Последняя мистификация Пушкина
Шрифт:
красивой наружности, ловкий, веселый и забавный, болтливый, как все французы, Дантес был везде принят дружески, понравился даже Пушкину… Наталья Николаевна, быть может, немного тронутая сим новым обожанием, невзирая на то, что искренно любила своего мужа, до такой степени, что даже была очень ревнива, или из неосторожного кокетства, казалось, принимала волокитство Дантеса с удовольствием[32].
Смирнов несколько сгущает краски: ведь ревновала Наталья Николаевна к жене Смирнова Александре Осиповне, урожденной Россет, с которой поэт был особенно дружен. Ей первой он показывал свои новые произведения! Тут развивалась интрига, определившая, в свою очередь и сложные отношения Натальи Николаевны к Дантесу.
Надо ли говорить, что никакой дружбы между мужчиной и женщиной не существует, что скрытое терпеливое ухаживание одной из сторон может длиться годами, принимая вид дружеского жертвенного участия, что удобство таких отношений мнимое, сродни вялому наркотическому опьянению, и грозит неизбежной расплатой.
Надо ли говорить, что все это в теории! А на практике, как приятно обманываться на свой счет, полагая, что на твою долю выпадет исключение, что в нужный момент будут найдены нужные слова, тем более, что и родной человек поддерживал якобы дружеские отношения с другой женщиной!
Когда, после январского, а затем и февральского объяснений Дантес предложил ей дружбу, Наталья Николаевна приняла ее, как бы в ознаменование их обоюдной готовности сопротивляться преступной страсти, и ради интереса сестры, безоговорочно влюбленного в кавалергарда. Наивная?! Отнюдь. Смятенная – куда вернее! Расчетливая Вяземская
предупреждала Пушкину относительно последствий ее обращения с Геккерном. «Я люблю вас, как своих дочерей; подумайте, чем это может кончиться!» — «Мне с ним весело. Он мне просто нравится. Будет то же, что было два года сряду».
Впрочем, княгиня не скрывала, что тон таких отношений задавался поэтом:
Пушкин сам виноват был: он открыто ухаживал сначала за Смирновою, потом за Свистуновою (ур. гр. Соллогуб). Жена сначала страшно ревновала, потом стала равнодушна и привыкла к неверностям мужа. Сама она оставалась ему верна, и все обходилось легко и ветренно[33].
Какое коварное, предательское по отношению к другу обобщение! Но кто сказал, что дружба между Вяземской и Пушкиным была счастливым исключением, а не развивалась по тем же законам утаенной страсти?! Вот она и вырвалась наружу, как вулканическая лава, и все полетело кубарем. Конечно, поэт, был виноват, что дружил с женщинами, но эта дружба нисколько не охлаждала его отношений с женой, а, наоборот, будоражила их. После женитьбы Пушкин не столько ухаживал за женщинами, сколько позволял им ухаживать за собой. Это нисколько не противоречило интересам семьи, а лишь интриговало Наталью Николаевну.
Ее любовь к поэту выразилась еще и в том, что она попыталась освоить опыт Пушкина, ловко играющего интересами противоположного пола. Она собиралась дружить с Дантесом, то есть поддерживать отношения, которые сложились у них за два года светского общения. Пушкин назвал это «двухлетним постоянством».
Ахматова подхватила фразу, сказанную поэтом в состоянии наивысшего раздражения, и резанула правду-матку:
Легенда о многолетней, возвышенной любви Дантеса идет от самой Натальи Николаевны[34].
Что ж в этом есть своя логика. Дружба между мужчиной и женщиной всегда держится на мифе о «возвышенной любви» одной из сторон.
Кроме того, жена поэта продолжала принимать короткие записочки Дантеса – свидетельства «неугасающего» к ней интереса, которыми кавалергард сопровождал посылки книг и театральных билетов. Акты «дружеского» внимания! Ничего предосудительного в них не содержалось, кроме излишне восторженного описания достоинств Натальи Николаевны, но, именно, они стали главным и по существу единственным орудием обвинения Дантеса на суде.
К чести Натальи Николаевны она никогда не отрицала своей вины. Ее семилетнее вдовство, молитвы о Пушкине, беспощадное курение, ранняя смерть в 51 год – свидетельства ее искреннего раскаяния! Всей жизнью заплатила жена поэта за свою иллюзию! И сказать после этого, что все ей «обходилось легко и ветренно», зная итог ее жизни - цинизм невероятный, объяснимый лишь местью самолюбивой натуры.
А вот Дантес никаких иллюзий не питал. Еще в начале года, когда Наталья Николаевна умилялась готовности кавалергарда жертвовать собой – а делала она это настолько откровенно, что фрейлина М.Мердер, наблюдавшая за ней, записала в своем дневнике 5 февраля: «барон танцевал мазурку с г-жою Пушкиной – как счастливы они казались в эту минуту» - так вот, за три дня до этого Дантес без стеснения делился своими истинными планами с приемным отцом:
Причин для радости у меня более, чем когда-либо, так как я добился того, что принят в ее доме, но увидеться с ней наедине, думаю, почти невозможно, и все же совершенно необходимо; нет человеческой силы, способной этому помешать, потому что только так я вновь обрету жизнь и спокойствие. Безусловно, безумие слишком долго бороться со злым роком, но отступать слишком рано — трусость. Словом, мой драгоценный, только ты можешь быть моим советчиком в этих обстоятельствах: как быть, скажи? Я последую твоим советам, ведь ты мой лучший друг, и я хотел бы излечиться к твоему возвращению и не думать ни о чем, кроме счастья видеть тебя и наслаждаться только одним тобой[35].
Ахматова и тут была грубовато права:
Вообще же в этой игре Дантесу предоставлялась голубая роль — он должен был играть на одном обаянии, что, благодаря его удачной внешности, ему и удавалось[36].
Дантес одинаково интриговал и Наталью Николаевну и приемного отца, разыгрывая перед ними роль несчастного, истерзанного чувствами, любовника, готового в любой момент расплакаться или того хуже наложить на себя руки. Кроме того, он искусно сталкивал невольных соперников, придумывая себе оправдания, которые могли свести с ума даже прожженного циника Геккерна:
ты же единственный, кто равен ей в моей душе: когда я думаю не о ней, то думаю о тебе; однако не ревнуй, мой драгоценный, и не злоупотреби моим доверием: ты останешься навсегда, что же до нее, время произведет свое действие и изменит ее, и ничто не будет напоминать мне ту, кого я так любил[37].
Надо же, как далеко заглядывал кавалергард! Но на встрече у Полетики он попал в непривычное положение. Любой мужчина в такие минуты выглядит жалким. Дантес же, требуя близость женщины, должен был вдвойне напрягаться еще и потому, что сцена, которую он задумал и около года вынашивал, которая начала осуществляться, суля удовольствие не только телу, но и низкой его душе, рухнула одномоментно, не достигнув, как он рассчитывал, достойного финала. В пылу страстного нетерпения он мог предложить Наталье Николаевне бежать не только за границу, но и на край света, и, естественно, получил отказ. Что ж, он встал, отряхнулся и… решил заболеть, благо погода была подходящей – по-осеннему мерзкой.
И все же, какими бы ни были подробности этого злосчастного происшествия, какие мотивы не двигали бы Натальей Николаевной, согласно традициям того времени, они не отменяли главного ее преступления - замужняя женщина осталась наедине с холостым мужчиной. Такая встреча должна была сохраняться в строжайшем секрете. Любой ее исход одинаково бесчестил семью Пушкина. В этом, прежде всего, заключалась тайная пружина всех дуэльных событий, которая делала их столь непоследовательными и безумно противоречивыми для непосвященных.