ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

Is it possible to repair the watch?
Можно ли починить эти часы?

I’m afraid not. -Боюсь, что нет.

A man of your sort is not likely to - He похоже, чтобы такой человек, be ignorant of it.
– 1
hope not. как вы, ничего не знал об этом

Надеюсь, что это не так.

6) после союзов or, whether (if)... or частица not относится к предшествую­щему глаголу:

I don ’t know if they’ve come or not.
Я не знаю, пришли они или нет.

I don ’t know whether he was Я не знаю, был ли он доволен. pleased or not.

When I opened the door, believe me - Когда я открыл дверь, хотите ве- or not, that man disappeared. рьте, хотите нет, этот человек

исчез!

10.5 . Место частицы not

Отрицательная частица not, когда она используется для того, чтобы сделать глагол-сказуемое отрицательным, всегда следует за смысловым глаголом, а в случае употребления вспомогательного глагола - после него. Если not в сокращенной форме примыкает к вспомогательному глаголу, то ударным является вспомогательный глагол. В полной форме ударна сама not:

I shouldn’t have found you even now if I hadn’t met Joe in the street this morning.

He was not ready yet.

You needn’t be afraid of this dog.

Я бы не нашел тебя даже теперь, если бы я не встретил Джо на улице сегодня утром.

Он был еще не готов.

Вам не нужно бояться этой собаки.

Отрицательная частица not предшествует неличным формам глагола:

То be or not to be, that is the - Быть или не быть, вот в чем

question. вопрос.

And up he went, not caring a button - И пошел он наверх, нимало не for that. заботясь об этом.

Not having lunched in time, he - Не пообедав вовремя, он бывал would be hungry. голоден.

I was angry with him _ for not having Я был рассержен на него за то, told me about it. что он не рассказал мне об этом.

10.6 . Слова подтверждения и отрицания

Слова Yes и No слова весьма особенные. Они не относятся ни к ка­

кому слову в предложении в отдельности, а относятся ко всему предложе­нию как целому и служат для того, чтобы подтвердить или опровергнуть его. Они могут употребляться изолированно, заменяя собой целое предло­жение, в качестве слов-предложений. Их следует отнести к особой катего­

рии - к словам, выражающим подтверждение и отрицание:

The mate murmured to himself, - Помощник капитана шептал про “No. He can’t. No!” себя: «Нет. Он не может. Нет!»

Did you leave the door unlocked?
Yes .

Is he going too?
No, no, no ! Send me a wire, just in case.
– -
Yes .

Ты оставил дверь незапертой? Да.

– Он тоже идет?- Нет, нет, нет!

Пришли мне телеграмму на всякий случай.
– Да.

11 .МЕЖДОМЕТИЕ (ТНЕ INTERJECTION)

11.1. Собственно междометия

Междометия выражают чувства и побуждения говорящего, но не на­зывают их. Междометие не является членом предложения и не связано синтаксически с каким-либо членом предложения. Междометие выполняет особую функцию междометного предложения. Оно может иметь повели­тельное значение: Hello! при привлечении чьего-либо внимания.

В связной речи междометия могут выступать в качестве отдельных звуков, выражающих чувства или побуждения говорящего: (Oh! Ah! Ouch! Wow! Bravo! Hush! Hurrah! Hey! Alas! Aha! Ha! и т.п.) или отдельных вы­ражений, несущих функцию междометий, как, например: For shame! Стыдно! Well done Молодец! Здорово! Good boy! / Good girl!
– Молодец! Come, come - Ну-ну! Давай, давай! и др. Например:

Well, perhaps you’re right. - Ну, может быть, вы и правы.

Oh, what a pleasure! - Ах, как приятно!

What a day, eh? - Какой денек, а?

“Ay, ay”, he answered, “you told me - «Да-да, - он ответил, -ты мне это that”. говорил».

“Tush!” he answered turning red. - «Фу!», - он ответил краснея.

Поделиться с друзьями: