист той от князя своего подал» [цит. по примечанию
Устрялова в его издании «Сказаний А. М. Курбского» (СПб., 1868, стр. 340)]. Далее
рассказывается, как царь пробил В. Шибанову ногу «осном» (наконечником трости), и в
таком положении он выслушал текст послания (этот рассказ послужил источником для
известной баллады А. К. Толстого). Другое известие о Шибанове содержится в
официальной летописи XVI в.
– в Синодальном списке Никоновской летописи; здесь
сообщается, что после бегства Курбского «человека его, Васку Шибанова, воеводы,
поймав, прислали к господарю; тот же человек его, Васка Шибанов, государю царю и в.
кн. сказал про государя своего князя Ондрея изменные дела» (ПСРЛ, XIII, 383, ср.
репродукцию этого текста летописи - стр. 473). Легко заметить расхождение между
обоими этими источниками; само собой разумеется, что предпочтение должно быть
дано реалистическому рассказу летописи XVI в., а не романтической легенде
«Степенной книги» XVII в. (т. е. Шибанов был взят в плен, а не явился к царю в
качестве посланника). На первый взгляд может показаться, что известие Никоновской
летописи о том, что Шибанов «сказал... князя Ондрея изменные дела», противоречит и
словам царя о том, что Шибанов «не отвержеся» Курбского, «похваляя его» «при
смертных вратах». Однако, это противоречие мнимое. Если Шибанов, как сообщает
летопись, был пойман и захвачен в плен, то, естественно, он на допросе не мог скрыть
и не стал бы скрывать очевидного факта бегства к неприятелю Курбского, - а это и
значит на языке официальной летописи, что он «сказал... изменные дела» Курбского.
Это никак не исключает того, что Шибанов мог обнаружить при допросе достаточную
храбрость и вассальную преданность «своему владыце», что и дало Грозному повод к
нелестному для Курбского сравнению.) Еже убо он свое благочестие соблюде,
пред царем и предо всем народом, при смертных вратех стоя, и ради
крестнаго целования тобя не свержеся, и похваляя и всячески умрети за
тобя тщашеся. Ты же убо сего благочестию не поревновал еси: единого
ради малого слова гневна не токмо свою едину душу, но и своих
прародителей души погубил еси, понеже Божиим изволением деду нашему,
великому государю, Бог их поручил в работу, и они, дав свои души, и до
своей смерти служили, и вам, своим детем, приказывали служити и деда
нашего детем и внучятам. И ты то все забыл, собацким своим изменным
обычней преступил крестное целование, ко врагом кристьянским
соединился еси; и х тому, своея злобы не сматряя, сицевыми скудоумными
глаголы, яко на небо камение меща, нелепая глаголеши, и раба своего
11
благочестия не стыдишися и подобна к тому сотворити своему владыце
отверъглъся еси. Писание же твое приято бысть и вразумлено внятельно
( Так К, ХСУ; П и внятельно. ). (Писание же твое приято бысть и вразумлено
внятельно. - Эти слова представляют собой пародию на традиционную формулу
дипломатических грамот (см., напр., стр. 233 и 242), следующую после изложения
текста грамоты иностранного государя.) И понеже убо положил еси яд аспиден
под устнами своими, наполнено бе меда и сота, по твоему ( П дважды по
твоему. ) разуму, горчяйши же пелыны обретающеся, по пророку
глаголющему: «умякнуша словеса их паче елея, и та суть стрелы». Так ли
убо навыкл еси, кристьянин будучи, кристьянскому государю подобно
служити? И тако ли убо почесть подобна воздати от Бога данному владыце,
яко же бесовским обычяем яд отрыгавши? Начяла убо твоего писания, яже
убо не разумевая написал еси, навацкое помышляя, а яже убо не о
покаянии, но выше человеческого естества мнишн человеком быти, яко же
и Нават. Еже убо нас «во православии ( Так С.П православных и К
воспрославо в; ХУ в православии в) пресветлых явившеся» написал еси, а
сие убо тако есть: яко же тогда, тако и ныне веруем, верою истинною, Богу