Праздник не по плану
Шрифт:
— Правда? — Элизабет наклоняет голову набок. — Ты уверен? — Она вселяет в меня столько сомнений, что я достаю телефон и ищу ее имя в свадебных сообщениях, которые мы получаем еженедельно.
— Ага, — говорю я, поворачивая его к ней, — вот прямо здесь написано Белинда, подружка невесты.
— Заставила тебя проверить. — Она хлопает в ладоши и смеется.
Ее телефон звонит из заднего кармана, и она достает его.
— Твой парень? — спрашиваю я ее, крепче сжимая телефон.
— Да, — подтверждает Элизабет и отвечает на звонок: — Привет, сладенький.
— И тебе привет. — Я слышу женский голос. — Тай сказал, что ты прекрасно проводишь время, — говорит женщина, и Элизабет громко смеется.
— Он на это поспорил? — спрашивает она в телефон. — Всё хуже некуда. Меня выгнали из дома и бросили на произвол судьбы. И в довершение всего, я должна жить с лучшим другом моего брата, который мне не особо нравится.
Женщина смеется.
— Я только что прочитала роман с таким сюжетом.
— Там было убийство? — Элизабет смотрит на меня.
— Дай-ка я посмотрю на него, — настаивает она.
Я качаю головой, но Элизабет все равно поворачивает телефон на меня, и я вижу женщину в медицинском халате и очках, пристально смотрящую на меня.
— Привет, — говорит она, еще больше приближая лицо к экрану, — ну и красавчик же ты!
— Привет. — Я поднимаю руку и ухмыляюсь ей. — Рад познакомиться.
— Дорогой, — она подмигивает мне, — удовольствие взаимно.
Элизабет поворачивает телефон обратно к себе.
— Так значит, ты все-таки хорошо проводишь время.
— Что из того, что я только что сказала, заставляет тебя думать, что я веселюсь? — спрашивает она, и женщина смеется.
— Я просто отдам Таю его двадцатку и скажу, что он был прав, — объявляет она, — а ты повеселись сегодня вечером. Ты это заслужила.
— Пока. — Элизабет кладет трубку. — Это была Гейл. — Она смотрит на меня. — Триажная медсестра18, которая управляет всем: и доской, и мной, и, по сути, всем остальным. — Ее голос затихает, и она зевает, глядя в окно.
Я киваю в ответ, и мы погружаемся в молчание на остальную часть поездки.
Когда заезжаем на мою подъездную дорожку, девушка выходит и обходит грузовик.
— Это было супер весело, — говорит она без эмоций. — Мне понравилось, как ты вышел на сцену и выложился по полной.
— Я собирался, но ты не дала мне шанса, потому что просто сказала: «Всем пока, сучки!».
— Во-первых, я бы никогда так не сказала. — Она фыркает, пока я иду к двери, затем закрываю клавиатуру рукой, вводя код, и она толкает меня в сторону. — Это нечестно.
— Если у тебя есть код, — говорю я, когда замок начинает щелкать, — то зачем я тебе вообще нужен?
Я поворачиваю ручку и смотрю на нее.
— Нейт. — Она кладет руку мне на грудь, и я чувствую ее тепло через свитер и футболку. — Мне все равно не нужна твоя помощь, независимо от того, есть у меня код или нет.
— Значит, ты бы замерзла снаружи? — спрашиваю я, и она смеется.
— Спорим на сто долларов, — она скрещивает руки на груди, — одна из твоих гаражных дверей открыта. — Я смотрю на нее с недовольством. — И я знаю это, потому что вы с Джошуа всегда оставляли ее открытой друг для друга.
— Думаешь ты настолько хорошо меня знаешь? — насмехаюсь я, и она поворачивается и топает вниз по лестнице к гаражу, чтобы проверить свою теорию. — Собака, — кричу я, когда вижу, как Виски высовывает голову из двери и нюхает воздух, — он сбежит.
— Да, конечно, — отвечает Элизабет, поворачиваясь и возвращаясь назад, — ты мне должен сто баксов. — Она касается моей щеки рукой и усмехается. — Я принимаю наличные. Привет, Виски, — обращается она к собаке и приседает, чтобы погладить его по шее. — Тебе сегодня было весело? — Девушка встает и заходит в дом. — Ты погрыз его вещи?
Я захожу за ней и снимаю куртку, пока она идет к задней двери и открывает ее для него.
— Тебе нужно в туалет? — спрашивает она его, а он просто сидит у ее ног. — Ты пописал на его кровать? — шепчет она ему. — Ничего страшного, если да.
— Ты закончила с этим? — спрашиваю я, стягивая свитер через голову и бросая его на диван, оставаясь в белой футболке. Ее взгляд скользит от моего лица к футболке и обратно. Я вижу огонь в ее глазах, и она ловит меня на том, что я смотрю на нее с усмешкой на лице. — Ты голодна? — спрашиваю я вместо того, чтобы сказать: «Видишь что-то, что хочешь?».
— Нет, не особо. — Элизабет тяжело вздыхает, когда идет к входной двери, снимая свои ботинки.
Я возвращаюсь к лестнице, и мы вместе поднимаемся по ступенькам, почти синхронно. Наши руки соприкасаются, и мое сердце начинает бешено колотиться в груди. Ни слова не произнесено, слышен только звук нашего дыхания. Мы поднимаемся на верхнюю площадку.
— Тебе что-то нужно? — спрашиваю я, повернувшись, желая затащить ее к себе в комнату и спросить, почему наша ночь ничего для нее не значила.
— Думаю, со мной все будет в порядке. — Элизабет кивает. — Спокойной ночи, — говорит она и направляется в свободную спальню, закрывая за собой дверь.
Я стою и смотрю, как под дверью загорается свет, а затем поворачиваюсь к Виски, который ждет на двух верхних ступеньках, чтобы понять, собираюсь ли я спускаться вниз или идти в свою спальню.
— Пошли, парень, — говорю я, кивая головой. — Пора спать.
Пока захожу в свою комнату, слышу, как девушка двигается в спальне. Оставляю дверь открытой и замечаю, как она выходит из комнаты и направляется в ванную.
— Стоит ли мне туда идти? — спрашиваю я Виски, который запрыгивает на кровать. — Да, я тоже так думаю. Не лучшая идея.
ГЛАВА 9
Элизабет
Санта, скажи мне19
17 декабря
Мурлыканье у меня в ухе становится все громче и громче, и я медленно открываю глаза. Серый мех Малыша застилает мне глаза и щекочет нос. Я отодвигаю голову от него и бормочу: