Последний из медоваров
Шрифт:
На печке кипел чечевичный суп. Я грызла ноготь. Конечно, я хотела поехать с Терри, но убегать, когда начинается самое интересное... Ну, как так можно!
– Рони, так будет безопаснее для нас всех, Верда не сможет больше нас шантажировать, - сказал мне Терри.
– Завтра мы вместе приедем в церковь, обещаю, твои усилия зря не пропадут. Ты же не думаешь, что я откажусь от возможной встречи с отцом?
Я молча покачала головой. Конечно, не откажется. Я знаю... И... Он прав... Терри снова взъерошил мне волосы.
– Эй!
– возмутилась я, поправляя прическу.
– Мне можно, - подмигнул Терри.
Ну, да, ему, негодяю, все можно... Любовь моей жизни, тоже мне... Уговорил на свое, как ему только удалось. Я фыркнула и отвернулась на всякий случай.
– Мисс Бейнс, - обратился дядя Тэм к тетушке Энн, - не покажете ли им дорогу..?
Но тетушка Энни удивилась на миг, а потом браво взмахнула деревянным половником.
– Голубчик, неужто ты думаешь, что можешь и меня сбагрить из собственного дома? И не надейся!
– Но опасность...
– Никуда я не уйду, и спорить нечего. Мой дом - моя крепость.
Я обрадовалась.
– Но тогда...
– Нет, детвора, - покачала головой тетушка Энни, - а вот вы действительно поедете к Норе и Эдаму. Это тоже не обсуждается. Фаррел, правь в сторону залива, на шестой миле там есть съезд, он тебя и выведет к дому моего племянника. Да постой... Соберу вам ужин. Девочки, а ну, быстренько, помогите мне собрать узелок. Нора вас привезет завтра на службу, она и сама поедет.
И мы стали осторожно завязывать накрытую миску с супом. Френ вынимала из формы хлеб и булочки.
– Без ужина вас на улицу выставят, - усмехнулась тетушка Энн.
– Если Эдам станет артачиться, скажешь, Рони, что тетушка приказала, и дело с концом.
Мужчины в ожидании сели на лавки. Вместе с Терри.
– Рони, налей мужчинам морса, - сказала мне тетушка.
Я послушалась, руки у меня почему-то дрожали.
– Сыграй, Рони, - попросил вдруг Терри.
– Я так мечтал услышать твою дудочку.
Я оглянулась на тетушку, на дядю: они не возражали. Тогда я вытащила дудочку и затянула мелодию, которую подобрала у леди Хаксли. Мелодию к песне о Терри и его отце.
– А был он слаще меда, пьянее, чем вино...
– напел Терри.
Впервые слышу, чтобы он пел.
После песни дядя Тэм вдруг встал, хлопнув себя по коленям.
– Что ж...
– Ты куда пойдешь?
– спросил его Терри.
– Спасать автора песни, конечно.
Я всплеснула руками. Какой дядя Тэм хороший.
– Отдай ей это, - Терри вытащил из кармана... брошь МакДауэллов.
– Откуда она у тебя?!.
– воскликнула я.
Терри не ответил, а его дедушка вдруг закашлялся.
– Обязательно, - пообещал дядя Тэм.
***Терри
Я прикрыл глаза. Эдам и Нора Бейнс не то, чтоб оказались нам рады, но возражать не стали. Особенно, когда оказалось, что мы с едой. И только на одну ночь.Сон не шел. Комната одна в этом доме, тоненький храп Эдама и зычный - деда - убили желание спать намертво.Я тихо сбросил плед - тартан Тэма, который он мне дал - и подошел к мутному окну, покрытому узорами ночного мороза. Нагрел дыханием. Над заливом стояла полная луна в каемке влажного воздуха. Легко припорошенная дорога, по которой мы приехали. Темное небо.
Завтра я, вероятно, увижу отца. Рони рассказывала мне на ухо всю дорогу. Малявка с ее наивными мыслями о любви... Может, потому все и получилось. Она верила, что все получится. И все действительно... почти вышло. Леди Хаксли тронула песня, сочиненная Джен. Оказалось, лорд Хаксли сразу забрал отца у Барнза - чтобы первым испробовать напиток - но, услышав историю его устами, проникся уважением к тому, что ценой жизни сына охранял тайну. Отец стал почетным пленником, и никто с него больше ничего не требовал. И... если Рони удалось растрогать леди, а леди удастся растрогать мужа, то... Он может разрешить отцу встретиться со мной. А то и вовсе... отпустит.
Я даже не знаю, хочу ли я его видеть. Когда мне пришлось выбирать между тайной и семьей... Я оказался совершенно не согласен с решением отца.
Но что тогда сделает Барнз?..
Я оставил Фергюссону послание. Чтобы следил за Барнзом - вдруг и вправду, Тэм прав. И не найдя нас на пивоварне, он решит навредить лорду завтра. Пусть Колман будет начеку. Не помешает иметь защиту, если отец появится завтра в церкви.
Отец...
Я провел пальцем по стеклу. Оно было явным отбросом со стекольной фабрики. Зато толстое.
Где-то одиноко завыл волк.
А фраох в подвале Фаррела начал бродить. Через недельку уже будет зеленое пиво. Потом еще выстояться... Карлейль узнает о "славных делах" Колмана Фергюссона, что заключил договор с последним пиктским медоваром, Барнз останется с ничем. Отцу не будет нужды быть пленником. Дед наконец сварит фраох. Хотя я и утаил от него, что вместе с хмелем добавил мирт и имбирно-вересковый навар.
Тэм рассказал о поджоге в доме Крэсси. Если Верда устраивает поджог не впервые... То и тот старый пожар в Герване...
Возможно, завтра об этом расскажет отец. Я уткнулся лбом в стекло, наслаждаясь блаженным холодком на нем.
***
Глава 52
***Тэм
На Карлейль упала ночь, но это меня не волновало. Я и не догадывался, что могу быть настолько упорным. И что я в силах найти выход из ситуации, которая всего сутки назад мне показалась бы неразрешимой. Благодаря вере Рони, горячности Джен, отваге Терри. Или тому, что я их успел полюбить?.. Вечная тема Рони - любовь, которая побеждает проклятья..? В любом случае, я твердо знал, что не сдамся, что все получится. Даже не мерз. Даже не думал о голоде.
Голубиная улица оказалась широкой, усаженной деревцами по краям мостовой и с милыми чистыми домиками в свете луны. Почти ни в одном из них уже не горел свет.
Поздний прохожий окинул меня удивленным взглядом - верно, из-за проклятого акцента, когда я заставил себя к нему обратиться - и указал на "меблированные комнаты Боне".
На втором этаже очередного милого домика теплилась свеча. Одли не спал, полагаю.
И я требовательно заколотил в дверь.
– Кого несет?
– не слишком любезный ответ.