Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повелитель драконов
Шрифт:

— Какого же размера должна быть эта штуковина для той громадины, что вы хотите построить? — свистнул Бран.

— Чуть больше, чем у рабочего, — серьезно ответил Лео. — Однако, согласно чертежам, их потребуется штуки четыре. Еще бы разобраться как следует в их строении, — он достал из прикрепленного к ремню кожаного кошеля инструменты и стал копаться в рабочем.

— Мастер Лео, нам нужно двигаться дальше, — поторопил его Дерек.

— Сейчас-сейчас, — отозвался Леонард. — Один момент.

Он извлек из рабочего поврежденный попаданием молнии и взрывом генератор: весь помятый и покрытый сажей с обугленными проводками и искореженными трубочками, повертел его в руках. Затем он, наконец, сказал, что можно продвигаться дальше.

Прошли мы совсем немного. У окончания коридора в самом проеме арки копошилось три-четыре рабочих. Они что-то чинили: из их клешней лились искры. Как только мы их завидели, сразу присели на корточки и аккуратно скрылись за обвалом. Дерек быстро прикинул план, и вместе со мной и Браном стал его реализовывать.

Бран вылез из нашего укрытия и перебежал в новое, поближе к големам. Дерек последовал за ним. Затем Бран обнажил клинок, вышел из-за завала и пнул обломок трубы, валяющийся посреди коридора. Тот со звоном и скрежетом покатился в сторону големов. Машины сразу же отреагировали. Бросив свое занятие, они вскочили и двинулись к Брану. План пока работал и, как только големы открылись, я метнул молнию в одного из них. К счастью, попал и голем повалился. Дерек взял на себя еще одного: выпустил в генератор молнию, а затем с обнаженным Та’аримом выскочил из-за обвала и накинулся на третьего. Оставшийся четвертый рабочий бился с Браном. Я магической волной сбил голема с ног, а Бран проткнул клинком генератор. Когда и со стороны Дерека послышался глухой взрыв, мы вышли из укрытия.

— Все в порядке? — поинтересовался Дерек у Брана. Тот кивнул головой и убрал клинок в ножны.

Осмотревшись, мы двинулись к арке, в которой рабочие что-то мастерили.

Как оказалось големы чинили один из светильников: они разобрали его, сняли внешнюю решетку и пластину, оставив открытым сломанный механизм, который, видимо, и служил источником света.

— Тю! Да вы только гляньте! — позвал нас Бран, а его крик разлетелся эхом по коридору.

Он, Клавдий и Дерек были под аркой, которой оканчивался коридор.

Мы вышли за ними и оказались на площадке, от которой вверх и вниз тянулась винтообразная лестница. Пролеты ее освещались светильниками. Глянув вниз, я увидел лишь утопающие во мраке пролеты и тускло сияющие огоньки, то же самое было и вверху.

— Неужели это… — ахнул профессор. — Да, все сходится. Это Enildre’Itil, Бесконечная лестница.

— Что тянется от самых корней горы и доходит до ее жерла, — добавил Леонард.

— Похожую лестницу я видел в Последнем оплоте, — сказал Дерек, глядя вниз.

— Да, ты рассказывал, — согласился Криг. — Это удивительно. В Последнем оплоте они воплотили не только свои смелые задумки, но и повторили свои произведения, которые считали утраченными.

— Прежде чем спускаться устроим привал, — предложил Дерек.

Все согласились и вернулись обратно в коридор.

Мы расстелили лежаки за завалами, чтобы обезопасить себя, если големы вдруг появятся со стороны лестницы. Подкрепившись остатками зажаренного мяса, которым нас угощали карристы, все, кроме Брана и Дерека, что встали в дозор, улеглись дремать.

В тишине отчетливо стало слышно, как гудит гора. Механизмы скрежетали, шипели трубы, где-то за толщей породы вращались шестерни. Мне так и не удалось хорошенько отдохнуть: одолевала духота и мысли о том, что же мы сможем обнаружить здесь, кроме руин и големов, тщетно пытающихся поддерживать жизнь в этих залах?

Выступили мы после того, как сменилось три караула, как и было условлено. Вновь прошли через арку и оказались на площадке Бесконечной лестницы.

— Держитесь поближе к стенам, — сообщил всем я. — Мы не знаем сохранили ли ступени былую прочность.

— Или остались ли они вообще, — добавил Дерек и указал куда-то наверх. Я осмотрелся и заметил, что через пару пролетов вверх несколько ступеней было разрушено.

Дерек пошел вперед, следом отправился я, дальше шел Леонард, Бран, профессор и замыкал все Клавдий. Спускаясь, мы натыкались на широкие площадки, на которых располагалась арка ворот. Над каждой красовалась надпись с указанием номера чертога и его назначения. Так мы преодолели несколько уровней мастерских и маслохранилищ, следом шли насосные станции, а за ними жилые помещения. Казалось, мы идем уже несколько дней, хотя остановились всего лишь на один короткий привал. По пути попадались места, где ступени обвалились или накренились под опасным углом. Через некоторые прорехи можно было перепрыгнуть, между другими зияла огромная дыра. Такие мы преодолевали с большим трудом: натягивали веревку, по которой переползали на другой конец. Один раз Леонард чуть не свалился, благо я и Дерек вовремя успели схватить его за руки. Спуск продолжался, мы шли и шли, ступень сменялась ступенью, широкая площадка — еще одной площадкой, а конец лестницы даже не приближался: мрак внизу был все таким же густым, что огоньки светильников терялись в нем. Однако вскоре я пожалел, что мечтал о конце ступеней.

Вновь мы все собрались на передышку на одной из широких площадок с аркой ворот, каких мы преодолели порядка нескольких десятков. В свете пары светильников хорошо читалась надпись в табличке над аркой:

— Сто первый чертог: Залы мастеров, — огласил я.

— Снова не то, — пробурчал под нос Клавдий.

— Агась, мы-то кузни ищем, — вздохнул Бран. — Когда же все это закончится? У меня уже кружится голова.

— Пойдем дальше, — огласил Дерек. — Надеюсь, успеем пройти еще пару пролетов до привала. — Договорил он и отправился вперед по ступеням.

Я пошел следом, за мной — остальные.

— Эх, да конца края нет этой проклятой лестнице, — все ныл Бран за спиной.

Продлился наш путь не долго. Дерек резко остановился, я чуть не налетел на него.

— Стойте! — выкрикнул он, и этот крик эхом полетел вверх и вниз. — Дальше мы не пройдем.

— Да что там за напасть? — это выкрикнул Бран.

— Совор, не мог бы ты все осветить? — попросил Дерек.

Я кивнул и прошептал заклятие. Вмиг на ладони у меня появился огонек, который я выпустил в центр зала с лестницей и тот ярко засиял, освещая все вокруг. От света пришлось прикрыть глаза рукой.

Когда же глаза привыкли, стала видна и причина нашей остановки. Несколько пролетов ступеней просто отсутствовало, изредка из породы торчала одна покосившаяся ступенька. А до ближайшей площадки с проходом было, по крайней мере, пролета три-четыре.

— Спустимся на веревке, — предположил я. Но потом приблизил шар света к тому месту и одумался. По площадке ползли трещины. — Нет, платформа просто обрушится, когда мы на нее попадем.

— Даже если мы свяжем веревки, то до дальних ступеней просто не дотянемся, — произнес Дерек после того как глянул вниз и почесал подбородок. — Прыгать на них опасно, могут обвалиться. Дальше пути нет.

Поделиться с друзьями: